Page 3
5. ASSEMBLAGE DE L'ACCESSOIRE ....................14 Accouplement ................................14 Découplage .................................. 15 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques ..................15 6. MANŒUVRE DE L'ACCESSOIRE ..................... 17 Vérifications avant utilisation ........................... 18 6.1.1 Qualification de l'opérateur ..........................19 Utilisation ..................................20 6.2.1 Ouverture et retrait des côtés........................
Page 4
4 (32) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
Page 5
5 (32) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
Page 6
2. Usage prévu La remorque hydraulique AVANT est un accessoire convenablement utilisée avec les chargeurs compactes AVANT indiqués dans le Tableau 1. Les remorques sont destinées à transporter et à décharger des matériaux détachés, comme le sol ou le sable.
Page 7
C'est pourquoi, tous les opérateurs doivent bien se familiariser avec la bonne utilisation et au manuel de l'opérateur du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
Page 8
Arrêtez le chargeur et placez l'accessoire à une position sûre tel que l'indique la procédure sécuritaire d'arrêt avant de procéder au nettoyage, à l'entretien ou aux réglages. Assurez-vous que le chargeur soit équipé des composants de sécurité nécessaires, et qu'ils soient en état de fonctionnement.
Page 9
3.2 Procédure sécuritaire d'arrêt Position sûre de l'accessoire, avant de laisser le chargeur ou l'accessoire sans surveillance Placez toujours l'accessoire à une position sûre avant de s'y approcher. Cette position sûre permettra d'éviter des mouvements accidentels de l'accessoire. Procédure sécuritaire d'arrêt :...
Page 10
25 km/h Fonction hydraulique : à double effet Entrée maximale d'énergie 200 bar, 20 l/min 225 bar, 20 l/min hydraulique : Chargeurs AVANT compatibles : Voir le Tableau 1, Usage prévu En option Kit de feu de circulation routière A450705...
Page 11
Prenez soin de ne pas toucher la colle de l'étiquette. Tableau 3 - Emplacements des autocollants et messages d'avertissement Autocollant Message d'avertissement Risque de mauvaise utilisation - Lisez A46771 les consignes avant utilisation. A46800 Risque de chute des personnes et de se faire écraser. portez passagers avec le chargeur ou ses accessoires.
Page 12
Pied d’appui Lit de remorque Vérin de basculement Châssis Essieu Paroi latérale détachable Trappe arrière amovible Extensions de paroi latérale : En tant que norme pour la remorque hydraulique A450459 En option pour la remorque hydraulique A450448 Mécanisme de verrouillage...
Page 13
13 (32) 4.2 Levage de la remorque hydraulique Lorsque vous soulevez remorque hydraulique Avant à l'aide d'un pont roulant, par exemple, utilisez trois élingues de levage approuvées à cet effet. Bouclez les élingues de levage autour de l'essieu et du coupleur d'attelage tel qu'indiqué...
Page 14
14 (32) 5. Assemblage de l'accessoire L'attelage de la remorque basculante est rapide et facile, mais doit s'effectuer soigneusement. Une remorque détachée peut glisser ou osciller et partant heurter l'opérateur ou d'autres personnes. Pour éviter des situations dangereuses, suivez toujours les instructions suivantes destinées à l'attelage. Rappelez-vous également des consignes de sécurité...
Page 15
Utilisez des cales pour maintenir la remorque fixe, si nécessaire. 5.2 Découplage Assurez-vous que la remorque hydraulique est vide avant de le découpler du chargeur. Risque d'écrasement - Soutenez correctement la remorque basculante lors du chargement ou du dételage. Une remorque chargée peut osciller ou se déplacer de façon abrupte lors de son dételage.
Page 16
Pour s'assurer qu'il n'y ait pas de pression résiduelle dans le système hydraulique de l'accessoire, arrêtez le moteur du chargeur et effectuez un mouvement de va-et-vient avec le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire avant de déconnecter les raccords.
Page 17
été enlevés de l'aire de travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité et la meilleure performance du matériel.
Page 18
Assurez-vous que les spectateurs soient à une distance de sécurité lors de la manœuvre du matériel. Ne laissez personne rester entre le chargeur et la remorque, rester près de la remorque ou à l’avant du chargeur. Assurez-vous également qu'il est possible de reculer en toute sécurité avec le chargeur.
Page 19
à l'utilisation de cet équipement. Suivez toute éventuelle formation obligatoire requise par l'employeur avant l'utilisation. Ayez un permis de conduire valide pour utiliser l’équipement sur la route lorsque la loi l’exige.
Page 20
20 (32) Risque d'écrasement - Assurez-vous que le frein de stationnement du chargeur est enclenché lorsque vous travaillez près l'accessoire. Utilisez blocs AVERTISSEMENT supplémentaires si nécessaire. Dans la mesure du possible, abaissez l'accessoire fermement au sol. Risque de basculement - Maintenez l'aire de travail de la remorque dégagée. La possibilité...
Page 21
Ouverture et retrait des côtés Après l'ouverture du verrouillage côtés (1), plaques peuvent être retirées en les soulevant droites à la verticale (2). Maintenez toujours côtés fixés et verrouillés pendant les transitions. L'extension supplémentaire des côtés est interdite. A450448 A450459...
Page 22
évitez de secouer la remorque. Abaissez le lit de remorque avant de quitter le siège du conducteur et toujours immédiatement après l'avoir vidé. Si l'air est coincé dans le système hydraulique de la remorque, le lit peut connaître des secousses lors de l'abaissement.
Page 23
Risques d'écrasement et de chute de matériaux - Ouvrez la trappe arrière de la remorque avant d'utiliser la fonction de basculement. Abaissez le lit de remorque avant d'essayer d'aider à déplacer le matériau placé sur la remorque.
Page 24
Il peut y avoir des restrictions concernant l'utilisation d'une remorque fixée à un chargeur sur les routes publiques. Prenez toujours connaissance des réglementations de circulation locales avant d'utiliser la remorque sur des zones de circulation. Il peut y avoir des exigences supplémentaires concernant, par exemple, la nécessité...
Page 25
Avant le stockage hivernal, nettoyez soigneusement l'accessoire, en enlevant tous les restes. Retouchez la peinture si nécessaire, graissez les points de lubrification et huilez les parties visibles de l'axe du vérin hydraulique pour empêcher la rouille. Pendant de longues périodes de rangement, les pneus peuvent se plier.
Page 26
été complètement abaissées au sol et que l'accessoire est reposé à plat sur le sol. Avant tout travail de maintenance ou d’entretien, suivez la procédure sécuritaire d’arrêt. Risque d'écrasement - Ne vous placez jamais sous l'accessoire élevé. Assurez-vous que l'accessoire est bien soutenu pendant tous les travaux d'entretien.
Page 27
être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur ou du point d'entretien autorisé AVANT le plus proche. Si vous ne possédez pas de connaissances adéquates et d'expérience appropriée sur les montages hydrauliques et les précautions à...
Page 28
28 (32) 7.5 Inspection des structures métalliques Par ailleurs, les structures métalliques de l'accessoire doivent être régulièrement inspectées. Faites une vérification visuelle pour détecter des dommages et inspectez soigneusement les supports d'accouplement et leur zone environnante. L'accessoire ne doit pas être utilisé, s'il est déformé, fissuré, déchiré ou endommagé de quelque autre manière.
Page 29
8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...
Page 30
Mallit / Modeller / Models / Modèles Avant Kantavuus Max. last Max. load Perävaunu hydraulitoimisella kipillä; Avant-kuormaajan työlaite Tippvagn med hydraulisk kipp; arbetsredskap för Avant lastare A450448 1200 kg Trailer with hydraulic tipping; attachment for Avant loaders A450459 1800 kg Remorque hydraulique ;...