Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MIELE
Hotte décorative
murale
DA9091WNR
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 9091 WNR

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION MIELE Hotte décorative murale DA9091WNR Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 Mode d'emploi et instructions de montage Hotte Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as- surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa- reil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde............Votre contribution à la protection de l'environnement ........13 Schéma descriptif ..................... 14 Description du fonctionnement ............... 16 Utilisation ......................17 Enclencher le moteur de ventilation ..............17 Sélectionner le niveau de puissance ..............17 Arrêt différé......................
  • Page 4 Table des matières Caractéristiques techniques ................31 Disponible en option pour fonctionnement en mode recyclage ......31...
  • Page 5 Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde  Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso- rielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur igno- rance, ne sont pas aptes à manipuler cette hotte en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
  • Page 7 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des pro- fessionnels agréés par Miele.  Tout dommage sur la hotte peut mettre votre sécurité en danger.
  • Page 8  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de la hotte par un service après-vente non agréé par Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer  Risque d'intoxication lié aux gaz de combustion ! En cas d'utilisation simultanée d'une hotte et d'un foyer dans la même pièce ou le même ensemble d'aération, la prudence est de rigueur.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer est sans aucun danger à condition que la dépression ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar) max. dans la pièce ou l'ensemble d'aération pour évi- ter le refoulement des gaz brûlés. Ceci est possible si l'air nécessaire à...
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Les flammes non recouvertes peuvent être à l'origine d'un incen- die ! Ne faites cuire aucun aliment à flamme nue sous la hotte. Il est donc par exemple interdit de faire flamber ou griller les aliments avec des flammes non recouvertes.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde  Les dépôts de graisse et de poussière dans la hotte entravent son fonctionnement. N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses afin de permettre une bonne aspiration des fumées de cuisson. ...
  • Page 13  N'utilisez que des tubes ou flexibles en matériau ininflammable pour raccorder l'évacuation d'air. Ceux-ci sont disponibles dans les magasins spécialisés ou auprès du service après-vente Miele.  Ne raccordez jamais l'évacuation de la hotte à une cheminée d'évacuation de fumées ou de gaz brûlés ou à une cheminée qui sert à...
  • Page 14 Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 15 Schéma descriptif...
  • Page 16 Schéma descriptif a Déflecteur b Éléments de commande c Éclairage de la table de cuisson d Filtre à graisses e Fût Accessoires en option En mode évacuation d'air uniquement : f Filtre à charbon actif Filtre à charbon actif à usage unique ou régénération Disponible en option pour fonctionnement en mode recyclage g Cartouche de filtre à...
  • Page 17 Description du fonctionnement Selon le modèle de hotte, les modes de Mode recyclage fonctionnement suivants sont pos- (avec filtre à charbon actif en option, sibles : voir « Caractéristiques techniques ») Mode évacuation L’air aspiré est filtré par le panneau d'aspiration périphérique, par les filtres L'air aspiré...
  • Page 18 Utilisation Enclencher le moteur de venti- Arrêter le moteur lation  Arrêtez le moteur à l'aide de la touche Marche/Arrêt . Allumez la hotte dès que vous commen- cez à cuisiner. Les vapeurs sont ainsi Allumer / Eteindre l'éclairage évacuées dès le début de la cuisson. de la table de cuisson ...
  • Page 19 Utilisation Activer / Désactiver le Powermana- Arrêt de sécurité gement Si la fonction Powermanagement (ges- Il est possible de désactiver le Power- tion de l'alimentation) est désactivée, la management. hotte allumée s'éteindra automatique- Il faut toutefois garder à l'esprit que ce- ment après 12 heures (moteur et éclai- la peut engendrer une augmentation rage de la table de cuisson).
  • Page 20 Conseils d'économie d'énergie Cette hotte économe en énergie fonc- tionne de manière très efficace. Les me- sures suivantes participent à une utilisa- tion économique : - Pendant la cuisson, veillez à bien aé- rer votre cuisine. Si l'entrée d'air est insuffisante en mode évacuation, la hotte ne fonctionne pas de manière efficace et des bruits de fonctionne- ment se font entendre.
  • Page 21 Nettoyage et entretien Filtres à graisses  Débranchez la hotte avant toute maintenance ou tout entretien (voir  Risque d'incendie chapitre « Consignes de sécurité et Les filtres à graisses saturés sont in- mises en garde »). flammables. Nettoyez régulièrement les filtres à Carrosserie graisses.
  • Page 22 Nettoyage et entretien  Sélectionnez un programme avec une température de lavage située entre 50 °C et 65 °C. Suivant le détergent utilisé, le net- toyage des filtres à graisses au lave- vaisselle peut décolorer durablement la face interne. Cela n'a aucune inci- dence sur leur bon fonctionnement.
  • Page 23 Pour trouver les filtres à charbon actif, rendez-vous sur notre boutique en ligne, chez votre revendeur, ou contac- tez le service après-vente Miele (voir à la fin du présent mode d'emploi). Vous trouverez la désignation du type dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».
  • Page 24 *INSTALLATION* Installation Avant l'installation  Avant l'installation, veuillez tenir 4 vis 5 x 60 mm et compte de toutes les informations 4 chevilles 8 x 50 mm mentionnées dans ce chapitre et du pour une fixation au mur. chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde ».  Les vis et chevilles fournies conviennent à...
  • Page 25 *INSTALLATION* Installation Dimensions de l’appareil Le plan n’est pas à l’échelle...
  • Page 26 *INSTALLATION* Installation a Sens d’évacuation d’air par le haut ou par l’arrière. b Zone conseillée pour le raccordement au réseau c Perçage pour évacuation d’air  200 mm pour mobilité du conduit mural d’éva- cuation d’air d Évacuation d'air en mode recyclage de l'air. La distance qui sépare le haut de l’appareil du plafond ou du meuble situé...
  • Page 27 *INSTALLATION* Installation Conseils de montage Gabarit de perçage pour le montage mural - Lorsque vous choisissez la hauteur de montage, tenez compte de la taille  Pour effectuer les perçages, servez- des utilisateurs. Vous devez pouvoir vous de la notice de montage jointe. travailler sur la table de cuisson et accéder aux commandes de la hotte sans être gêné.
  • Page 28 Si l’air évacué est dirigé vers l’extérieur, nous recommandons l’installation d’un - La conduite d’évacuation ne doit pas tuyau mural télescopique Miele ou d’un être pliée ou écrasée. conduit de toit Miele (accessoires sup- - Tous les raccords doivent être her- plémentaires).
  • Page 29 Pour ré- duire les différences de température, Miele décline toute responsabilité pour isolez la conduite d'évacuation. les dysfonctionnements ou les dom- Si la conduite d'évacuation est posée mages causés par un conduit d’éva- horizontalement, vous devez assurer cuation inadapté.
  • Page 30 *INSTALLATION* Installation nexion pour chaque pôle répondant aux conditions de la catégorie de surtension III. La sécurité est accrue si l'appareil est actionné par un disjoncteur différentiel. Seul un électricien qualifié peut effec- tuer des travaux sur l'installation. Cet appareil doit être mis à la terre. En mode évacuation, le réducteur de bruit insonorise aussi bien les bruits du ventilateur vers l’extérieur que les bruits...
  • Page 31 La garantie est accordée pour cet ap- lie par vous-même ? Contactez le ser- pareil selon les modalités de vente par vice après-vente Miele ou votre reven- le revendeur ou par Miele pour une pé- deur Miele. riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous Vous pouvez prendre rendez-vous en aux conditions de garantie fournies.
  • Page 32 Caractéristiques techniques Moteur de ventilateur 200 W Éclairage de la table de cuisson 3,2 W Puissance totale de raccordement 203,2 W Tension réseau, fréquence AC 230 V, 50 Hz Fusible 10 A Longueur du câble d'alimentation électrique 1,5 m Poids DA 9091 W 21 kg Disponible en option pour fonctionnement en mode recyclage Filtre à...
  • Page 33 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 9091 W Screen Consommation énergétique annuelle (AEC 67,7 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
  • Page 34 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 35 DA 9091 W fr-FR M.-Nr. 11 758 750 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Da 9091 w