Télécharger Imprimer la page

MCS Master B100 Manuel D'utilisation Et De Maintenance page 90

Publicité

TÄHTIS: ENNE SOOJENDI KOKKUPANEMIST, KÄIVITAMIST VÕI
en
HOOLDUST TULEB KASUTUSJUHEND LÄBI LUGEDA JA SELLEST
it
ARU SAADA. SOOJENDI VALE KASUTAMINE VÕIB PÕHJUSTADA
de
RASKEID VIGASTUSI. KASUTUSJUHEND TULEB HOIDA TULEVIKUS
es
fr
1. OHUTUSALANE TEAVE
HOIATUSED
nl
TÄHTIS: See õhukütteseade on mõel-
pt
dud mobiilseteks ja ajutisteks professio-
naalseteks rakendusteks. See ei ole mõel-
da
dud kasutamiseks koduses keskkonnas
fi
ega inimeste soojusmugavusena.
no
TÄHTIS: Käesolev aparaat ei ole
sv
mõeldud kasutamiseks füüsiliste, senso-
orsete ja vaimsete puuetega või kogene-
pl
matutele inimestele (sh lastele), v.a juhul,
kui see toimub nende ohutuse eest vastu-
ru
tava isiku järelevalve all. Tuleb kontrolli-
cs
da, et lapsed ei mängiks aparaadiga.
hu
OHT: Süsinikoksiidist põhjustatud
lämbus võib lõppeda surmaga!
sl
Süsinikoksiidi
tr
esimesed
sümptomid
sümptomitele, millega kaasneb peavalu,
hr
peapööritus
ja/või
sümptomid
võivad
lt
soojendi rikkest. NIISUGUSTE SÜMPTOMITE
lv
ILMNEMISEL MINGE VIIVITAMATA VÄRSKE
ÕHU KÄTTE ja laske soojendi tehnilise abi
et
keskusel parandada.
►►1.1. TARNIMINE:
ro
►1.1.1. Tarnimise eest vastutavad töötajad
sk
peavad
olema
teadlikud
tootja
bg
kehtivatest normidest, et tagada soojendite
ohutu tarnimine.
uk
►1.1.2.
Kasutada
märgistusel täpsustatud kütust.
bs
►1.1.3. Enne tarnimist tuleb soojendi välja
el
lülitada ja oodata, kuni see on jahtunud.
►1.1.4.
Kütusemahuteid
zh
üksteisest eraldi.
►1.1.5. Kõik kütusemahutid peavad asuma
soojendist vähemalt minimaalsel kaugusel,
vastavalt kehtivatele normidele.
►1.1.6. Kütust tuleb hoida ruumides, mille
põrand ei võimalda kütusel läbi imbuda
ja tilkuda selle all olevatele võimalikele
leekidele, mis võivad põhjustada kütuse
süttimise.
KASUTAMISEKS ALLES.
põhjustatud
lämbuse
sarnanevad
iiveldus.
Niisugused
olla
põhjustatud
kvalifitseeritud
kasutusjuhendist
üksnes
soojendi
tuleb
hoida
►1.1.7. Kütuse ladustamine peab toimuma
kooskõlas kehtivate normidega.
►►1.2. OHUTUS:
►1.2.1. Ärge kunagi kasutage soojendit
ruumides, kus on bensiini-, värvilahusti-
või muid väga tuleohtlikke aure.
►1.2.2. Soojendi kasutamisel tuleb järgida
kõiki kohalikke määrusi ja kehtivaid norme.
►1.2.3.
Presendi,
sarnaste
kasutatavad soojendid peavad asuma
nendest ohutus kauguses. Soovitatakse
kasutada ka tulekindlaid kattematerjale.
►1.2.4. Kasutada üksnes hästi ventileeritud
ruumides. Ruumis peab olema kehtivatele
normidele vastav avaus, mis võimaldab
lasta ruumi värsket õhku.
►1.2.5. Soojendit tohib ühendada üksnes
selle
märgisel
sagedusega elektritoitega.
►1.2.6.
Kasutada
gripi
kolmesoonelisi pikendusjuhtmeid.
►1.2.7. Soojendi ja süttivate ainete vaheline
soovitatav
on: eesmisest väljavooluavast = 2,5 m,
külgedel, üleval ja taga = 1,5 m.
►1.2.8. Kuum või töötav soojendi tuleb
asetada stabiilsele ja looditud pinnale, et
vältida süttimisohtu.
►1.2.9. Loomad tuleb hoida soojendist
ohutus kauguses.
ning
►1.2.10. Kui soojendit ei kasutata, tuleb see
ja
elektrivõrgust lahutada.
►1.2.11. Kui soojendit juhitakse termostaadi
abil, võib see sisse lülituda mis tahes
hetkel.
►1.2.12. Mitte kunagi ei tohi soojendit
kasutada elu- ega magamisruumides.
►1.2.13. Mitte kunagi ei tohi katta kinni
soojendi õhu sisse- (taga) ja väljavooluava
(ees).
►1.2.14. Kui soojendi on kuum või ühendatud
elektrivõrku või sisse lülitatud, ei tohi seda
nihutada, remontida, kütusega täita ega
hooldada.
►1.2.15. Mitte suunata õhuvoolu soojendi
sisse- ja väljavooluava juures.
►1.2.16.
materjalid (sh toitejuhtmed) tuleb hoida
eesriide
või
kattematerjalide
näidatud
üksnes
maandusega
minimaalne
ohutu
Süttivad
või
termotundlikud
muude
läheduses
pinge
ja
kaugus

Publicité

loading