FONCTIONNEMENT
Figure-46
3. Forward Reverse Lever
WARNING : To
!
movement, avoid accidental contact with the
gearshift levers. Always stop the engine, firmly apply
the parking brake and place all gearshift levers in
neutral before dismounting from the tractor.
Figure-47
Modèle de levier de changement de vitesse
H = gamme haute (
L = gamme basse
N = neutre R
R = marche arrière
F = marche avant
ATTENTION : Un interrupteur de sécurité empêche
!
le fonctionnement du moteur de démarrage à moins que
le levier d'inverseur ne soit en position neutre (N).
REMARQUE :
Appuyez toujours à fond sur la pédale
d'embrayage avant de changer les leviers de vitesse
principal, d'inverseur (F-R) et de gamme (H-L) et relâchez-la
une fois la vitesse sélectionnée.
Le levier d'inverseur de marche gauche (3) est utilisé pour
sélectionner le rapport de marche avant ou arrière. Le levier
de changement de vitesse principal droit (2) permet de
sélectionner l'un des quatre rapports de vitesse. Le levier de
gamme gauche (1) permet de sélectionner la gamme haute
(H) ou basse (L) ce qui a pour effet de doubler le nombre de
rapports de vitesses disponibles. Arrêtez le tracteur et
appuyez à fond sur l'embrayage avant de déplacer l'un des
leviers de vitesses. Voir la figure ci-dessus pour le modèle
de changement de vitesse.
3
prevent inadvertent tractor
)
(
)
IMPORTANT : Lors du remorquage du tracteur, il est
essentiel que le levier principal de transmission (droit)
est maintenu la position neutre (N). Le non-respect
peut entraîner dommages aux composants de la
transmission.
5.7 PRISE DE FORCE (P.T.O.)
La prise de force (P.T.O.) de votre tracteur transfère
puissance du moteur directement à l'équipement monté ou
traîné via un arbre cannelé à l'arrière du tracteur.
Le P.T.O. l'arbre est un 6arbre à 6 cannelures conçu pour
540 fonctionnement, la vitesse à laquelle la plupart des
P.T.O. actionné les équipements sont conçus pour
fonctionner.
To obtain 540 PTO RPM set the engine RPM to 1728.
To obtain 540 E PTO RPM set the engine RPM to 1251.
REMARQUE : Sélectionnez les modèles 540 et 540E
avant de démarrer toute application en fonction des
besoins et utilisez le régime moteur recommandé.
!
ATTENTION : Avant d'attacher, de détacher ou de
travailler sur la prise de force. équipement entraîné, les
précautions suivantes doivent être prises : -
Serrez fermement le frein de stationnement.
Ÿ
Assurez-vous que les deux leviers de changement de
Ÿ
vitesse sont au point mort et que la P.T.O. levier est en
position désengagée pour arrêter le moteur.
Assurez-vous que la P.T.O. l'arbre a cessé de tourner.
Ÿ
5.7.1 UTILISATION DE LA P.T.O.
Transmission Prise de force.
Pour faire fonctionner la prise de force de la transmission,
démarrez le moteur, désengagez complètement le levier
d'embrayage de la prise de force indépendante et tirez sur la
prise de force. levier sélecteur Figure 35 vers l'arrière.
Engage
1
Disengage
Figure-48 P.T.O. Levier de changement de vitesse
1. Prise de force indépendante Levier d'embrayage
2. Prise de force Levier de sélection 3. Levier marche/arrêt PDF
44
2