été abîmé d’une manière quelconque. Retournez-le uniquement au centre de service agréé le plus proche pour lui faire subir les contrôles, les réparations ou les réglages nécessaires. L’emploi d’accessoires autres que ceux de marques OSTER peut se révéler dangereux ou entraîner des blessures.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS INTRODUCTION Nous vous félicitons et vous remercions d’avoir choisi cette cafetière OSTER Votre nouvelle cafetière va non seulement se réveiller en même temps que vous, mais aussi vous aider à reprendre agréablement le souffle durant vos journées chargées.
SCHÉMA DES PIÈCES 1 Réservoir à eau amovible 2 Tiroir du panier-filtre 3 Tableau de commande 4 Verseuse isotherme 5 Plaque d’appui fresh brew timer Ahorro de Hora Energia Programar Colado Limpiar Program. Colar Apagado Ahora 4 Tableau de commande a Horloge / Minuterie Fresh Brew b Heures c Minutes...
CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES DE LA CAFETIÈRE Votre nouvelle cafetière Oster présente ces caractéristiques: • Capacité – 10 tasses – verseuse isotherme • Panier-filtre amovible – Facile à glisser hors de la cafetière, il simplifie et accélère le nettoyage et l’addition de mouture de café.
RÉGLAGES DE L’HORLOGE ET D’INFUSION DIFFÉRÉE Réglage de l’horloge 1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant standard. L’horloge clignotera au tableau, signe qu’elle n’a pas encore été réglée. 2. Appuyez, sans les relâcher, sur les touches des HEURES (HOUR) FIGURE 1 et des MINUTES jusqu’à...
Utilisez plus ou moins de café selon vos goûts. C. Addition d’eau et de mouture de café 1. Ouvrez le tiroir du panier-filtre (figure 4). 2. Placez un filtre papier circulaire Oster de 10 à 12 tasses ou un filtre permanent Oster dans le panier-filtre amovible.
INFUSION IMMÉDIATE DU CAFÉ 1. Après avoir agi tel qu’indiqué sous «Addition d’eau et de mouture de café» et la verseuse ainsi que le panier-filtre étant placés tel que préconisé, mettez la cafetière en marche en pressant la touche BREW NOW (infusion immédiate) une fois, figure 7. Le voyant lumineux BREW NOW s’allumera et émettra des impulsions, signe que la cafetière est en fonction et infuse le café.
Le détartrant Oster est disponible dans beaucoup de magasins de détail ou en appelant le service à la clientèle d’Oster au 1 800 667-8623. 1. Observez les instructions de l’emballage pour préparer une solution de détartrage avec le détartrant Oster...
9. Mettez la cafetière en marche et faites-lui subir un cycle complet. 10. Répétez les instructions de 5 à 9 une fois de plus. Votre cafetière est maintenant détartrée et prête à vous faire un nouveau pot de café remontant, aromatique et bien chaud! Intervalles suggérés entre détartrages Nature de l’eau Fréquence de détartrage...
• Il n’y a pas assez d’eau dans • Remplissez le réservoir afin que le le réservoir niveau soit au-dessus du repère min D’autres questions? Appelez sans frais le service à la clientèle d’Oster au 1 800 667-8623 ou visitez www.oster.ca.
(en entier), adresse et numéro de téléphone, ainsi que la description de la défectuosité dans toutes vos communications. Visitez notre site Web au www.oster.ca, les secrets de la parfaite tasse de café y sont révélés. Vous y découvrirez également des recettes gastronomiques, des idées délicieuses pour vos réceptions, ainsi que les tout derniers renseignements...
RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE Garantie limitée d’cinq ans Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une période d’cinq ans à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’oeuvre.