Télécharger Imprimer la page
Electrolux KOAAS31CX Notice D'utilisation
Electrolux KOAAS31CX Notice D'utilisation

Electrolux KOAAS31CX Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour KOAAS31CX:

Publicité

Liens rapides

EOA9S31CX
KOAAS31CX
FR
Four vapeur
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KOAAS31CX

  • Page 1 EOA9S31CX KOAAS31CX Four vapeur Notice d'utilisation...
  • Page 2 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES 6. UTILISATION QUOTIDIENNE....16 11.2 Comment retirer : Supports de grille ............ 35 6.1 Comment régler Modes 11.3 Utilisation : Nettoyage vapeur..35 de cuisson..........16 11.4 Nettoyage conseillé..... 36 6.2 Bac à eau........17 11.5 Comment nettoyer : Bac à eau..36 6.3 Conseils d'utilisation : Bac à...
  • Page 4 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ My Electrolux Kitchen app Sous réserve de modifications. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
  • Page 5 être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil et • les appareils mobiles avec My Electrolux Kitchen . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement.
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint • avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meuble 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’appareil 594 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 mm Largeur de l’avant de l’appareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 559 mm Profondeur de l'appareil 567 mm...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol.
  • Page 10 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. •...
  • Page 11 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits. Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse. Sonde de cuisson Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Rails télescopiques Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement.
  • Page 12 BANDEAU DE COMMANDE 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Vue d'ensemble du bandeau de commande Activez / Désacti‐ Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre l’appareil. Affichage Affiche les réglages actuels de l’appareil. Appuyez sur la touche Déplacez Maintenez la touche Appuyez sur la surface du Faites glisser le bout de votre Appuyez sur la surface pen‐...
  • Page 13 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Voyants de l’affichage Indicateurs de base - pour naviguer dans l’affichage. Pour confirmer Pour con‐ la sélection/le Pour remonter d’un niveau firmer la réglage ou Pour activer et désactiver les op‐ dans le menu/annuler la sélection/l pour remonter tions.
  • Page 14 Pour connecter l’appareil, vous avez besoin de : • Un réseau sans fil avec connexion Internet. • Un appareil mobile connecté au même réseau sans fil. Étape 1 Téléchargez l'application mobile My Electrolux Kitchen et suivez les instructions pour les étapes suivantes. Étape 2 Allumez l'appareil.
  • Page 15 5.4 Licences du logiciel Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert. Electrolux reconnaît pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de développement. Pour accéder au code source de ces composants logiciels libres et ouverts dont les conditions de licence doivent être publiées, et pour consulter leurs informations complètes sur le copyright...
  • Page 16 UTILISATION QUOTIDIENNE Vous pouvez changer le niveau de dureté de l'eau dans le menu : Configurations / Configuration / Dureté de l'eau. Le tableau indique la plage de dureté de l'eau (dH) avec le niveau correspondant de dépôt calcaire et la classification de l'eau. Réglez le niveau de dureté de l’eau en fonction du tableau. Dureté...
  • Page 17 UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 5 Appuyez sur Étape 6 Appuyez sur Sonde de cuisson - vous pouvez brancher la sonde à tout moment avant ou pendant la cuisson. - appuyez pour désactiver le mode de cuisson. Étape 7 Éteignez le four. 6.2 Bac à...
  • Page 18 UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 3 Portez le bac à eau en position horizon‐ tale pour éviter de renverser de l’eau. Étape 4 Lorsque vous remplissez le bac à eau, insérez-le dans la même position. Ap‐ puyez sur le couvercle avant jusqu’à ce que le bac à...
  • Page 19 UTILISATION QUOTIDIENNE Vapeur pour rôtir et pâtisser Pour les plats rôtis et cuits au four, les viandes, pois‐ 155 - 230 °C sons, volailles, pâtisseries feuilletées, tartes, muffins, gratins, légumes et gâteaux. Si vous réglez le minuteur et placez les aliments sur le premier niveau, le mode de cuisson Sole s'active automatiquement pendant les dernières minutes de cuisson pour rendre le dessous croustillant.
  • Page 20 UTILISATION QUOTIDIENNE 6.5 Comment régler : Cuisson sous-vide Étape 1 Allumez le four. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Pour voir plus de modes de cuisson, ap‐ puyez sur : Étape 2 Appuyez sur . Appuyez sur : Étape 3 Appuyez sur .
  • Page 21 UTILISATION QUOTIDIENNE FONCTIONS STANDARD Mode de cuisson Application Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer. Turbo gril Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des ali‐...
  • Page 22 UTILISATION QUOTIDIENNE PROGRAMMES SPÉCIAUX Mode de cuisson Application Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Stérilisation Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tran‐ ches. Déshydratation Pour préparer du yaourt. L’éclairage de cette fonction est éteint. Fonction Yaourt Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir.
  • Page 23 UTILISATION QUOTIDIENNE FONCTIONS VAPEUR Mode de cuisson Application Le nom de la fonction se rapporte à une méthode de cuisson des aliments à basse température, dans un sachet en plastique fermé hermétiquement et vidé de son air. Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe Cuisson sous-vide Cuisson sous-vide et au chapitre «...
  • Page 24 FONCTIONS DE L'HORLOGE La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
  • Page 25 FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge Comment régler l'horloge Étape 1 Appuyez sur : Étape 2 Appuyez sur : Configurations / Configuration / Heure actuelle. Étape 3 Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur ou .
  • Page 26 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Réglez le mode de cuisson et la température. Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Appuyez sur : Étape 4 Appuyez sur : Départ différé. Étape 5 Choisissez la valeur.
  • Page 27 UTILISATION DES ACCESSOIRES 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
  • Page 28 UTILISATION DES ACCESSOIRES Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : Les ingrédients doivent être Ne l’utilisez pas pour des Pendant la cuisson, l'aliment doit à température ambiante. plats liquides. rester dans le plat. Le four calcule la durée jusqu'à la fin de cuisson approximative. Elle dépend de la quantité d'aliments, de la fonction du four et de la température sélectionnées.
  • Page 29 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Étape 6 - appuyez pour définir l’option préférée : • Son alarme - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le signal sono‐ re retentit. • Son et arrêt du four - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le si‐ gnal sonore retentit et le four s’arrête.
  • Page 30 CONSEILS 9.2 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l’appareil s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage. (°C) 30 - 115 12.5 120 - 195 200 - 230 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde de cuisson, Fin de cuisson, Cuisson basse température.
  • Page 31 CONSEILS (°C) (min) Petits pains su‐ Plateau de cuisson ou 25 - 35 crés, 16 pièces plat à rôtir Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou 15 - 25 plat à rôtir Poisson entier, Plateau de cuisson ou 15 - 25 0.2 kg plat à...
  • Page 32 CONSEILS Céramique Sombre, non réfléchis‐ Sombre, non réfléchis‐ Sombre, non réfléchissant 8 cm de dia‐ sant sant Diamètre : 26 cm mètre, 5 cm de Diamètre de 28 cm Diamètre de 28 cm hauteur 10.4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations pour les organismes de contrôle Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350.
  • Page 33 CONSEILS Cuisson sur plusieurs niveaux - biscuits °C Sablé Chaleur tournante 25 - 45 2 / 4 Petits gâteaux, 20 par Chaleur tournante 25 - 35 1 / 4 plateau, préchauffer le four à vide Génoise allégée Chaleur tournante 45 - 55 2 / 4 Tarte aux pommes, Chaleur tournante...
  • Page 34 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conteneur (Gastro‐ norm) Brocolis, pré‐ 1 x 2/3 perfo‐ max. 10 - 11 Placez le pla‐ chauffer le ré teau de cuis‐ four à vide son sur le pre‐ mier gradin. Petits pois, 2 x 2/3 perfo‐ 2 x 1,5 2 et 4 Jusqu'à...
  • Page 35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle . Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif Accessoires ou des objets tranchants.
  • Page 36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 3 Activez la fonction. Suivez les instructions à l’écran. Le signal sonore retentit à la fin du nettoyage. Étape 4 Appuyez sur un symbole quelconque pour éteindre le signal. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Une fois le nettoyage terminé...
  • Page 37 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 5 Remontez le bac à eau. Étape 6 Réinstallez le stabilisateur d'eau. Enfoncez-le dans le bac. Étape 7 Installez le couvercle. Insérez d'abord le loquet avant, puis enfon‐ cez-le dans le bac. Étape 8 Insérez le bac à eau. Étape 9 Poussez le bac à...
  • Page 38 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Une fois le détartrage terminé : Éteignez le four. Lorsque le four a refroidi, sé‐ Laissez la porte du four ouver‐ chez la cavité à l'aide d'un te et attendez que la cavité chiffon doux. soit sèche. Retirez l’eau restante du bac à...
  • Page 39 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.9 Rappel de séchage Après un mode de cuisson vapeur, l’écran indique de sécher le four. Appuyez sur OUI pour sécher le four. 11.10 Comment utiliser : Séchage Utilisez cette fonction après un mode de cuisson vapeur ou un nettoyage vapeur pour sécher la cavité.
  • Page 40 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 5 Nettoyez la vitre à l'eau sa‐ vonneuse. Essuyez soigneu‐ sement la vitre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. Étape 6 Après le nettoyage, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. Étape 7 Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la por‐...
  • Page 41 DÉPANNAGE 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si... L’appareil ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause probable Solution L’appareil n’est pas branché à une source d’ali‐ Vérifiez que l’appareil est correctement bran‐ mentation électrique ou le branchement est in‐ ché...
  • Page 42 DÉPANNAGE Le bac à eau ne fonctionne pas correctement Description Cause probable Solution Le bac à eau ne tient pas Vous n'avez pas entièrement Insérez complètement le bac dans l'appareil après avoir été inséré le bac à eau. à eau dans l’appareil. inséré.
  • Page 43 DÉPANNAGE Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage. Répétez le nettoyage s'il est interrompu par une coupure de courant. Problèmes de signal Wi-Fi Cause probable Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez que votre appareil mobile est bien con‐ necté...
  • Page 44 DÉPANNAGE Code et description Solution F908 - le système de l'appareil ne peut pas se Éteignez puis rallumez l'appareil. connecter au bandeau de commande. Quand l’un de ces messages d’erreur continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système défectueux a peut-être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé.
  • Page 45 13.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique Nom du fournisseur Electrolux EOA9S31CX 944184827 Identification du modèle KOAAS31CX 944184820 Indice d’efficacité énergétique 61,9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode 0,99kWh/cycle conventionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode...
  • Page 46 STRUCTURE DES MENUS Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Si un programme avec Durée est activé...
  • Page 47 STRUCTURE DES MENUS Élément du menu Application Configurations Connections Pour régler la configuration du ré‐ seau. Configuration Pour régler l'appareil. Service Affiche la version et la configuration du logiciel. 14.2 Sous-menu pour : Nettoyage Sous-menu Application Nettoyage vapeur Nettoyage léger Nettoyage Vapeur Plus Nettoyage complet.
  • Page 48 STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Application Maintien au chaud Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minutes après la fin de la cuisson. Lorsque cette fonction est activée, le message « Début Maintien au chaud » s'affiche. Cette fonction est uniquement disponi‐ ble avec certains modes de cuisson, et uniquement si la Durée est ré‐...
  • Page 49 C'EST SIMPLE ! Sous-menu Description Affichage Heure Change le format de l’affichage de l’heure. Nettoyage conseillé Active et désactive le rappel. Son touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonalité pour : Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités d'alarme.
  • Page 50 C'EST SIMPLE ! Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : Activez / Menu / Re‐ Informa‐ Sonde de Minuteur Plus Désactivez tour tion cuisson Pour commencer à utiliser l’appareil Démarrage ra‐ Mettez en mar‐ Étape 1 Étape 2 Étape 3...
  • Page 51 C'EST SIMPLE ! Apprenez à cuisiner plus vite Utilisez les programmes automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut : Cuisson as‐ Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 sistée Appuyez sur : Appuyez sur : Choisissez le Appuyez sur : plat.
  • Page 52 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eoa9s31cx