Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
NEFF
B44M62N5FR
4216504
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B44M62N5FR

  • Page 1 MARQUE: NEFF REFERENCE: B44M62N5FR CODIC: 4216504 NOTICE...
  • Page 2 Four encastrable [fr] Notice d’utilisation B44M62.5FR...
  • Page 3 Chauffage rapide ................11 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Contrôle, correction ou annulation des réglages ...... 11 Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com Cuisson de pâtisseries ............12 Cuire dans des moules et sur des plaques ....... 12 Cuisson sur plusieurs niveaux ............
  • Page 4 : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'incendie ! qu'alors que vous pourrez utiliser votre Tout objet inflammable entreposé dans le ■ appareil correctement et en toute sécurité. compartiment de cuisson peut Conserver la notice d'utilisation et de s'enflammer.
  • Page 5 Risque de blessure ! Causes de dommages Un verre de porte d'appareil rayé peut se Attention ! fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ de produit de nettoyage agressif ou abrasif. du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 6 Votre nouvel appareil Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur le bandeau de commande ■ les modes de fonctionnement ■ Bandeau de commande Éléments de commande et affichages Utilisation/Signification Four ‚ Sélecteur des modes de fonctionnement Pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré (voir chapitre : Utilisation de l'appareil) Sélecteur de température Pour régler la température désirée (voir chapitre : Utilisation de l'appareil)
  • Page 7 Modes de fonctionnement Ci-après un aperçu des modes de fonctionnement de votre appareil. Mode de fonctionnement Application CircoTherm® Air pulsé Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux Convection naturelle Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour des gâteaux avec une garniture humide (p.ex.
  • Page 8 Hauteurs d'enfournement Accessoire en option Référence Cuiseur vapeur MegaSystem N8642X3 Lèchefrite, émaillée Z1232X3 Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent Z1233X3 Lèchefrite avec grille d'insertion Z1242X3 Grille d'insertion pour le rôtissage et des 740766 grillades, à utiliser dans la lèchefrite Plat à gratin, émaillé Z1272X0 Plaque à...
  • Page 9 Utilisation de l'appareil Mettre l'appareil hors service Dans ce chapitre, vous apprendrez comment mettre en marche et éteindre votre appareil ■ Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la comment sélectionner un mode de fonctionnement et une position Û ■...
  • Page 10 Durée de fonctionnement Remarques Entre ƒƒ ‹‹ † †Š heures, l'affichage de l'heure sera ■ Arrêt automatique après une durée réglée. obscurci, si vous ne procédez à aucun réglage pendant ce laps de temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée. Régler le mode de fonctionnement et la température.
  • Page 11 Fonctionnement présélectionné Chauffage rapide L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à la Lors du mode CircoTherm® Air pulsé vous pouvez fin du fonctionnement préprogrammée. Pour cela, combinez les raccourcir la durée de chauffe si votre température réglée est fonctions d'horloge durée de fonctionnement et fin de supérieure à...
  • Page 12 Cuisson de pâtisseries Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur Plaques à pâtisserie les moules et plaques à pâtisserie Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des plaques ■ d'origine, car celles-ci sont parfaitement adaptées au Cuisson sur plusieurs niveaux ■ compartiment de cuisson et aux modes de fonctionnement.
  • Page 13 CircoTherm® Air Convection naturelle pulsé Pâte Hauteur Tempéra- Durée de cuisson Hauteur Tempéra- d'enfour- ture en °C en minutes d'enfour- ture en °C nement nement Pâte à biscuit Biscuit roulé 180 - 190* 10 - 15 190 - 200* Moule pour fond de tarte aux fruits 160 - 170 20 - 30 160 - 170...
  • Page 14 Tableau de cuisson pour des plats et des N'utilisez pas de produits surgelés présentant des brûlures ■ de gel plats cuisinés surgelés N'utilisez pas de produits surgelés fortement givrés ■ Remarques Respectez les indications du fabricant ■ Utilisez la lèchefrite pour les produits surgelés ■...
  • Page 15 Conseils et astuces Le gâteau est trop clair Vérifiez le niveau d'enfournement. Vérifiez si vous avez utilisé les ustensiles de cuisson que nous recommandons. Posez votre moule sur la grille et non sur la plaque à pâtisserie. Si le niveau d'enfournement et les ustensiles de cuisson sont corrects, augmentez soit la durée de cuisson soit la température.
  • Page 16 Rôtissage "à découvert" Rôtissage "à couvert" Pour le rôtissage à découvert, on utilise un plat à rôtir sans Pour le rôtissage "à couvert", on utilise un récipient de couvercle. rôtissage avec couvercle. Le rôtissage "à couvert" convient particulièrement aux plats braisés. Le liquide s'évapore dans le récipient de rôtissage pendant la cuisson.
  • Page 17 CircoTherm® Air Convection naturelle pulsé Pièce à rôtir Hauteur Tempéra- Temps de cuisson Hauteur Tempéra- d'enfour- ture en °C en minutes d'enfour- ture en °C nement nement Agneau Gigot sans os 180 - 190 70 - 110 200 - 220 Selle avec os 180 - 190* 40 - 50...
  • Page 18 Lors du premier essai, utilisez la plus faible des températures La période de repos recommandée n'est pas incluse dans la indiquées. Une température moins élevée permet en principe durée de grillade indiquée. d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Les valeurs indiquées concernent un enfournement à four froid Après la fin de la cuisson, laissez la viande reposer environ et les viandes sortant directement du réfrigérateur.
  • Page 19 Décongélation Dans ce chapitre, vous apprendrez Plat surgelé Tempéra- Durée de comment décongeler avec le mode CircoTherm® Air ture en °C décongéla- ■ pulsé tion en minutes comment utiliser le mode de fonctionnement Position ■ décongélation Produits surgelés crus/ aliments 30 - 90 congelés Décongélation avec le mode CircoTherm®...
  • Page 20 Mise en conserve Démarrer la mise en conserves Risque de blessure ! Enfourner la lèchefrite au niveau 1. Si les aliments ne sont pas correctement mis en conserve, les bocaux peuvent éclater. Respectez les consignes suivantes : Disposer les bocaux en triangle, sans qu'ils s'entrechoquent. Les fruits et légumes doivent être frais et sains ■...
  • Page 21 Nettoyer l'extérieur de l'appareil Elément de l'appareil/surface Produit/accessoire de nettoyage Surfaces en inox Appliquer un produit à vaisselle usuel du commerce avec un chiffon doux, humide ou une peau de chamois; sécher avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important, utilisez un nettoyant pour inox mat. Surfaces laquées Appliquer un produit à...
  • Page 22 Attention ! Décrocher la porte de l'appareil Endommagement des surfaces autonettoyantes dû à Ouvrir le verrouillage articulé à gauche et à droite (fig. A). ■ l'application de décapants four ! Ne nettoyez jamais les Pour cela, au moyen d'un tournevis, pousser le verrouillage surfaces autonettoyantes avec du décapant four.
  • Page 23 Nettoyage des vitres de porte Accrocher la porte de l'appareil Tenir la porte de l'appareil et soulever légèrement la poignée Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la avec les deux pouces (fig. A). porte de l'appareil. Accrocher la porte de l'appareil simultanément à...
  • Page 24 Nettoyage des grilles supports Nettoyage Nettoyez les vitres de porte avec un nettoyant pour vitres et un Pour pouvez décrocher les grilles supports pour faciliter le chiffon doux. nettoyage. Attention ! Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants ni de racloir à...
  • Page 25 Pannes et réparations Il n'est pas toujours nécessaire de faire appel au service après- Risque de choc électrique ! vente. Dans certains cas, vous pouvez régler le problème vous- Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent même. Vous trouverez quelques conseils de dépannage dans ■...
  • Page 26 Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider.
  • Page 27 Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin Respectez les consignes de préchauffage indiquées dans les de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les tableaux. Les valeurs indiquées dans les tableaux ne différents appareils. concernent pas le chauffage rapide.
  • Page 28 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München GERMANY *9001084322* Register your product online 9001084322 950616 www.neff-international.com...
  • Page 29 *9000593606* 9000593606 951215 951215 Ø Montageanleitung Ú Installation instructions Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Û Instrucciones de montaje Ù Οδηγίες εγκατάστασης î Инструкция по монтажу ë Instrukcja montażu...
  • Page 31 Þ Notice de montage Recommandations importantes Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, respectez la notice de montage de la table de cuisson. Le plan de travail doit avoir une épaisseur minimale de 50 mm en cas de montage d'une plaque de cuisson à...
  • Page 32 Raccordement de l'appareil L'appareil est prêt à brancher et doit uniquement être raccordé avec le câble d'alimentation fourni. La protection par fusible doit s'effectuer conformément à l'indication de puissance sur la plaque signalétique et les prescriptions locales. L'appareil doit être raccordé impérativement à une prise de courant de sécurité...

Ce manuel est également adapté pour:

B44m62 5fr serie