Page 1
SLIDING/CLIMBING RAMP for climbing frames and play cube CAUTION SMALL PARTS AND SHARP POINTS PRESENT ADULT ASSEMBLY REQUIRED European Standard: Safety of toys EN 71-1:2018-12 Part 1: Mechanical and physical properties EN 71-2:2021-02 Part 2: Flammability EN 71-3:2019+A1:2021 Migration of certain elements...
Page 2
PART Tools needed: Recomended: LIST 5*40 mm (PZ2) CONSTRUCTION BY ADULTS! 9.11.2023. Rev.3 Lay everything out on flat surface: For video instructions look in Ette Tete Youtube account: ettetete.com support@ettetete.com...
Page 3
Adding the ramp to the climbing frame or climbing play cube...
Page 4
Side for climbing Take the same steps for the PLAY CUBE SIPITRI, MOPITRI ® & FIPITRI CUBITRI Pull Side for Pull sliding...
Page 5
You can add RAMP + SIPITRI the ramp to all our CLIMBING FRAMES and PLAY CUBE! Side for climbing RAMP + MOPITRI® Side for sliding RAMP + FIPITRI NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED...
Page 6
You can also add 2 ramps for sliding and climbing fun! Side for Side for climbing sliding And you can connect all our climbing frames with the cube to discover a larger play space!
Page 7
Ujistěte se, že jsou popruhy utaženy - zatáhněte za konec popruhu, dokud nebude rampa bezpečně připe- end of the strap until the ramp is securely attached to the wooden frame or to the climbing cube where it is intended. Use vněna k dřevěnému rámu nebo k prolézačce v místě...
Page 8
ADVARSEL! ATENCIÓN. LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL EVENTUEL REFERENCE. LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Efterlad ALDRIG dit barn på rampen alene uden opsyn. Montage af en voksen påkrævet. Fastgør kun rampen til klatrestativets hældningspositioner eller hvor det er beregnet på klatreterningen. Monter klatrestativet eller klatreterningen NUNCA deje a su hijo sin vigilancia con la rampa.
Page 9
ATTENTION ! ΕΓΓΥΗΣΗ: Η εγγυηση 2 ετων ισχυει εαν το προϊον συντηρειται συμφωνα με τις οδηγιες. Οι προϋποθεσεις της εγγυησης περιγραφονται στην ιστοσελιδα μας: ettetete.com À LIRE ATTENTIVEMENT ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ: Δεχομαστε επιστροφες εντος 30 ημερων απο την παραδοση. Διατηρήστε τη συσκευασία για 30 ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Page 10
ATTENZIONE! A mászáshoz a lépcsős felületet, a csúszáshoz a sima felületet használja. A termék kizárólag a használati utasításban meghatározott módon használható. Az eredeti játékon végrehajtott módosításokat (pl.: egy tartozék hozzáadása) a LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO. gyártó utasításainak megfelelően kell elvégezni. Javasolt életkor: 12+ hónap. KARBANTARTÁS: Használat előtt mindig ellenőrizze a termék részeit, hogy azok nem töröttek-e és nincsenek me- Non lasciare MAI il bambino da solo e incustodito con la rampa.
Page 11
LEES ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR VOOR NASLAG IN DE TOEKOMST. NIEKADA nepalikite vaiko ant rampos be priežiūros. Surinkti gali tik suaugęs asmuo. Pritvirtinkite rampą tik prie laipynės Laat uw kind NOOIT zonder toezicht de hellingbaan gebruiken. Montage door volwassenen vereist. Bevestig de hellingbaan rėmo nuolydžio padėčių...
Page 12
Zamontuj drabinkę lub kostkę Nu lăsați NICIODATĂ copiii nesupravegheați pe rampă. Jucăria trebuie să fie asamblată de un adult. Fixați rampa nu- wspinaczkową z rampą na równej powierzchni, co najmniej 2 metry od jakiejkolwiek konstrukcji lub przeszkody takiej jak mai în pozițiile prevăzute pentru pantă...
Page 13
POZOR! POZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO. NIKOLI ne puščajte otroka samega, brez nadzora, s klančino. Montažo mora izvesti odrasla oseba. Klančino namestite samo na za to namenjena mesta na plezalnem ali običajnem ogrodju. Plezalno ali običajno ogrodje s klančino postavite na ravno površino vsaj 2 m od katerekoli strukture ali ovire, kot so ograja, garaža, hiša, previsne veje, vrvi za obešanje perila ali električne žice.