Télécharger Imprimer la page
AEG CIS6679BPW Notice D'utilisation
AEG CIS6679BPW Notice D'utilisation

AEG CIS6679BPW Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CIS6679BPW:

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Cuisinière
CIS6679BPW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG CIS6679BPW

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Cuisinière CIS6679BPW...
  • Page 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 • Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 5 être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. • Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l’arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur.
  • Page 6 • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.
  • Page 7 • N'utilisez que des systèmes d'isolation • Une huile déjà utilisée peut contenir des appropriés : des coupe-circuits, des restes d’aliments et provoquer un incendie fusibles (les fusibles à visser doivent être à une température plus basse qu’avec une retirés du support), un disjoncteur huile neuve.
  • Page 8 2.4 Entretien et nettoyage fonction Première utilisation, veuillez retirer de la cavité du four : – Tout résidu alimentaire excessif, AVERTISSEMENT! déversement d’huile ou de graisse ou Risque de blessure, d'incendie ou de dépôt. dommages matériels sur l'appareil. – Tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., •...
  • Page 9 également être source de fumées • Utilisez uniquement des ampoules ayant légèrement nocives. les mêmes spécifications. • Les fumées dégagées par les fours à 2.7 Service pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour • Pour réparer l'appareil, contactez le les êtres humains, y compris pour les service après-vente agréé.
  • Page 10 3.3 Mise de niveau de l'appareil ATTENTION! Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de Assurez-vous d'installer la protection l'appareil de niveau avec les autres surfaces anti-bascule à la bonne hauteur. environnantes. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est 3.4 Protection anti-bascule lisse.
  • Page 11 3.5 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité. Cet appareil est fourni avec un câble d’alimentation et sans fiche électrique. AVERTISSEMENT! Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l’appareil hachurée sur l’illustration.
  • Page 12 4.2 Vue d’ensemble de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 4.3 Accessoires • Sonde à viande Pour mesurer le degré de cuisson des • Grille métallique aliments. Pour les plats de cuisson, les moules à •...
  • Page 13 5.6 Préchauffage 1. Réglez les heures à l’aide de la manette de température. Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser 2. Appuyez sur pour confirmer et passer pour la première fois. au réglage des minutes. 1. Sélectionnez la fonction .Réglez la L’affichage indique l’heure réglée et température maximale.
  • Page 14 Touche Fonction Commentaire sensiti‐ MARCHE / ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Touches Verrouil / Dispositif de Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com‐ sécurité enfant mande. STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. Bridge Pour activer et désactiver la fonction. Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson.
  • Page 15 6.3 OptiHeat Control (Voyant de cuisson s'éteint. Enlevez l’objet ou chaleur résiduelle à trois niveaux) nettoyez le bandeau de commande. • la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un récipient chauffe à vide). Laissez AVERTISSEMENT! la zone de cuisson refroidir avant d'utiliser à...
  • Page 16 6.8 Bridge 6.10 PowerBoost Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de La fonction s'active lorsque le récipient cuisson à induction uniquement pour une recouvre le centre des deux zones. Pour durée limitée.
  • Page 17 Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur Lorsque la fonction est en cours, vous ne pouvez pas modifier le niveau de cuisson. La fonction ne désactive pas les fonctions du CountUp Timer minuteur. Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement d'une zone de cuisson.
  • Page 18 Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : activez la table de cuisson avec Sur la plupart des hottes, le système de s'allume. Appuyez sur pendant commande à distance est désactivé par 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson défaut.
  • Page 19 Activer l’éclairage 3. Appuyez sur la touche pendant Vous pouvez régler la table de cuisson pour 3 secondes jusqu’à ce que activer automatiquement l’éclairage dès que s’allume. vous mettez en fonctionnement la table de cuisson. Pour ce faire, réglez le mode 4.
  • Page 20 7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS 7.2 Diamètre minimal du récipient AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant Zone de Diamètre de Puissance la sécurité. cuisson l’ustensile (mm) 7.1 Récipients de cuisson Arrière gau‐ 180 - 210 2300/3200 Arrière droit 180 - 210 2300/3200 Pour les zones de cuisson à...
  • Page 21 qu'une zone de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance. Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. Réglages de la Utilisez pour : Durée Conseils température (min) Gardez au chaud les aliments cuits. si néces‐...
  • Page 22 sucre et les aliments contenant du sucre, la table de cuisson à l'aide d'un chiffon car la saleté peut endommager la table de humide et d'un détergent non abrasif. cuisson. Faites attention pour éviter les Après le nettoyage, essuyez la table de brûlures.Tenez le racloir spécial incliné...
  • Page 23 9.3 Fonctions du four Symbole Fonction du four Application Position Arrêt Le four est éteint. Fast Heat Up Pour diminuer le temps de préchauffe. Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur deux niveaux simultanément et pour déshydrater des aliments. Réglez la température entre 20 et 40 °C en dessous de la Chauf‐ fage Haut/Bas.
  • Page 24 9.4 Activation et désactivation du 4. Tournez la manette de la température four pour sélectionner une température. 5. Placez les aliments dans l’appareil et fermez la porte du four. ATTENTION! En fonction du modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles de Ne remplissez pas le bac de la cavité...
  • Page 25 9.9 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la Sécurité enfants du four est Si vous éteignez le four alors que la activée, le four ne peut pas être allumé fonction Touches Verrouil. est activée, la accidentellement. La porte est verrouillée. fonction Touches Verrouil.
  • Page 26 9.13 Utilisation de la sonde à viande La nouvelle température à cœur par défaut s'affichera lors de la prochaine utilisation de La sonde à viande mesure la température à la sonde à viande. cœur de la viande. L'appareil s’éteint lorsque Lorsque la viande atteint la température à...
  • Page 27 9.14 Insérer les accessoires du four Plat à rôtir : • Tous les accessoires sont dotés de Poussez le plat à rôtir entre les rails du petites crans en haut des côtés droit support de grille choisi. et gauche pour plus de sécurité. Les crans sont également des dispositifs anti-bascule.
  • Page 28 10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 10.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonctions de l'horloge Application Pour afficher ou modifier l'heure actuelle. Vous ne pouvez régler l'heure actuelle que lorsque le four est éteint. HEURE ACTUELLE Pour régler la durée de fonctionnement du four. A utiliser uniquement si un mode de cuisson est réglé.
  • Page 29 9. Utilisez la manette de température pour 1. Appuyez sur jusqu’à ce que régler les minutes de FIN. « 00 » clignotent sur l’affichage. 10. Appuyez sur pour confirmer. 2. Tournez la manette du thermostat pour L’appareil s'allume, fonctionne pendant la régler les secondes puis les minutes.
  • Page 30 Résultats de cuisson Cause possible Solution Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop bas‐ La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée. Durée de cuisson trop longue. La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est Température du four trop élevée et Réglez une température de cuisson légè‐...
  • Page 31 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pâtisseries à base de blancs d'œufs, merin‐ 80 - 100 120 - 150 gues Macarons 100 - 120 30 - 50 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées 20 - 30 170 - 180...
  • Page 32 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 2 positions Petits pains 25- 40 2 / 4 Préchauffez le four. 11.4 Cuisson par convection naturelle sur un niveau Cuisson dans des moules Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Kouglof ou brioche 160 - 180 50 - 70...
  • Page 33 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tartes (CH) 210 - 230 35 - 50 Préchauffez le four. Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés 170 - 190 10 - 20 Biscuits sablés 20 - 35 Biscuits à...
  • Page 34 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 180 - 200 20 - 35 1 - 2 Pizza (bien garnie) Tartes 170 - 200 35 - 55 1 - 2 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1 - 2 Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55...
  • Page 35 Poisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Poisson en sachet 300 g 25 - 35 Poisson entier 200 g 20 - 30 Filets de poisson 300 g 30 - 35 Viande Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Viande en sachet, 250 g 30 - 40...
  • Page 36 11.8 Rôtissage traditionnel Bœuf Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Bœuf braisé 1 - 1.5 kg 200 - 230 105 - 150 Porc Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Épaule, collet, jambon à l'os 1 - 1.5 kg 210 - 220 90 - 120...
  • Page 37 Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des grilles 3.5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 Dinde 2.5 - 3.5 kg 200 - 210 120 - 180 Dinde 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 Poisson Plat Quantité...
  • Page 38 11.10 Tableau de la sonde à viande Viande de bœuf Plat Température à cœur du plat Positions des grilles (°C) Rôti de bœuf 55 - 65 2 - 3 Rumsteak - brunissement 55 - 65 2 - 3 Rumsteak - rôtissage 55 - 65 2 - 3 Rôti de bœuf...
  • Page 39 La zone de grillade est placée au centre de la grille. 11.12 Gril Plat Température Durée (min) Posi‐ (°C) tions 1re face 2e face des gril‐ Rôti de bœuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf, à...
  • Page 40 Autre Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des gril‐ Escalopes, surgelées env. 300 g 180 - 220 15 - 25 Beignets de crevettes, surgelés env. 200 g 180 - 220 15 - 25 Anneaux de calamar, surgelés env. 250 g 180 - 220 15 - 25 Nuggets de poulet, surgelés...
  • Page 41 Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Accessoi‐ Positions ture (°C) des gril‐ Tresses feuilletées/ Chauffage Haut/Bas 20 - 35 Plateau sablées (Max) Gril Max. 1 - 5 Grille Pain grillé Steak haché de bœuf Gril Max. 15 - 20 première Grille/ 4 + 1 face.
  • Page 42 12.3 Nettoyage du bac de la cavité 3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportez- vous au chapitre « Utilisation Le processus de nettoyage élimine les quotidienne », « Fonctions du four ». résidus calcaires qui s'accumulent dans le 4. Lorsque clignote, tournez la manette bac de la cavité...
  • Page 43 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la 1. Ouvrez complètement la porte. paroi latérale et retirez le support. 2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 3.
  • Page 44 2. Retirez le support de la porte en le tirant 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule vers l'avant. en le tournant vers la gauche. 3. Saisissez un panneau de verre à la fois 2. Nettoyez le diffuseur en verre. par son bord supérieur et dégagez-le du 3.
  • Page 45 13.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas mettre en fonc‐ L’appareil n’est pas branché à une Vérifiez que l’appareil est correcte‐ tionnement l’appareil. source d’alimentation électrique ou ment branché à une source d’ali‐ le branchement est incorrect. mentation électrique.
  • Page 46 Problème Cause possible Solution Il n’y a pas de récipient sur la zone. Posez un récipient sur la zone. s'allume sur l'affichage de la ta‐ ble de cuisson. Le récipient est inapproprié. Utilisez un récipient adapté. Repor‐ s'allume sur l'affichage de la ta‐ tez-vous au chapitre «...
  • Page 47 ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produits conformément aux réglementations d'écoconception de l'UE pour les plaques de cuisson Identification du modèle CIS6679BPW Type de table de cuisson Table de cuisson sur cuisinière Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circu‐...
  • Page 48 14.3 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique de l'UE pour les fours Nom du fournisseur Identification du modèle CIS6679BPW 940002953 Indice d’efficacité énergétique 81.4 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐...
  • Page 49 30 minutes, les éléments chauffants Maintien des aliments au chaud s’éteignent automatiquement plus tôt dans Sélectionnez la température la plus basse certaines fonctions de l’appareil. possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température L'éclairage et le ventilateur continuent de ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
  • Page 52 867363140-E-112023...