Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Vissani through the purchase of this [PRODUCT]. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Page 2
Table of Contents Safety Information ........2 Normal Sounds .
Page 3
Safety Information (continued) CAUTION: □ When the air lter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. It may cause an injury. □ Ventilate the room well when used together with a stove, etc. An oxygen shortage may occur. □...
Page 4
Safety Information (continued) WARNING: Avoid re hazard or electric shock. Do not use an extension cord or an adaptor plug. Do not remove any prong from the power cord. The complete electrical rating of your new room air conditioner is stated on the serial plate. Refer to the rating when checking the electrical requirements.
Page 5
Safety Information (continued) NOTE: □ Do not use this device to turn the unit on or off. □ Always make sure the RESET button is pushed in for correct operation. □ The power supply must be replaced if it fails reset when either the TEST button is pushed, or it cannot be reset. A new one can be obtained from the product manufacturer.
Page 6
Safety Information (continued) CAUTION: Risk of re/ ammable materials. (Required for R32/R290 units only) IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. Explanation of symbols displayed on the unit (for units with R32/R290 refrigerant only): WARNING This symbol shows that this appliance used a ammable refrigerant.
Page 7
Safety Information (continued) 4. Checking for presence of refrigerant: The area shall be checked with an appropriate refrigerant detector prior to and during work, to ensure the technician is aware of potentially ammable atmospheres. Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with ammable refrigerants, i.e.
Page 8
Safety Information (continued) CABLING Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans. DETECTION OF FLAMMABLE REFRIGERANTS Under no circumstances shall potential sources of ignition be used in the searching for or detection of refrigerant leaks.
Page 9
Safety Information (continued) 1. Become familiar with the equipment and its operation. 2. Isolate system electrically. 3. Before attempting the procedure ensure that: □ Mechanical handling equipment is available, if required, for handling refrigerant cylinders. □ All personal protective equipment is available and being used correctly. □...
Page 10
Pre-Installation (for 5,000 to 12,000 Btu/h) BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. Inside you will nd many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your air conditioner. You’ll nd many answers to common problems in the chart of troubleshooting tips.
Page 11
Pre-Installation (for 5,000 to 12,000 Btu/h) (continued) TOOLS REQUIRED Phillips Flatblade Level screwdriver screwdriver Measuring tape Pencil Scissors or knife or ruler HARDWARE INCLUDED NOTE: Save carton and these installation instructions for future reference. The carton is the best way to store unit during winter, or when not in use.. Mounting Hardware Part Description...
Page 12
Installation (for 5,000 to 12,000 Btu/h) Preparing the Window □ Lower sash must open suf ciently to allow a clear vertical opening of 13 inches (330 mm). Side louvers and the rear of the AC must have clear space to allow enough air ow through the condenser, for heat removal. The rear of the unit must be outdoors, not inside a building or garage.
Page 13
Installation (continued) Installing the Accordion Panels NOTE: Top rail (1) and sliding panels (2) at each side are offset to provide the proper pitch to the rear of 5/16 in. This is necessary for proper condensed water utilization and drainage. If you are not using the side panels for any reason, this pitch to the rear must be maintained.
Page 14
Installation (continued) Securing the Accordion Panels Installing the Support Bracket □ Keep a rm grip on the air conditioner, carefully place □ Place the frame lock (BB or CC) between the frame the unit into the window opening so the bottom of the air extensions and the window sill as shown.
Page 15
Installation (continued) Installing the Weather Stripping (applicable only to Energy Star models ) □ In order to minimize air leaks between the room air conditioner and the window opening, trim the weather stripping (EE) to a proper length, peel off the protective backing and plug any gaps if needed.
Page 16
Air Conditioner Features WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. CAUTION: Please always wait 3 minutes when turning unit off then on again, and when changing from cool to fan and back to cool. This prevents compressor from overheating and possible circuit breaker tripping.
Page 17
Air Conditioner Features (continued) Fan Mode Rotate the knob to the left to select your choice of fan speeds for air circulation. NOTE: When selecting a fan speed, the compressor will not run. On models with a vent control, this mode can be used to remove stale air from the room, or to draw fresh air into the room.
Page 18
Care and Cleaning CAUTION: Clean your air conditioner occasionally to keep it looking new. Be sure to unplug the unit before cleaning to prevent shock or fire hazards. AIR FILTER CLEANING □ Push the vent handle to the Vent Closed position (where applicable). Open the front panel. □...
Page 19
Troubleshooting Before calling for service, review this list. It may save your time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Problem Solution □ Air conditioner does not start Wall plug disconnected.
Page 20
Troubleshooting (continued) Problem Solution □ Air movement sound. This is normal. If too loud, set to a slower FAN Noise when unit is cooling setting. □ Window vibration – poor installation. Refer to installation instructions or check with installer. □ Improper installation. Tilt air conditioner slightly to the outside to allow Water dripping INSIDE when unit is cooling.
Page 21
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Vissani Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-877-527-0313 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
Page 23
MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez accordée à Vissani par l'achat de ce climatiseur de fenêtre. Nous nous efforçons de créer continuellement des appareils de qualité conçus pour améliorer votre confort. Visitez-nous en ligne pour voir notre gamme complète d'appareils offerts pour répondre à...
Page 24
Table des matières Renseignements reliés à la sécurité ....2 Bruits normaux ........17 Pré-installation (appareils de 5000 à...
Page 25
Renseignements reliés à la sécurité (suite) ATTENTION : □ Lorsque le ltre à air doit être retiré, ne pas toucher les parties métalliques de l'appareil. Cela pourrait provoquer une blessure. □ Bien aérer la pièce en cas d'utilisation conjointe avec un poêle, etc. Un manque d'oxygène peut se produire. □...
Page 26
Renseignements reliés à la sécurité (suite) AVERTISSEMENT : évitez tout risque d'incendie ou de décharge électrique. N'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateur. Ne retirez aucune broche du cordon d'alimentation. La puissance électrique nominale complète de votre nouveau climatiseur domestique est indiquée sur la che signalétique.
Page 27
Renseignements reliés à la sécurité (suite) NOTE: □ N'utilisez pas ce dispositif (détecteur de courant) pour allumer ou éteindre l'appareil. □ Assurez-vous toujours que le bouton RESET est enfoncé pour un fonctionnement correct. □ L'alimentation doit être remplacée si elle échoue à se réinitialiser lorsque soit le bouton TEST est enfoncé, c'est-à-dire qu'elle ne peut pas être réinitialisée.
Page 28
Renseignements reliés à la sécurité (suite) ATTENTION : risque d'incendie/de matériaux in ammables. (Requis pour les appareils contenant du R32/R290 uniquement) REMARQUE IMPORTANTE : lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouvel appareil de climatisation. Veillez à conserver ce manuel pour toute référence ultérieure. Explication des symboles af chés sur l'appareil (pour les unités avec réfrigérant R32/R290 uniquement) : Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant in ammable.
Page 29
Renseignements reliés à la sécurité (suite) 4. Véri cation de la présence de réfrigérant : la zone doit être véri ée à l'aide d'un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant le travail, pour s'assurer que le technicien est conscient de la présence de gaz potentiellement in ammables. Assurez-vous que l'équipement de détection des fuites utilisé...
Page 30
Renseignements reliés à la sécurité (suite) CÂBLAGE Véri ez que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, à des vibrations, à des extrémités tranchantes ou à tout autre effet environnemental négatif. La véri cation doit également prendre en compte les effets du vieillissement ou des vibrations continues provenant de sources telles que des compresseurs ou des ventilateurs.
Page 31
Renseignements reliés à la sécurité (suite) 1. Se familiariser avec l'équipement et son fonctionnement. 2. Isoler électriquement le système. 3. Avant de tenter la procédure, s'assurer que : □ L'équipement de manutention mécanique est disponible, si nécessaire, pour la manipulation des bouteilles de réfrigérant. □...
Page 32
Pré-installation (appareils de 5000 à 12000 BTU) AVANT DE COMMENCER Lisez entièrement et attentivement ces instructions. Vous y trouverez de nombreux conseils utiles sur la manière d'utiliser et d'entretenir correctement votre climatiseur. Un petit entretien préventif de votre part peut vous faire gagner beaucoup de temps et éconimiser beaucoup d'argent pendant la durée utile de votre climatiseur.
Page 33
Pré-installation (appareils de 5000 à 12000 BTU) (suite) OUTILS NÉCESSAIRES Tournevis à Tournevis à Niveau tête étoilée tête plate Ruban à mesurer Crayon à Ciseaux ou couteau ou règle la mine QUINCAILLERIE COMPRISE REMARQUE : conservez le carton et les présentes instructions d'installation pour toute référence ultérieure. Le carton est la meilleur moyen de ranger l'appareil en hiver ou lorsqu'il n'est pas utilisé.
Page 34
Installation (appareils de 5000 à 12000 BTU) Préparation de la fenêtre □ Le volet inférieur doit s'ouvrir suf samment pour permettre une ouverture verticale libre de 330 mm (13 pouces). Les grilles latérales et l'arrière du climatiseut doivent avoir un dégagement a n de permettre une circulation d'air suf sante à travers le condenseur, pour l'évacuation de la chaleur.
Page 35
Installation (suite) Installation des panneau « accordéon » REMARQUE : le rail supérieur (1) et les panneaux coulissants (2) de chaque côté sont décalés a n d'obtenir un écart approprié de 5/16 po vers l'arrière. Cela est nécessaire pour une utilisation et un drainage corrects de l'eau de condensation.
Page 36
Installation (suite) Fixation des panneaux « accordéon » Installation du support □ En gardant une prise ferme sur le climatiseur, placez □ Placez le blocage de cadre (BB ou CC) entre les extensions soigneusement l'appareil dans l'ouverture de la fenêtre de du cadre et l'appui de fenêtre comme indiqué.
Page 37
Installation (suite) Installation du coupe-froid (sur modèles ENERGY STAR seulement) □ A n de minimiser les fuites d'air entre le climatiseur de la pièce et l'ouverture de la fenêtre, coupez le coupe-froid (EE) à la bonne longueur, enlevez la pellicule protectrice et bouchez les espaces si nécessaire.
Page 38
Fonctionnalités du climatiseur AVERTISSEMENT : a n de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure, lisez les INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser cet appareil. ATTENTION : veuillez toujours attendre 3 minutes lorsque vous éteignez puis rallumez l'appareil, et lorsque vous passez du refroidissement à...
Page 39
Fonctionnalités du climatiseur (suite) Mode ventilateur Tournez le bouton vers la gauche pour sélectionner votre choix de vitesses de ventilation pour la circulation de l'air. REMARQUE : lorsque vous sélectionnez une vitesse de ventilation, le compresseur ne fonctionne pas. Sur les modèles équipés d'une commande de ventilation, ce mode peut être utilisé...
Page 40
Entretien et nettoyage ATTENTION : nettoyez votre climatiseur de temps en temps pour qu'il conserve son aspect neuf. Veillez à débrancher l'appareil avant de le nettoyer a n d'éviter tout risque de décharge électrique ou d'incendie. NETTOYAGE DU FILTRE À AIR □...
Page 41
Dépannage Avant d'appeler un technicien, consultez cette liste. Elle peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste comprend des événements courants qui ne sont pas le résultat d'un défaut de fabrication ou de matériau de cet appareil. Problème Solution □...
Page 42
Dépannage (suite) Problème Solution Bruit durant le refroidissement □ Bruit de mouvement d'air. Ce bruit est normal. S'il est trop fort, réglez le ventilateur à un niveau plus lent. □ Vibration de la fenêtre - mauvaise installation. Reportez-vous aux instructions d'installation ou véri ez avec l'installateur. Eau qui dégoutte à...
Page 44
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle de Vissani 8 h à 19 h, HNE, du lundi au vendredi, 9 h à 18 h, HNE, le samedi 1-877-527-0313 HOMEDEPOT.COM Conservez ce manuel pour consultation ultérieure.