Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@soundmaster.de
Web: www.soundmaster.de
ITALIANO
ČEŠTINA
SLOVENSKÝ
IR3500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOUNDMASTER IR3500SW

  • Page 1 DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de IR3500...
  • Page 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise  Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und werden.
  • Page 3 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS BEDIENELEMENTE ....................2 FERNBEDIENUNG ..................... 3 BATTERIEINSTALLATION ..................4 LIEFERUMFANG ......................4 INBETRIEBNAHME ....................4 NETZWERKVERBINDUNG VORBEREITEN ............. 4 HAUPTMENÜ ......................4 EINRICHTUNGSASSISTENT ..................4 EQUALISER ........................ 7 NETZWERK ........................ 7 ZEIT/DATUM ....................... 8 DISPLAYBELEUCHTUNG ..................8 SPRACHE ........................
  • Page 4 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE VORDERSEITE RÜCKSEITE Infrarot sensor Display * Drücken um zum nächsten Titel zu springen * Kurz drücken um die Feineinstellung im * Drücken und halten Sie um das Gerät FM Modus vorzunehmen ein- oder auszuschalten * Gedrückt halten um zur nächsten Station im * Drücken um zwischen den Funktionen FM Modus zu springen zu wechseln...
  • Page 5 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung FERNBEDIENUNG MENU * Drücken um in das Menu zu gelangen * Drücken für Play/Pause im BT/USB und Internet Radio * Drücken um etwas im Menü zu bestätigen * Gedrückt halten für schnellen Rücklauf im USB-Modus * Drücken um zum vorherigen Track in USB zu springen * Drücken um die Senderliste in DAB FM und Internet Radio aufzurufen...
  • Page 6 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung BATTERIEINSTALLATION 1. Drücken und schieben Sie die Batteriefachabdeckung zurück. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien polungsrichtig in das Batteriefach ein (siehe Abbildung im Batteriefach). 2. Schließen Sie wieder die Batteriefachabdeckung. LIEFERUMFANG Hauptgerät ➢ Bedienungsanleitung ➢ Netzadapter ➢ ➢...
  • Page 7 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung Netzwerkverbindungsindikator: = Netzwerkverbindung hergestellt. = Netzwerkverbindung nicht hergestellt. 1. Sprachen Wählen Sie die Menüsprache aus. 2. Datenschutzverordnung (DSGVO) Bei der Erstinstallation oder nach dem Zurücksetzen in die Werkseinstellung erscheint im Display die Datenschutzrichtlinie. Damit die Installation fortgesetzt werden kann bestätigen Sie diese Bitte mit der „OK“...
  • Page 8 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung Suche nach dem Netzwerk Das Gerät ist mit allen herkömmlichen Netzwerkprotokollen und Verschlüsselungs- Methoden kompatibel. Er sucht nach verfügbaren Netzwerken und listet diese für die Auswahl auf. Im nächsten Schritt werden Sie aufgefordert, das Passwort einzugeben. Um das Passwort des Netzwerks einzugeben, verwenden Sie den Navigationsregler und bewegen Sie den Cursor durch die Zeichen;...
  • Page 9 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung EQUALISER Sie haben die Wahl aus verschiedenen voreingestellten EQs: Normal, Jazz, Rock, Classic, Pop und Mein EQ. In “Mein EQ” haben Sie die Möglichkeit Ihre eigenen individuellen Klangeinstellungen mit Höhen und Tiefeneinstellung vorzunehmen. NETZWERK • Netzwerk-Assistent Das Gerät beginnt mit der Suche nach AP SSID Netzwerken, geben Sie anschließend Ihr WEP / WPA Passwort ein oder drücken Sie die Taste/Pin/WPS überspringen, um eine Verbindung zum drahtlosen Netzwerk herzustellen.
  • Page 10 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung ZEIT/DATUM Ihre Einstellmöglichkeiten sind manuell oder automatische Aktualisierung, Zeitformat, Zeitzone und Sommerzeit. DISPLAYBELEUCHTUNG Sie können die Displayhelligkeit sowohl im Betrieb (Hell, Mittel, Dunkel) als auch im gedimmten zustand (Mittel, Dunkel) nach Ihren wünschen anpassen. Zudem können Sie die Zeitspanne wählen, nach der sich das Display automatisch Abschaltet (10-180 Sekunden) SPRACHE Wählen Sie eine der aufgeführten Sprachen aus.
  • Page 11 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung INTERNET RADIO/PODCASTS Das Gerät kann Tausende von Radiosendern und Podcasts aus der ganzen Welt via Breitband-Internetverbindung wiedergeben. Wenn Sie Internetradio auswählen, kontaktiert das Gerät direkt das Frontier Silicon Internetradioportal (unterstützt von Airable), um die Liste der Sender zu abzurufen. Falls Sie bereits einen Internetradiosender wiedergeben, können Sie die „...
  • Page 12 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung SPOTIFY Verwenden Sie Ihr Smartphone, Tablet oder Ihren Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfahren Sie mehr. Die Spotify-Software unterliegt den Lizenzen von Drittanbietern, die hier zu finden sind: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Im DAB-Modus werden digitale DAB/DAB+ Radiosender empfangen und Informationen bzgl.
  • Page 13 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung Informationen zur aktuellen Wiedergabe Während der Übertragung werden der Sendername und die vom Sender übertragenen DLS-Informationen (Dynamic Label Segment) angezeigt; diese enthalten Echtzeitdaten wie z.B. Sendungsname, Titel und Kontaktinformationen. Stereoübertragungen sind oben im Display mit einem entsprechenden Icon gekennzeichnet. Um weitere Informationen anzuzeigen, drücken Sie die Taste „INFO“...
  • Page 14 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung Im UKW-Radiomodus werden analoge Radiosender über das UKW-Band empfangen und RDS-Daten (Radio Data System) Zusatzinformationen bzgl. des Sender angezeigt.(Sofern vorhanden) Für die automatische Suche eines Radiosenders drücken und halten Sie die „INTRO“ Taste. Die Frequenzanzeige beginnt zu laufen und speichert alle verfügbaren Sender. Für eine manuelle Abstimmung drücken Sie die „...
  • Page 15 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung USB Wiedergabe 1. Verbinden Sie einen USB-Stick mit der USB-Buchse auf der Rückseite des Geräts. 2. Drücken Sie die “ ” am Gerät wiederholt oder drücken Sie die “SOURCE” Taste auf der Fernbedienung bis “ USB ” am Display angezeigt wird, um die USB-Funktion zu wählen. 3.
  • Page 16 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung ® BLUETOOTH Wenn Sie den Bluetooth -Modus auswählen, aktiviert das Gerät die ® Kopplung und unten im Display blinkt das BT-Icon. Schalten Sie Ihr Smartphone, Tablet oder Bluetooth -Gerät ein, um nach IR3500 zu ® suchen. Nach der erfolgreichen Kopplung leuchtet die Bluetooth ®...
  • Page 17 IR3500 / Deutsche Bedienungsanleitung UNDOK Das Gerät unterstützt eine Fernbedienungsfunktion welche über die UNDOK –APP bereitgestellt wird. Die „UNDOK APP“ ist im „Apple App Store“ und bei „Google Android Play“ für den Download verfügbar. Sie können mittels UNDOK das Gerät bedienen, Gerätegruppen erstellen und verwalten. Folgende Funktionen sind mit der „UNDOK APP“...
  • Page 18 2. Starten Sie den IR3500 neu. sich nicht mit dem IR3500 Die aktuelle Version der Bedienungsanleitung kann unter www.soundmaster.de heruntergeladen werden Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Copyright von Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Vervielfältigung nur mit Genehmigung von Woerlein GmbH.
  • Page 19 Safety, Environmental and Setup Instructions  The mains plug or an appliance coupler is used ENVIRONMENTAL PROTECTION as the disconnect device, the disconnect devices Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection shall remain readily operable.
  • Page 20 IR3500 / English Instruction Manual TABLE OF CONTENT LOCATIONS OF CONTROLS ..................2 REMOTE CONTROL ....................3 OPERATION YOUR REMOTE CONTROL ..............4 GETTING STARTED / SET UP ................... 4 GET THE NETWORK ENVIRONMENT READY ............4 MAIN MENU ........................ 4 SYSTEM SETTINGS ....................
  • Page 21 IR3500 / English Instruction Manual LOCATIONS OF CONTROLS FRONT VIEW BACK VIEW Remote sensor Display * Press to play and pause in USB, BT and Internet radio * Press and hold for power on and 1/2/3 power off * IN DAB/FM/USB mode, press to select * Press to change the source preset favorite stations MENU/...
  • Page 22 IR3500 / English Instruction Manual REMOTE CONTROL MENU * Press to display the Menu * Press to play/pause in BT/USB and internet radio * To select or skip to subsequent menu in BT/USB and internet radio * Press and hold for fast backward in USB * Press to select previous track in USB * Press to display the channel list in DAB FM and internet radio...
  • Page 23 IR3500 / English Instruction Manual OPERATION YOUR REMOTE CONTROL 1. Press and slide the back cover to open the battery compartment of the remote control. 2. Insert two AAA size batteries. Make sure the (+) and (-) ends of the batteries match the (+) and (-) ends indicated in the battery compartment.
  • Page 24 IR3500 / English Instruction Manual 3. Setup wizard Select the “YES” option to continue with the setup. If you select the “NO” option, the next display asks you whether the setup wizard should be started the next time the device is switched on.
  • Page 25 IR3500 / English Instruction Manual IR3500 searches the available AP. Use one of the following methods of connection: There is the shortcut WPS key on the unit. Push button IR3500 prompts you to press the connect button on the router. It then scans for a ready Push Button Connect network and connects.
  • Page 26 IR3500 / English Instruction Manual Push Button Configuration, it is to connect the AP that supports WPS (Wi-Fi Protected Setup). • View settings View the information of current connected network: Active connection, MAC address, WLAN region, DHCP, SSID, IP address, Subnet mask, Gateway address, Primary DNS and Secondary DNS.
  • Page 27 IR3500 / English Instruction Manual INTERNET RADIO/PODCASTS IR3500 can play thousands of radio stations and podcasts from around the world though a broadband Internet connection. When you select Internet radio, IR3500 directly contacts the Frontier Silicon Internet radio portal (which is supported by Airable) to get a list of stations.
  • Page 28 IR3500 / English Instruction Manual If you already have an account and wish to add an additional radio, log in to your account and select My preferences > Add another Wi-Fi radio. Once your radio is registered with the portal, you can immediately use the Internet radio favourites and added stations features.
  • Page 29 IR3500 / English Instruction Manual To start a scan manually, choose Full scan. To scan only stations with good signal strength, select Local scan. Once the scan is complete, the radio shows a list of available stations. To remove stations that are listed but not unavailable, choose Prune invalid. •...
  • Page 30 IR3500 / English Instruction Manual FM radio mode receives analogue radio from the FM band and displays RDS (Radio Data System) information about the station and where broadcast. To full scan, press “INTRO” remote key. The frequency display starts to run and scans the FM full band.
  • Page 31 IR3500 / English Instruction Manual Connect a USB mass storage to this unit to enjoy the device’s stored music through the powerful speakers of this unit. USB playing 1. Insert the USB device into the USB port at the rear side of the unit. 2.
  • Page 32 IR3500 / English Instruction Manual BLUETOOTH ® When you select the Bluetooth mode, the device is entering to pairing and the BT icon at the bottom of the screen will flash. Turn on your smartphone, tablet or other Bluetooth devices to search for the device.
  • Page 33 IR3500 / English Instruction Manual UNDOK The IR3500 supports remote control from Apple iPhone, iPad and Android using the UNDOK app. The apps are available in Apple’s app store and Google’s android play. The UNDOK app allows you to: • Create a group •...
  • Page 34 IR3500 / English Instruction Manual TROUBLESHOOTING Error Remedy The device does not Check it the power adaptor is connected properly. switch on. Switch automatically off Due to ErP2 requirements and environmental protection, the unit automatically switches to standby mode when no music is played for more than 15 minutes.
  • Page 35 Under the environment with Conducted Immunity disturbance, the sample may malfunction. It will automatically recover to normal when the Conducted Immunity disturbance stopped. The current instruction manual can be downloaded from www.soundmaster.de Technical changes and misprints reserved Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
  • Page 36 Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT  Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte agréé.
  • Page 37 IR3500 / Français Manuel d’instructions TABLE DES MATIERES EMPLACEMENT DES COMMANDES ................ 2 TÉLÉCOMMANDE ...................... 3 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ..............4 CONTENU DU PAQUET ..................... 4 MISE EN MARCHE/CONFIGURATION ..............4 PRÉPARER L’ENVIRONNEMENT RÉSEAU ............. 4 MENU PRINCIPAL ...................... 4 LES PARAMÈTRES DU SYSTÈME ................
  • Page 38 IR3500 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES COMMANDES VUE DE FACE VUE ARRIÈRE Capteur à distance Display * Appuyez pour passer à la piste suivante dans l'USB / * Appuyez et maintenez pour allumer ou éteindre l'appareil Passer au mode * Appuyez pour basculer entre les * Appuyez brièvement pour affiner le fonctions...
  • Page 39 IR3500 / Français Manuel d’instructions TÉLÉCOMMANDE MENU * Appuyez pour accéder au menu * Appuyez sur pour lecture/pause dans le BT/USB et Radio Internet * Appuyez pour confirmer quelque chose dans le menu * Maintenez enfoncé pour un retour rapide en mode USB * Appuyez pour passer à...
  • Page 40 IR3500 / Français Manuel d’instructions UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Appuyez et faites glisser le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment à piles de la télécommande. 2. Insérez deux piles de type AAA. Assurez-vous que les polarités (+) et (-) des piles correspondent aux signes (+) et (-) gravés dans le compartiment à...
  • Page 41 IR3500 / Français Manuel d’instructions Remarque: si l'assistant de configuration se termine prématurément sans configuration réseau, l'appareil génère son propre accès WiFi afin que l'appareil puisse être configuré à l'aide de l'application UNDOK. Indicateur de connexion réseau : = Connexion réseau établie. = Connexion réseau non établie.
  • Page 42 IR3500 / Français Manuel d’instructions Recherche de réseau L’appareil est compatible avec la plupart des protocoles réseau et des méthodes de cryptage. Il recherche les réseaux disponibles et les liste pour que vous puissiez faire votre sélection. Pour une connexion sans fil, la prochaine étape consiste à saisir le mot de passe de cryptage.
  • Page 43 IR3500 / Français Manuel d’instructions Sauter WPS Touche entrée comme pour une connexion à un réseau avec un cryptage standard. Pour plus d’informations sur les réglages d’un réseau à cryptage WPS, veuillez consulter les instructions de votre routeur WPS. ACHÈVEMENT Une tentative est effectuée sur le réseau sélectionné...
  • Page 44 IR3500 / Français Manuel d’instructions • Profil réseau Cet appareil mémorise les quatre derniers réseaux sans fil auxquels il s'est connecté et essaie automatiquement de se connecter à celui qu'il peut trouver. De là, vous pouvez voir la liste des réseaux enregistrés. Vous pouvez supprimer les réseaux indésirables en tournant et en appuyant sur puis en choisissant OUI pour confirmer la suppression.
  • Page 45 IR3500 / Français Manuel d’instructions RADIO INTERNET/PODCASTS L’appareil peut accéder à des milliers de stations radio et podcasts à travers le monde via une connexion internet à bande passante. Lorsque vous sélectionnez la radio internet, l’appareil contacte directement le portail de radio internet Frontier Silicon (pris en charge par Airable) pour obtenir une liste de stations.
  • Page 46 IR3500 / Français Manuel d’instructions SPOTIFY "Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus." Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces trouvées ici : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses En mode DAB, l’appareil reçoit les signaux de la radio numérique DAB/DAB+, et affiche des informations sur la station, le streaming audio et le programme.
  • Page 47 IR3500 / Français Manuel d’instructions Informations sur la lecture en cours Pendant la transmission, le nom de la station et les informations DLS (Dynamic Label Segment) transmises par la station sont affichées ; ceux-ci contiennent des données en temps réel telles que le nom du programme, le titre et les coordonnées. Les transmissions stéréo sont signalées par une icône correspondante en haut de l'écran.
  • Page 48 IR3500 / Français Manuel d’instructions En mode radio FM, l’appareil reçoit la radio analogique depuis la bande FM et affiche les informations RDS (Système de données radio) à propos de la station et des diffusions Pour rechercher une station de radio automatiquement, appuyez et maintenez le bouton "INTRO". L'affichage de la fréquence commence à...
  • Page 49 IR3500 / Français Manuel d’instructions USB playing 1. Connectez une clé USB à la prise USB située à l'arrière de l'appareil. 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton " " de l'appareil ou appuyez sur le bouton "SOURCE" de la télécommande jusqu'à ce que "USB" s'affiche à l'écran pour sélectionner la fonction USB.
  • Page 50 IR3500 / Français Manuel d’instructions ® BLUETOOTH Si vous sélectionnez le mode Bluetooth ® , l'appareil active le couplage et l'icône BT clignote en bas de l'écran. Allumez votre smartphone, tablette ou appareil Bluetooth ® pour rechercher l'IR3500. ® Une fois l'appairage réussi, le voyant Bluetooth s'allume en continu et arrête de clignoter.
  • Page 51 IR3500 / Français Manuel d’instructions UNDOK L'appareil prend en charge une fonction de contrôle à distance fournie via l'application UNDOK. L'« APPLI UNDOK » est disponible en téléchargement dans « Apple App Store » et « Google Android Play ». Vous pouvez utiliser UNDOK pour faire fonctionner l'appareil, créer et gérer des groupes d'appareils.
  • Page 52 2. Redémarrez l'IR3500. ou ne se connecte pas à l'IR3500 Le mode d'emploi actuel peut être téléchargé à partir de www.soundmaster.de Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs d'impression Droit d'auteur par Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication uniquement avec l'autorisation de Woerlein GmbH.
  • Page 53 Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen  Beschadigde snoeren stekkers moeten MILIEUBESCHERMING meteen vervangen worden door geautoriseerd Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product onderhoudspersoneel. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van ...
  • Page 54 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing INHOUDSOPGAVE LOCATIE VAN BEDIENINGEN .................. 2 AFSTANDSBEDIENING ..................... 3 UW AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN ..............4 LEVERINGSOMVANG ....................4 AAN DE SLAG/INSTELLEN ..................4 DE NETWERKOMGEVING IN GEREEDHEID BRENGEN ......... 4 HOOFDMENU ......................4 EINRICHTUNGSASSISTENT ..................4 EQUALIZER ........................ 7 NETWERK ........................
  • Page 55 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing LOCATIE VAN BEDIENINGEN VOORAANZICHT ACHTERAANZICHT Infrarood sensor Scherm * Druk hierop om naar het volgende nummer te gaan * Kort indrukken om de . af te * Houd ingedrukt om het apparaat in of uit stemmen FM-modus te schakelen * Houd ingedrukt om naar het * Druk om tussen de functies te schakelen...
  • Page 56 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing AFSTANDSBEDIENING MENU * Druk op om naar het menu te gaan * Druk op voor afspelen / pauzeren in de BT / USB en Internetradio * Druk om iets in het menu te bevestigen * Houd ingedrukt om snel terug te spoelen in USB-modus * Druk hierop om naar het vorige nummer op USB te gaan...
  • Page 57 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing UW AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN 1. Druk op het klepje op de achterzijde van de afstandsbediening en schuif deze open om het batterijvak te openen. 2. Installeer twee type AAA batterijen. Controleer of de (+) en (-) uiteindes van de batterijen overeenkomen met de (+) en (-) richtingen aangegeven in het batterijvak 2.
  • Page 58 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Netwerkverbindingsindicator: = Netwerkverbinding tot stand gebracht. = Netwerkverbinding niet tot stand gebracht. 1. Taal Selecteer de menutaal. 2. Productprivacybeleid Aan het begin van de eerste installatie of nadat de fabrieksinstellingen zijn teruggezet, verschijnt eerst het productprivacybeleid op het scherm. Bevestig met de knop "OK" om door te gaan met de installatie.
  • Page 59 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Voor de draadloze verbinding wordt u in de volgende stap gevraagd een encryptie in te voeren. Om de netwerksleutel in te voeren, gebruikt u de “NAVIGATE”-knop om de cursor door de tekens te bewegen en “OK” te selecteren om te bevestigen. Bij ieder teken dat wordt geselecteerd, wordt de sleutel opgebouwd bovenin het scherm.
  • Page 60 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing EQUALIZER Je kunt kiezen uit verschillende vooraf ingestelde EQ's: Normal, Jazz, Rock, Classic, Pop en My EQ. In "My EQ" heb je de mogelijkheid om je eigen individuele geluidsinstellingen te maken met treble- en bass-instellingen. NETWERK •...
  • Page 61 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing DISPLAYVERLICHTING U kunt de helderheid van het display zowel in bedrijf (licht, medium, donker) als in gedimde toestand (medium, donker) naar wens aanpassen. Daarnaast kunt u de tijdsduur selecteren waarna het display automatisch uitschakelt (10-180 seconden) TAAL Selecteer een van de vermelde talen.
  • Page 62 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing INTERNET RADIO/PODCASTS Het apparaat kan duizenden radiozenders en podcasts van over de hele wereld afspelen met behulp van een breedband internetverbinding. Wanneer u internetradio selecteert, maakt het apparaat direct contact met het Frontier Silicon internetradioportaal (welke wordt ondersteund door de Airable) om een lijst met zenders te verkrijgen.
  • Page 63 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing SPOTIFY Gebruik je telefoon, tablet of computer als een afstandsbediening voor Spotify. Ga naar spotify.com/connect om te leren hoe je dat doet. De Spotify-software is onderworpen aan licenties van derden die hier worden gevonden: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses DAB-modus ontvangt DAB of DAB-plus digitale radio en toont informatie over de zender, de stream en informatie over het programma.
  • Page 64 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Om een voorkeurzender op te roepen, voert u de programmapositie in met de 0-9-toetsen op de afstandsbediening of drukt u op de "PROGRAM"-toets, selecteert u de gewenste zender en drukt u op de "OK"-toets om te bevestigen. Of druk op een van de drie voorkeuzetoetsen op het apparaat om de gewenste zender op te roepen.
  • Page 65 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing De FM-radiomodus ontvangt analoge radio vanuit de FM-band en toont RDS (Radio Data System)-informatie over de zender en waar er wordt uigezonden ( Om automatisch naar een radiostation te zoeken, houdt u de knop "INTRO" ingedrukt. De frequentieweergave begint te lopen en slaat alle beschikbare zenders op.
  • Page 66 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing USB-weergave 1. Sluit een USB-stick aan op de USB-aansluiting aan de achterkant van het apparaat. ” herhaaldelijk op het apparaat of druk op de "SOURCE"-knop op de 2. Druk de“ afstandsbediening totdat "USB" op het display wordt weergegeven om de USB-functie te selecteren.
  • Page 67 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing ® BLUETOOTH Wanneer u de Bluetooth ® -modus selecteert, zal het apparaat gekoppeld worden en knippert het Bluetooth-pictogram onder aan het scherm. Zet uw smartphone, tablet of ander Bluetooth®-apparaat aan om naar het apparaat te zoeken. De koppelnaam voor is “IR3500”.
  • Page 68 IR3500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing UNDOK Het apparaat ondersteunt bediening op afstand vanaf Apple iPhone, iPad en Android door middel van de UNDOK-app. De app is beschikbaar in Apple’s App Store en Google’s Android Play. U kunt een enkel apparaat, een groep van deze apparaten of zelfs meerdere groepen bedienen met behulp van de UNDOK-app of de bedieningsorganen van uw radio.
  • Page 69 2. Herstart de IR3500 geen verbinding met de IR3500 De nieuwste versie van de gebruiksaanwijzing kunt u downloaden vanaf www.soundmaster.de Technische veranderingen en drukfouten voorbehouden Auteursrecht van Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplicatie alleen met de toestemming van Woerlein GmbH.
  • Page 70 Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo  Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece immediatamente presso un centro di assistenza ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico autorizzato.
  • Page 71 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni INDICE POSIZIONE DEI CONTROLLI ..................2 TELECOMANDO ......................3 FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO ..............4 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ................ 4 OPERAZIONI PRELIMINARI/CONFIGURAZIONE ............ 4 PREPARAZIONE DELL’AMBIENTE DI RETEDUNG ..........4 MENU PRINCIPALE ....................4 E PROCEDURA DI CONFIGURAZIONE GUIDATA ........... 4 EQUALIZZATORE ......................
  • Page 72 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI CONTROLLI VISTA ANTERIORE VISTA POSTERIORE Sensore a infrarossi Schermo * Premere per passare alla traccia successiva * Premere brevemente per eseguire la * Tenere premuto per accendere o spegnere il dispositivo sintonizzazione fine in modalità FM * Premere per passare da una funzione * Tenere premuto per passare alla all'altra...
  • Page 73 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni TELECOMANDO MENU * Premi per accedere al menu * Premere per riprodurre / mettere in pausa in BT / USB e Radio Internet * Premi per confermare qualcosa nel menu * Tenere premuto per il riavvolgimento rapido in modalità...
  • Page 74 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO 1. Premere e far scorrere lo sportellino posteriore per aprire il vano portabatteria del telecomando. 2. Inserire due batterie di tipo AAA. Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente nel rispetto della polarità indicata all’interno del vano. 2.
  • Page 75 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni 1. Lingua Seleziona la lingua del menu. 2. Politica sulla riservatezza Durante l'installazione iniziale o dopo il ripristino delle impostazioni di fabbrica, sul display appare l'informativa sulla privacy. Per continuare l'installazione, confermare questa richiesta con il pulsante "OK". Per ulteriori informazioni, visitare www.frontiersmart.com/privacy 3.
  • Page 76 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni Cerca la rete L’unità è compatibile con tutti i protocolli di rete e i metodi di crittografia più comuni. Effettua la ricerca delle reti disponibili e le elenca automaticamente. Per la connessione wireless, verrà richiesto di immettere la chiave di crittografia nel passo successivo.
  • Page 77 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni EQUALIZZATORE Puoi scegliere tra vari EQ preimpostati: Normal, Jazz, Rock, Classic, Pop e My EQ. In "My EQ" hai la possibilità di creare le tue impostazioni audio individuali con impostazioni di alti e bassi. RETE •...
  • Page 78 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni ILLUMINAZIONE DEL DISPLAY È possibile regolare la luminosità del display sia durante il funzionamento (chiaro, medio, scuro) sia quando è attenuato (medio, scuro) secondo le proprie esigenze. Inoltre è possibile selezionare il periodo di tempo dopo il quale il display si spegne automaticamente (10-180 secondi) LINGUAGGIO Seleziona una delle lingue elencate.
  • Page 79 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni RADIO INTERNET/PODCASTS L’unità può riprodurre migliaia di stazioni radio e podcast di tutto il mondo tramite una connessione Internet a banda larga. Quando si seleziona Radio Internet, l’unità contatta direttamente il portale radio Internet Frontier Silicon (che è supportato da Airable) per ottenere un elenco di stazioni.
  • Page 80 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni SPOTIFY Usa il tuo cellulare, tablet o computer come telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/connect per scoprire come Il software Spotify è soggetto alle licenze di terze parti trovate qui: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses La modalità DAB consente di ricevere il segnale radio digitale DAB o DAB plus e di visualizzare informazioni relative alla stazione, allo streaming audio e ai dettagli dei programmi.
  • Page 81 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni Per richiamare una stazione preimpostata, inserire la posizione del programma utilizzando i pulsanti 0-9 sul telecomando oppure premere il pulsante "PROGRAM", selezionare la stazione desiderata e premere il pulsante "OK" per confermare. Oppure premere uno dei tre pulsanti delle stazioni preimpostate sul dispositivo per richiamare la stazione desiderata.
  • Page 82 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni La modalità radio FM riceve i canali radio analogici della banda FM e mostra le informazioni RDS (Sistema dati radiofonici - Radio Data System) sulla stazione e le relative trasmissioni Per cercare automaticamente una stazione radio, tenere premuto il pulsante "INTRO". Il display della frequenza inizia a funzionare e memorizza tutte le stazioni disponibili.
  • Page 83 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni Riproduzione USB 1. Collega una chiavetta USB alla presa USB sul retro del dispositivo. ” ripetutamente sul dispositivo o premere il tasto "SOURCE" sul telecomando fino 2. Premi il“ a visualizzare "USB" per selezionare la funzione USB. 3.
  • Page 84 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni ® BLUETOOTH Se si seleziona la modalità Bluetooth ® , il dispositivo attiva l'accoppiamento e l'icona BT lampeggia nella parte inferiore del display. Accendi il tuo smartphone, tablet o dispositivo Bluetooth® per cercare l'IR3500. ®...
  • Page 85 IR3500 / Italiano Manuale di istruzioni UNDOK L’unità supporta il controllo remoto da Apple iPhone, iPad e Android mediante l’app UNDOK. Le app sono disponibili nell’App Store di Apple e in Google Play. È possibile controllare una singola unità, un gruppo di dispositivi o anche più gruppi mediante l’app UNDOK o i controlli della radio •...
  • Page 86 1. Riavvia l'APP. (UNDOK) non rileva o non si 2. Riavvia l'IR3500. connette all'IR3500 La versione attuale delle istruzioni per l'uso è disponibile su www.soundmaster.de scaricato Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
  • Page 87 Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení  Dochází-li k bleskům, zařízení ihned odpojte od OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ síťového napájení. Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve  Děti by měly zařízení používat pod dohledem sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a rodičů.
  • Page 88 IR3500 / Čeština Návod k použití OBSAH UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ................2 DÁLKOVÝ OVLADAČ ....................3 PROVOZ DÁLKOVÉHO OVLADAČE ................ 4 OBSAH DODÁVKY ..................... 4 INSTALACE ........................ 4 PŘÍPRAVA SÍŤOVÉHO PROSTŘEDÍ ................. 4 HLAVNÍ NABÍDKA ...................... 4 SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ ..................4 EKVALIZÉR ........................
  • Page 89 IR3500 / Čeština Návod k použití UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ POHLED ZEPŘEDU POHLED SHORA Infračervený sensor * Stisknutím přejdete na další skladbu Zobrazit * Krátkým stisknutím dolaďte * Stisknutím a podržením zařízení Režim FM zapnete nebo vypnete * Podržením přejdete na další stanici v * Stisknutím přepínáte mezi funkcemi Skok v režimu FM MENU/...
  • Page 90 IR3500 / Čeština Návod k použití DÁLKOVÝ OVLADAČ MENU * Stisknutím přejdete do nabídky * Stisknutím spustíte / pozastavíte přehrávání na BT / USB a Internetové rádio * Stisknutím potvrďte něco v nabídce * Podržte pro rychlé přetočení zpět v režimu * Stisknutím přeskočíte na předchozí...
  • Page 91 IR3500 / Čeština Návod k použití PROVOZ DÁLKOVÉHO OVLADAČE 1. Stiskněte a vysuňte zadní kryt a otevřete prostor pro baterie dálkového ovladače. 2. Vložte dvě baterie velikosti AAA. Ujistěte se, že strany (+) a (−) baterií odpovídají stranám (+) a (-) uvedeným v prostoru pro baterie. 3.
  • Page 92 IR3500 / Čeština Návod k použití 1. Jazyk Vyberte požadovaný jazyk nabídky. 2. Obecné nařízení o ochraně údajů Aby instalace mohla pokračovat, potvrďte prosím zásady ochrany osobních údajů tlačítkem „OK“. Další informace najdete na www.frontiersmart.com/privacy 3. Průvodce nastavením Chcete-li pokračovat v nastavení, vyberte možnost „ANO“. Vyberete-li možnost „NE“, na dalším displeji se zobrazí...
  • Page 93 IR3500 / Čeština Návod k použití Vyhledávání sítě IR3500 je kompatibilní se všemi běžnými síťovými protokoly a metodami šifrování. Zařízení vyhledává dostupné sítě a zobrazí jejich seznam. Při bezdrátovém připojení budete požádáni o zadání hesla v dalším kroku (Pouze s WLAN!). Chcete-li zadat klíč sítě, použijte knoflík „NAVIGATE“...
  • Page 94 IR3500 / Čeština Návod k použití EKVALIZÉR K dispozici je několik předvoleb režimu ekvalizéru: Normal, Jazz, Rock, Classic, Pop a My EQ. (obrázek byl změněn. V nastavení Můj ekvalizér můžete pomocí vlastního nastavení basů a výšek vytvořit svůj vlastní ekvalizér. SÍŤ...
  • Page 95 IR3500 / Čeština Návod k použití Udržovat síť připojenou • Pokud se rozhodnete nechat síť připojenou, nebude síť Wi-Fi odpojena ani v pohotovostním režimu. V opačném případě bude připojení k dispozici pouze v režimech internetového rádia a hudebního přehrávače. Tato možnost umožňuje, aby bylo zařízení...
  • Page 96 IR3500 / Čeština Návod k použití INTERNET RADIO/PODCASTS ICD2080 může přehrávat tisíce rozhlasových stanic a podcastů z celého světa prostřednictvím širokopásmového připojení k internetu. Když vyberete internetové rádio, IR3500 se přímo připojí k rádiovému portálu Frontier Silicon Internet (který je podporován Airable) pro získání...
  • Page 97 IR3500 / Čeština Návod k použití Chcete-li zaregistrovat vaše zařízení IR3500, vyberte možnost Station list > Help > Get access code, abyste tak nejprve získali unikátní přístupový kód vašeho rádia. (Nezaměňujte kód pro přístup k portálu s ID rádia v nastaveních systému. Navštivte webovou stránku portálu na webu http://nuvola.link/sr Pokud se jedná...
  • Page 98 IR3500 / Čeština Návod k použití SPOTIFY Hudbu ze Spotify můžeš ovládat na dálku přes telefon, tablet nebo počítač. Na stránce spotify.com/connect najdeš, jak na to. Software Spotify podléhá licenci třetích stran, která jsou uvedeny zde: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses V režimu DAB dochází k příjmu digitálního rádiového signálu DAB nebo DAB plus a zobrazení...
  • Page 99 IR3500 / Čeština Návod k použití Chcete-li vyvolat předvolenou stanici, krátce stiskněte jedno z tlačítek 0-9 na dálkovém ovládání nebo stiskněte tlačítko „PROGRAM“, vyberte požadovanou stanici a potvrďte tlačítkem „OK“. Stanice můžete také uložit přímo stisknutím a podržením tlačítek stanic 1-3 na zařízení. Stiskněte a podržte příslušné...
  • Page 100 IR3500 / Čeština Návod k použití V režimu rádia FM se přijímá analogový signál z pásma FM a zobrazují se informace RDS (Radio Data System) o stanici a místě vysílání. Pro úplné vyhledávání stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači „INTRO“. Spustí se indikátor frekvence a prohledává se celé pásmo FM.
  • Page 101 IR3500 / Čeština Návod k použití nastavení vyhledávání, aby se zastavilo pouze na stanicích s dobrou silou signálu, vyberte možnost „Yes“ po výběru možnosti Pouze stanice s dobrou sílu signálu. • Nastavení zvuku Veškeré stereofonní stanice jsou reprodukovány ve stereofonním režimu. U slabých stanic to může mít za následek špatný...
  • Page 102 IR3500 / Čeština Návod k použití ® BLUETOOTH je pouze vstupní funkcí. Nelze k němu připojit zařízení Bluetooth (např. Funkce Bluetooth ® ® Reproduktory, sluchátka)! Vyberete-li režim Bluetooth, zařízení přejde k párování a ve spodní části obrazovky začne blikat ikona BT. Zapněte chytrý...
  • Page 103 IR3500 / Čeština Návod k použití UNDOK Zařízení ICD2080 podporuje dálkové ovládání z telefonů iPhone, tabletů iPad a Android pomocí aplikace UNDOK. Aplikace je k dispozici v obchodu Apple App Store a pro zařízení se systémem Android v obchodu Google Play. Aplikace „UNDOK“...
  • Page 104 IR3500 zařízení, může následně dojít ke zhroucení. Restartujte zařízení IR3500 a/nebo své zařízení. Aktuální návod k obsluze lze stáhnout z webu www.soundmaster.de Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny Autorská práva jsou ve vlastnictví společnosti Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
  • Page 105 Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny  Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA autorizované servisné centrum okamžite Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným vymeniť. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. ...
  • Page 106 IR3500 / Slovensky Návod na používanie OBSAH UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ................2 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE .................... 3 PROVOZ DÁLKOVÉHO OVLADAČE ................ 4 OBSAH DODÁVKY ..................... 4 IINŠTALÁCIA ......................4 PRIPRAVTE PROSTREDIE SIETE ................4 HLAVNÉ MENU ......................4 ASISTENT NASTAVENIA ................... 4 EKVALIZÉR ........................
  • Page 107 IR3500 / Slovensky Návod na používanie UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ POHĽAD SPREDU POHĽAD ZOZADU Infračervený senzor * Stlačením preskočíte na nasledujúcu Displej skladbu * Krátkym stlačením doladíte Režim FM * Stlačením a podržaním zariadenie * Podržaním prejdete na ďalšiu stanicu zapnete alebo vypnete v ok v režime FM * Stlačením prepínate medzi funkciami MENU/...
  • Page 108 IR3500 / Slovensky Návod na používanie DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE MENU * Stlačením sa dostanete do ponuky * Stlačením spustíte / pozastavíte prehrávanie na BT / USB a Internetové rádio * Stlačením potvrdíte niečo v ponuke * Podržaním tohto tlačidla môžete v režime USB rýchlo pretáčať...
  • Page 109 IR3500 / Slovensky Návod na používanie PROVOZ DÁLKOVÉHO OVLADAČE 1. Zatlačením a posunutím zadného krytu otvorte priestor pre batérie diaľkového ovládania. 2. Vložte dve batérie veľkosti AAA. Uistite sa, že póly (+) a (-) na batériách zodpovedajú pólom (+) a (-) vyznačeným v priestore pre batérie. 3.
  • Page 110 IR3500 / Slovensky Návod na používanie 1. Jazyk Vyberte požadovaný jazyk ponuky. 2. Všeobecné nariadenie o ochrane údajov Aby inštalácia mohla pokračovať, potvrďte politiku ochrany osobných údajov pomocou tlačidla OK“. Ďalšie informácie nájdete na www.frontiersmart.com/privacy 3. Asistent nastavenia Ak chcete pokračovať v nastavovaní, vyberte možnosť „ÁNO“. Ak vyberiete možnosť „NIE“, na nasledujúcom displeji sa zobrazí...
  • Page 111 IR3500 / Slovensky Návod na používanie Vyhľadávanie siete Zariadenie je kompatibilné so všetkými konvenčnými sieťovými protokolmi a metódami šifrovania. Vyhľadá dostupné siete a zobrazí ich zoznam na výber. V ďalšom kroku budete požiadaní o zadanie hesla. Na zadanie sieťového hesla použite navigačný volič a posúvajte kurzor medzi znakmi;...
  • Page 112 IR3500 / Slovensky Návod na používanie EKVALIZÉR K dispozícii je niekoľko predvolených režimov EQ: Normal, Jazz, Rock, Classic, Pop a My EQ. (zmenený obrázok) V nastaveniach Môj EQ si môžete vytvoriť vlastný EQ s vlastnými nastaveniami basov a výšok. NETZWERK Sprievodca sieťou •...
  • Page 113 IR3500 / Slovensky Návod na používanie ČAS/DÁTUM Nastavte manuálnu alebo automatickú aktualizáciu času, formát času, časovú zónu a svitanie. Môžete nastaviť podsvietenie každého prostredia (normálne alebo pohotovostné) na vysoké, stredne vysoké, stredné, stredne nízke, nízke alebo vypnuté JAZYK Zmeňte podľa svojho výberu. AKTUALIZÁCIA SOFTVÉRU Niekedy sa vytvárajú...
  • Page 114 IR3500 / Slovensky Návod na používanie INTERNET RADIO/PODCASTS Zariadenie IR3500 dokáže prehrávať tisíce rádiostaníc a druhov zvukového vysielania z celého sveta prostredníctvom širokopásmového internetového pripojenia. Keď vyberiete možnosť Internet radio, zariadenie ICD2080 sa priamo skontaktuje s portálom internetového rádia Silicon (je podporovaný Airable), aby sa získal zoznam staníc.
  • Page 115 IR3500 / Slovensky Návod na používanie SPOTIFY Použite svoj telefón, tablet alebo počítač ako diaľkový ovládač pre Spotify. Postup nájdete na stránke spotify.com/connect. Softvér Spotify podlieha licenciám tretích strán, ktoré sa nachádzajú na lokalite: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Režim DAB získava digitálne rádiové signály DAB alebo DAB plus a zobrazuje informácie o stanici, steamovaní...
  • Page 116 IR3500 / Slovensky Návod na používanie Informácie o aktuálnom prehrávaní Počas prehrávania vysielania sa na obrazovke zobrazí jeho názov a DLS (časť dynamického označenia), informácie vysielané stanicou poskytujúce informácie v reálnom čase, napríklad názov programu, názov skladby a detaily kontaktu. Stereo vysielania sa indikujú...
  • Page 117 IR3500 / Slovensky Návod na používanie Režim rádia FM získava analógové rádio z pásma FM a zobrazuje informácie RDS (systém údajov rádia) o stanici a kde vysiela Na manuálne vyhľadávanie stlačte a podržte tlačidlo „ “ alebo „ “ na paneli, alebo tlačidlo „P+“, alebo „P-“...
  • Page 118 IR3500 / Slovensky Návod na používanie Prehrávanie USB 1. Pripojte USB kľúč do USB zásuvky na zadnej strane zariadenia. 2. Stlačte tlačidlo“ ” opakovane na prístroji alebo stlačte tlačidlo „SOURCE“ na diaľkovom ovládači, kým sa na displeji nezobrazí „USB“, aby ste vybrali funkciu USB. 3.
  • Page 119 IR3500 / Slovensky Návod na používanie ® BLUETOOTH je iba vstupná funkcia. Nie je možné k nemu Funkcia Bluetooth ® pripojiť zariadenia Bluetooth (napr. Reproduktory, slúchadlá)! ® Keď zvolíte režim Bluetooth, zariadenie vstúpi do režimu párovania a ikona BT v spodnej časti obrazovky sa rozbliká. Ak si želáte vyhľadávať...
  • Page 120 IR3500 / Slovensky Návod na používanie UNDOK Zariadenie ICD2080 podporuje diaľkové ovládanie zo zariadení Apple iPhone, iPad a Android pomocou aplikácie UNDOK. Aplikácie sú dostupné v Apple App Store a Google Play pre android. Aplikácia UNDOK umožňuje: • Vytvoriť novú skupinu •...
  • Page 121 IR3500 / Slovensky Návod na používanie Nedá sa vytvoriť žiadne 1. Skontrolujte kábel LAN alebo funkciu WLAN. sieťové pripojenie. 2. Pokúste sa nastaviť v zariadení adresu IP. 3. Aktivujte funkciu DHCP na routeri a znova pripojte zariadenie. 4. V sieti je aktivovaný firewall – nastavte príslušný program tak, aby sa umožnil prístup.
  • Page 122 Pri podmienkach rušenia odolnosti vedenia môže mať vzorka poruchu. Automaticky sa obnoví do normálneho stavu, keď sa rušenie odolnosti vedenia zastaví. Aktuálny návod na používanie si môžete prevziať z webovej stránky www.soundmaster.de Technické zmeny a chyby vyhradené Copyright Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
  • Page 123 Producent - AC adapter Fabricant - Adaptateur secteur Tillverkare - Nätadapter D-90556 Cadolzburg Fabrikant - AC adapter Výrobce - AC adaptér www.soundmaster.de Výrobca - sieťový adaptér Fabbricante - Adattatore CA HRB-Nr. 771 bei Amtsgericht Fabricante - Adaptador de CA Fürth/Bay.
  • Page 124 Technische Daten / Technical Specifications DAB Bereich Gama DAB DAB range DAB-række Band III 174.928 – 239.200MHz Plage DAB DAB-intervall DAB-bereik Rozsah DAB+ Portata DAB Rozsah DAB+ Rango DAB+ UKW Bereich Gama FM FM range FM rækkevidde 87.5MHz – 108.0MHz Plage FM FM-intervall FM-bereik...
  • Page 125 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...

Ce manuel est également adapté pour:

Ir3500