Télécharger Imprimer la page

ComAp komeo Mode D'emploi page 17

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

V - Mise en fonctionnement de la machine
V - Mise en fonctionnement de la machine
V - Mise en fonctionnement de la machine
Ne brancher électriquement l'appareil qu'une fois la machine mise en eau
Urządzenie można podłączyć do zasilania elektrycznego dopiero po napełnieniu wodą
et le capot de protection en face avant remis en place en le fixant avec les
Ne brancher électriquement l'appareil qu'une fois la machine mise en eau
i założeniu pokrywy ochronnej z przodu, dokręcając 4 dostarczone śruby. Zabezpieczyć
OSTRZEŻENIE
Ne brancher électriquement l'appareil qu'une fois la machine mise en eau
urządzenie hasłem do Wi-Fi.
et le capot de protection en face avant remis en place en le fixant avec les
4 vis fournies. Se prémunir du mot de passe de votre Box Wi-Fi.
et le capot de protection en face avant remis en place en le fixant avec les
4 vis fournies. Se prémunir du mot de passe de votre Box Wi-Fi.
4 vis fournies. Se prémunir du mot de passe de votre Box Wi-Fi.
JĘZYK
PL
OK
GODZINA
OK
OK
OK
LISTA DOSTĘPNYCH SIECI WIFI
SSID 1
SSID 2
SSID 3
SSID 4
OK
et le capot de protection en face avant remis en place en le f
4 vis fournies. Se prémunir du mot de passe de votre Box Wi
V - Uruchomienie urządzenia
V - Mise en fonctionnement de la mach
V - Mise en fonctionnement de la mach
Ne brancher électriquement l'appareil qu'une fois la machine m
et le capot de protection en face avant remis en place en le fixa
Ne brancher électriquement l'appareil qu'une fois la machine m
4 vis fournies. Se prémunir du mot de passe de votre Box Wi-Fi
Vous allez entrer dans le guide de démarrage
et le capot de protection en face avant remis en place en le fixa
via de l'écran tactile de l'appareil.
4 vis fournies. Se prémunir du mot de passe de votre Box Wi-Fi
Choisir votre langue (Français par défaut) sinon
faire défiler les langues via les
flèches haut/bas,
Français
puis appuyer sur l'icône
OK
DATA
OK
Régler
Régler
fonctionnement de la lampe Uvc, le type de
fonctionnement de la lampe Uvc, le type de
Régler
CZY WSTĘPNY FILTR PODŁĄCZONY
JEST DO KANALIZACJI?
réseau d'eau , le type de raccordement du
réseau d'eau , le type de raccordement du
Nie
fonctionnement de la lampe Uvc, le type de
préfiltre auto-nettoyant (raccordé à l'égout
Tak
préfiltre auto-nettoyant (raccordé à l'égout
réseau d'eau , le type de raccordement du
oui/non) et configurer la dureté de l'eau afin de
Nie
oui/non) et configurer la dureté de l'eau afin de
préfiltre auto-nettoyant (raccordé à l'égout
paramétrer le champ de l'antitarte électronique,
paramétrer le champ de l'antitarte électronique,
oui/non) et configurer la dureté de l'eau afin de
suite à la mesure préalable des bandelettes de
suite à la mesure préalable des bandelettes de
paramétrer le champ de l'antitarte électronique,
test de dureté TH (voir fig: III-16)
test de dureté TH (voir fig: III-16)
suite à la mesure préalable des bandelettes de
USTAWIENIE TWARDOŚCI WODY
test de dureté TH (voir fig: III-16)
Powyżej 25°f
Powyżej 25°f
Poniżej lub równo 25°
Choisir parmi la liste de réseaux Wi-Fi le nom
Choisir parmi la liste de réseaux Wi-Fi le nom
de votre Box (réseaux SSID) puis taper votre
de votre Box (réseaux SSID) puis taper votre
WPROWADŹ HASŁO DO WIFI
Choisir parmi la liste de réseaux Wi-Fi le nom
mot de passe Wi-Fi en tenant compte des
mot de passe Wi-Fi en tenant compte des
de votre Box (réseaux SSID) puis taper votre
Miejsce zarezerwowane dla klawiatury
minuscules et majuscules.
minuscules et majuscules.
Miejsce zarezerwowane dla klawiatury
mot de passe Wi-Fi en tenant compte des
Votre Box peut nécessiter un paramétrage
Votre Box peut nécessiter un paramétrage
Miejsce zarezerwowane dla klawiatury
OK
minuscules et majuscules.
spécifique si les connexions au réseau Wi-Fi
spécifique si les connexions au réseau Wi-Fi
Votre Box peut nécessiter un paramétrage
sont désactivées. Contacter le SAV COMAP en
sont désactivées. Contacter le SAV COMAP en
spécifique si les connexions au réseau Wi-Fi
cas de difficulté de connexion.
cas de difficulté de connexion.
sont désactivées. Contacter le SAV COMAP en
cas de difficulté de connexion.
Ne brancher électriquement l'appareil qu
et le capot de protection en face avant re
Vous allez entrer dans le guide de
4 vis fournies. Se prémunir du mot de pas
via de l'écran tactile de l'appareil.
Choisir votre langue (Français par d
faire défiler les langues via les
flèches haut/bas,
puis appuyer sur l'icône
Dostęp do skróconej instrukcji zapewniony jest przez
Vous allez entrer dans le guide de démarrage
OK
panel dotykowy urządzenia. Wybrać język (domyślnie
Vous allez entrer dans le guide de démarrage
Vous allez entrer dans le guide de d
via de l'écran tactile de l'appareil.
francuski) lub przewinąć języki strzałkami góra/dół
via de l'écran tactile de l'appareil.
via de l'écran tactile de l'appareil.
Choisir votre langue (Français par défaut) sinon
Vous allez entrer dans le guide de d
i nacisnąć ikonę OK.
Choisir votre langue (Français par défaut) sinon
faire défiler les langues via les
Choisir votre langue (Français par déf
via de l'écran tactile de l'appareil.
faire défiler les langues via les
flèches haut/bas,
faire défiler les langues via les
Choisir votre langue (Français par défa
flèches haut/bas,
puis appuyer sur l'icône
flèches haut/bas,
faire défiler les langues via les
puis appuyer sur l'icône
OK
puis appuyer sur l'icône
flèches haut/bas,
OK
OK
puis appuyer sur l'icône
OK
Ustawić datę, godzinę, tryb działania lampy UVc, typ
Régler
instalacji wodnej, typ podłączenia wstępnego filtra
fonctionnement de la lampe Uvc, le
samoczyszczącego (podłączony do kanalizacji ściekowej
réseau d'eau , le type de raccordem
tak/nie) oraz wybrać twardość wody, aby ustawić
préfiltre auto-nettoyant (raccordé à
parametry pola elektronicznego neutralizatora kamienia
oui/non) et configurer la dureté de l'eau
kotłowego, wykonując wcześniej test z użyciem pasków
do pomiaru pH (patrz rys. III-16).
la
date,
paramétrer le champ de l'antitarte élect
l'heure,
la
date,
suite à la mesure préalable des bandel
la
date,
Régler
test de dureté TH (voir fig: III-16)
fonctionnement de la lampe Uvc, le typ
Régler
réseau d'eau , le type de raccordeme
fonctionnement de la lampe Uvc, le typ
préfiltre auto-nettoyant (raccordé à l
réseau d'eau , le type de raccordeme
oui/non) et configurer la dureté de l'eau a
préfiltre auto-nettoyant (raccordé à l'
paramétrer le champ de l'antitarte électro
oui/non) et configurer la dureté de l'eau a
suite à la mesure préalable des bandelett
JAKOŚĆ WODY NA WEJŚCIU
paramétrer le champ de l'antitarte électron
Woda z sieci
test de dureté TH (voir fig: III-16)
suite à la mesure préalable des bandelett
Choisir parmi la liste de réseaux Wi-F
Woda z sieci
test de dureté TH (voir fig: III-16)
Inne źródło wody
de votre Box (réseaux SSID) puis tap
mot de passe Wi-Fi en tenant com
minuscules et majuscules.
Votre Box peut nécessiter un para
spécifique si les connexions au résea
Wybrać z listy sieci bezprzewodowych nazwę swojej sieci
(SSID), a następnie wpisać hasło do Wi-Fi, uwzględniając małe
sont désactivées. Contacter le SAV CO
i dużej litery. Router może wymagać wykonania specjalnych
Choisir parmi la liste de réseaux Wi-Fi le
cas de difficulté de connexion.
ustawień, jeżeli połączenia z siecią bezprzewodową
de votre Box (réseaux SSID) puis taper
Choisir parmi la liste de réseaux Wi-Fi le
są wyłączone.
mot de passe Wi-Fi en tenant compte
de votre Box (réseaux SSID) puis taper
Skontaktować się z Serwisem posprzedażnym COMAP
minuscules et majuscules.
mot de passe Wi-Fi en tenant compte
wrazie problemów z połączeniem.
Votre Box peut nécessiter un paramé
minuscules et majuscules.
spécifique si les connexions au réseau
Votre Box peut nécessiter un paramé
sont désactivées. Contacter le SAV COMA
spécifique si les connexions au réseau
cas de difficulté de connexion.
sont désactivées. Contacter le SAV COMA
la
date,
l'heure,
Régler
fonctionnement de
réseau d'eau , le
le
mode
préfiltre auto-netto
l'heure,
le
mode
oui/non) et configur
l'heure,
le
la
date,
l'heure,
paramétrer le cham
la
date,
l'heure,
suite à la mesure p
test de dureté TH (v
Domyślnie Komeo ustawiony
jest na 1. Woda z sieci. Można
zmienić
1 Woda z sieci odnosi się
wyłącznie do wody sieciowej
dobrej jakości.
Choisir parmi la lis
de votre Box (rése
mot de passe Wi
minuscules et maju
Votre Box peut n
spécifique si les c
sont désactivées. C
cas de difficulté de
Vous allez entr
via de l'écran ta
Choisir votre lan
faire défiler les l
flèches haut/ba
puis appuyer su
OK
le
mo
la
date,
de
de
mode
de
le
mode
le
mode
konfigurację.
17

Publicité

loading