Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Baby Einstein
60246 ES
#
Rhythm of the Reef Activity Saucer™
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВКИ.
®
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR
• ©2014 KIDS II, INC. • www.kidsii.com/customerservice
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS,
MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
EN • ES • FR • DE • PT • RU • 60246_6ES_IS_120413 • Printed in China • Imprimé en Chine

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kids II Baby Einstein Rhythm of the Reef Activity Saucer

  • Page 1 KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081 KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488 KIDS II UK LTD.
  • Page 2 • Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. • DO NOT use if any parts are missing, damaged, or broken. • Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD...
  • Page 3 • Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas. • NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas. • De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instrucciones. Nunca sustituya las piezas.
  • Page 4 • NE JAMAIS utiliser comme porte-bébé dans une voiture ou un avion. • Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG ZUR VERMEIDUNG SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN:...
  • Page 5 • Examine o produto regularmente à procura de peças danificadas, que estejam faltando ou frouxas. • NUNCA use como assento para carro ou para viajar em avião. • Se necessário, entre em contato com a Kids II para obter peças sobressalentes ou instruções. Nunca substitua peças. – 5 –...
  • Page 6 деталей, а также на их отсутствие. • НЕ используйте изделие, если какие-либо детали повреждены, сломаны или отсутствуют. • Если необходимо, обращайтесь в Kids II для получения запасных деталей или за инструкциями. Никогда не пытайтесь заменить детали другими деталями. – 6 –...
  • Page 7 Battery Information • Información de las Baterias • L’information de Piles • Installation der Batterien • Colocação das pilhas • Информация о батареях This product requires (3) size AA/LR6 (1.5V) alkaline batteries (not included). CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture.
  • Page 8 Ce produit exige des piles (3) piles alcalines de type AA/LR6 (1.5V) (non incluses). MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, la durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne.Tenir les piles hors de portée des enfants.
  • Page 9 Este produto requer 3 (duas) pilhas alcalinas tamanho AA/LR6 (de 1,5 V) (não inclusas). AVISO: Siga as instruções das pilhas nesta seção. Caso contrário, a vida útil das pilhas pode ser reduzida ou elas podem vazar ou se romper. • Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças. •...
  • Page 10 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos Liste des pièces et dessins • Teileliste und Montagezeichnung • Lista de Peças e Desenho • Список деталей и чертеж Qty. Part Cant. Parte Description Descripción Description Qté Pièce Base Base Base Cover plate...
  • Page 11 Qty. Part Cant. Parte Description Descripción Description Qté Pièce база Basis Base обшивочный лист Deckenplatte Prato de cobertura Ножка, опора для Bein, Stütze der Pernas, suporte da игровой поверхности Spielplatte superfície de diversão Игровая поверхность Spielplatte Superfície de diversão игрушки гнездо Fassung für Spielzeug Soquete de brinquedos...
  • Page 12 – 12 –...
  • Page 13 – 13 –...
  • Page 14 – 14 –...
  • Page 15 – 15 –...
  • Page 16 – 16 –...
  • Page 17 – 17 –...
  • Page 18 13 14 15 13 14 15 13 14 15 – 18 –...
  • Page 19 – 19 –...
  • Page 20 – 20 –...
  • Page 21 Operating Instructions • Instrucciones de funcionamiento • Mode d’emploi • Bedienungsanleitung • Instruções de funcionamento • Инструкции по эксплуатации Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento Ajustez la hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Ajuste da altura do assento •...
  • Page 22 Piano Operation • Funcionamiento del piano Fonctionnement du piano • Betrieb des Klaviers • Operação do piano • Эксплуатация пианино Power OFF High Nature Sounds Colors Melody Bajo Sonidos de la Naturaleza Colores Melodía Apagado Alto Sons de la nature Couleurs Mélodie Mise à...
  • Page 23 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pflege und Reinigung • Cuidados e limpeza • Уход и очистк Fabric Seat – Machine wash the fabric seat in cold water. Use a gentle wash cycle with no bleach.
  • Page 24 Storage • Almacenamiento • Rangement • Lagerung • Armazenamento • Хранение – 24 –...
  • Page 25 FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 26 – 26 –...
  • Page 27 – 27 –...

Ce manuel est également adapté pour:

60246 es