Page 1
User Manual Choose Life Without Boundaries...
Page 2
Table of Contents 1. Overview 1.1 Introduction 1.2 How EFLS 2.0 works 1.3 Safety Warnings 1.4 Symbols and Decals 1.5 What's in the Box? 1.6 Parts and Functions 1.7 Specifications 1.8 Accessories (sold separately) 2. Installation and Mapping 2.1 Before You Start 2.2 Activate the Mower 2.3 Find Locations 2.4 Install the Antenna and the Charging Station...
Page 3
Welcome With Exact Fusion Locating System 2.0 (EFLS 2.0) and superb traversing capabilities, Navimow can handle lawns of all types. No perimeter wires are needed and it's super easy to use, thanks to smart app connectivity and the intuitive control panel. Collection of grass is not necessary because the fine grass clippings serve as a natural fertilizer.
Page 4
1.1 Introduction Navimow i Series Segway Navimow pioneered the development of residential robotic lawnmowers without boundary wires and launched Navimow the H Series as its first-generation product in 2022. The Navimow i Series is a brand new series of robotic lawnmowers designed for compact lawns. For lawns with a size of less than 1000 ㎡ (1/4 acre), the Navimow i Series is your first choice for lawn maintenance.
Page 5
lonosphere & troposphere lonosphere & troposphere ≥ EFLS (Exact Fusion Locating System) is Navimow's unique high-precision localization technology. Based on satellite positioning, EFLS technolo- gy integrates various sensor data to improve positioning accuracy and fault tolerance through algorithm fusion. The mower can locate itself through satellite signals, which can also be picked up by the antenna. By comparing the satellite signals from the antenna and the mower, errors in the transmission of the signal (such as the offset of the satellite signal as it travels through the ionosphere) can be minimized, improving satellite positioning accuracy to the centimeter level.
Page 6
1 ) Be sure to install and operate the Navimow (referred to as the mower in this manual) and the charging station according to the instructions. Go to navimow.segway.com or the Help and Support section via the app for the complete User Manual and the latest user materials.
Page 7
• It is recommended to conduct regular maintenance of the mower (See Maintenance in the User Manual) by an adult. • Regularly check the warning devices to ensure they are effective. These devices include the speaker, the LED light on the charging station, and the ambient light on the mower.
Page 8
1.4 Symbols and Decals Please study the symbols on the product and labels carefully and understand their meaning: WARNING-Read instruction WARNING-Do not touch manual before operating the rotating blade. machine. WARNING-Keep a safe WARNING-Do not ride on the distance from the machine machine.
Page 9
1.5 What’s in the Box? If there are missing or defective parts, please contact after-sales service. We recommend retaining the package materials for future transportation and shipping. Navimow i Series i 105 i 108 / i 110 10 m (32.8 ft) Power supply Extension cable for the power supply Pegs to secure the extension cable...
Page 10
1.6 Parts and Functions Mower Cutting deck knob GNSS antenna in the mower Camera sensor Ambient light Stop button Control panel • Control panel: The buttons on the control panel can be used for the basic operations of the mower. The digital numbers on the dashboard display shows mowing progress, battery level, and mower status.
Page 11
• Blades: The blades can rotate freely after being attached to the blade disc. When mowing, the spinning blade disc will generate centrifugal force to keep the blades pointing outside so that the blades can cut grass. When hitting an obstacle, the blade will turn inside. See 4.2 Replace Blades for instructions on replacement.
Page 12
Control Basic operation Instruction Power on Press OK. Press and hold OK for 3s. The mower cannot be turned off when it's in the charging station. When the mower is Power off turned off, you will hear a sound, display on the mower and the ambient light will be off. Start mowing Press MOW and then OK.
Page 13
Charging Station and GNSS Antenna GNSS antenna LED indicator • GNSS antenna: Receives satellite signals to improve the positioning accuracy of the mower. • LED indicator: Indicates different working states with various colors. LED indicator Meaning The mower is not on the charging station. Solid blue The mower is on the charging station.
Page 14
A: Australia and New Zealand Supported Regions: N: United States and Canada Navimow i Series Product Name Navimow (powered by Segway) Brand Dimensions: 545 x 385 x 285 mm (21.4 x 15.1 x 11.2 in) Basic Information Length × Width × Height Net Weight 10.9 kg (24.03 lbs)
Page 15
i105 i108/i110 European Union and Norway: NBW32D002D5N-EU United Kingdom: NBW32D002D5N-UK Supply Unit Model Switzerland: NBW32D002D5N-CH Australia, New Zealand: NBW32D002D5N-AU United States and Canada: NBW32D002D5N-US Power Supply Input Voltage 100–240 V AC Output Voltage 32 V DC MAX Output Current 2.5 A MAX Cable Length 1.5 m Input Voltage...
Page 16
Antenna Extension Kit Antenna Extension Kit is for antenna installation on a wall or roof, improving satellite signal. Overview Extension cable 10m x1 Installation base×1 Expansion tube×4 Self-tapping screw×4 Center column×1 CAUTION: Whenever the location of the antenna is changed, the existing map cannot be used anymore, please create a new map for your lawn.
Page 17
Hold the GNSS antenna to a place where you want to install it. Make sure that the top surface of the antenna points straight up. Make sure there is nothing blocking the antenna. Top surface Secure the installation base. • For a wooden surface, just secure the base with the self-tapping screws.
Page 18
Blade Assembly Spare blades and bolts Blades for regular replacement. For advice and how-to guides for blade replacement, see 4.2 Replace Blades. Temporary Fence Protect areas that you don't want the mower to enter. How to Install Insert the fencing arches into the ground to form a protective fence. Use the connecting panels to secure the arches. Navimow Access⁺...
Page 19
3. Secure the screws back onto the lid. 4. Activate the Navimow Access+ from Settings > MOWER Note: To prevent liquid or moisture from getting in, > Network. make sure the rubber seal strip is in place and the screws are tightened. Navimow Garage S Navimow Garage S is fully compatible with the Navimow i Series, as it does not block GPS signals or network connectivity.
Page 20
2. Installation and Mapping To ensure a successful setup, please scan the QR code to download the Navimow app. Alternatively, go to the Google Play Store (Android) or the Apple App Store (iOS) and search ‘Navimow’. After installing the app, please register and log in. Before using Navimow to start mowing, please cut your lawn to a height of no more than 6 cm (3.6 inches for US and Canada).
Page 21
A new mower may have a low battery after a long-time storage. Fully charge the mower before the first use. Place the mower in the charging station. Make sure the charging strip on the mower and the contact strip on the charging station are in good contact. Charging: pulsating green Fully charged: solid green Press the OK button on the mower to power it on.
Page 22
The basic principles for placing the antenna and the charging station are: 1. Remain a certain distance away (greater than 2 m/6.6 ft) from houses, trees and walls. 2. Place the charging station and antenna in an open space with nothing blocking the signal (for example, the tree canopy or the sunshade umbrella).
Page 23
When both the mower and the antenna are connected to the same satellite, it's called a 'Co-visible Satellite'. For accurate positioning of the mower, it requires at least 5 Co-visible Satellites. Having more Co-visible Satellites means the positioning is better. The Satellite Signal Analyzer helps you to check if your antenna and the charging station are installed at a proper location.
Page 24
Fix the GNSS antenna on the tube. Unfold the base fork and insert it into the ground. To make sure that the antenna can be stably connected to the charging station once the installation is completed, please fully insert the base fork into the ground.
Page 25
1.Connect the power supply cable to the power supply adapter. Align the notch on the power supply cable (A) with the base on the power supply adapter (B). 2.Connect the power supply cable to the power interface. Turn the nuts until they are locked into each other. 3.
Page 26
Check the Charging Station Make sure the mower is not on the charging station. Power on the mower and wait until the light on the charging station turns blue (takes about 5 minutes). If the light does not turn blue, it means you need to relocate the antenna. Check the Mower 1.
Page 27
3.Make sure the cables are not placed in the mowing zones or anywhere the mower may pass. Otherwise the cables may be damaged. Navimow uses Over-The-Air (OTA) to upgrade the firmware. To fully experience Navimow, prior to use, please upgrade to the latest firmware. Go to Settings>MOWER>Firmware version.
Page 28
Make sure the mower is powered on. With Bluetooth connection, Tap ‘Create a map’ to start mapping. your phone will connect to the mower automatically. Note: If the mower is in lock status, you must enter the PIN code before operating the mower. The default code is 0000 and can be reset via the Navimow app.
Page 29
Two boundary options are available for you to choose, based on the actual layout of your lawn. The Standard Boundary is chosen by default and it is recommended to use it for most scenarios. For instructions, follow the guidance in the app. For lawns where the grass meets a pathway or pavement at an even level, you may need the mower to ride on the edge in order to fully trim the grass right up to the non-grass area.
Page 30
2.6.2 Create an Off-limit Island When the mower hits a hard obstacle taller than 10 cm (3.9 in) (such as big rocks or a tree trunk), it will reverse and change the direction automatically. However, you need to lay borders for objects that need protection or areas you don't want the mower to enter, e.g., a flowerbed, small trees, lawn decorations, pond, sprinkler heads, emerged roots, etc.
Page 31
2.6.4 Create a VisionFence-off Zone A VisionFence-off zone is a place where the mower automatically turns off the camera used for obstacle avoidance, so the mower will directly pass through instead of turning away. If you need the mower to pass through flat non-grass areas to achieve a thorough cut, you can set up a VisionFence-off zone. These areas can be, for example, stone roads or utility holes, where the visual detection causes the mower to avoid.
Page 32
3. Daily Use 3.1 Mow 3.1.1 How Does Navimow Mow Mowing along the boundary Your mower mows along the boundary when it starts a mowing task. If the boundaries of your lawn have complex surroundings, to avoid risks, you can disable it by turning off the 'Edge Mowing' switch from Map management > Edit > Edge Mowing for each zone. Mowing with systematic patterns Inside the work area, the mower will mow the lawn along a planned path calculated by an algorithm for maximum efficiency.
Page 33
3.1.2 Manage Multiple Zones You can create multiple zones for your map, each zone with its own unique name and a customized mowing direction, and mowing schedule. For manual mowing, you can select to mow all zones or only some of them. For scheduled mowing, you can set up schedules for all or selected zones.
Page 34
1. Go to Settings > MOWER > Mowing schedule. 2. Select a day to set up a schedule. 3. Set the start time and end time of the schedule. 4. Select which zone(s) to apply the schedule. 5. Tap 'Confirm' to save the settings. Enable or disable mowing schedules You can disable the mowing schedules if you don't want the mower to follow the schedule.
Page 35
3. Turn on the Bluetooth on your phone and make sure your phone has a network signal. NOTES: 1. If you have registered an account through other services of Segway-Ninebot, you can log in to the Navimow app with the account and vice versa.
Page 36
3.2.4 Basic Operations Bind your mower After registration and login, tap 'Add device' to bind your mower to your account. For more information, see 2.2 Activate the Mower. Add device Create a map Before mowing your lawn with Navimow, you need to create a work area (map) using the Navimow app. Tap 'Create a map', and follow the instructions in the app.
Page 37
All/Zone Displays if the current mowing task is applied to all zones or specific zones Map management Navigates to the Map management page 2600m³ Battery level Battery level and charging status Lock status Locked/Unlocked. See How to enter PIN code in 1.6 Parts and Functions Bluetooth Bluetooth connected.
Page 38
3.3.2 Pop-up Messages Pop-up messages appear at the center of the screen. For example, an error code message appears if an error has occurred.
Page 39
3.4 Mower Settings 3.4.1 Edit the Map You can edit or delete the map elements in Settings > MOWER > Map management. Make sure your phone is connected to the mower via Bluetooth. Front lawn Add More Edit Map size 270 / 500㎡ By tapping ‘Edit’...
Page 40
3.4.3 Add, Switch, Unbind Devices You can add multiple mowers from Settings > MOWER > Switch / Add Device and switch to another mower by selecting another serial number (SN) in the list. When unbinding the mower, you need to verify your identity by entering the hidden characters of your email address or phone number.
Page 41
3.4.7 VisionFence Settings You can enable the 'Mowing at night' switch to let the mower mow at night with the ambient light on and the visual detection on to avoid obstacles. The mower will not mow along the boundaries at night and mow at a reduced speed. When the switch is disabled, the mower will go back to the charging station.
Page 42
Units You can switch between the metric units and the imperial units here. About You can view the current app version, the latest User Agreement and Privacy Policy here. Log out You can log out of your account here, and your data will not be deleted after logging out. 4.
Page 43
4.2 Replace Blades The blade disc automatically changes its rotation direction multiple times during mowing to prevent excessive wear on one side. If the mower is used on a regular basis, it is recommended to replace the blades and screws every 1–2 months to ensure safety and better mowing results. Replace all three blades and their screws at the same time for a safe cutting system.
Page 44
Fasten the new blades and screws (Torque: 1 N·m). Make sure the blades can pivot freely. Note: After fastening the blades and screws the blades will still seem loose. This is normal as the blades need to spin during mowing. The blades are intentionally designed to rotate freely when attached to the blade disc.
Page 45
4.4 Battery • Power off the mower and charge its battery to 85% or higher before storage to avoid over-discharge and damage to the electrical components. Charge the mower every 120 days for long-time storage. • Battery damage caused by over-discharge will not be covered by the Limited Warranty. •...
Page 46
If you encounter any product or app-related problems, common issues and questions, check out the FAQ articles from 'Service and Support > Help Center' on the Navimow official website (http://navimow.segway.com) or from the 'Help and feedback' section from the Navimow app.
Page 47
6. Important Information 6.1 EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Name: Navimow B.V. Address: Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, The Netherlands Authorized Representative Name: AR Experts B.V. Address: P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, The Netherlands Object of the declaration Generic designation: Robotic Lawnmower Product name: Navimow i Series Type/model: i105E/i108E Serial number: S4RE x yyyy x yyyy/S4TH x yyyy x yyyy/S4RK x yyyy x yyyy/S4TN x yyyy x yyyy/S4RL x yyyy x yyyy/S4TP x yyyy x yyyy...
Page 48
6.2 UKCA DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Name: Navimow B.V. Address: Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, The Netherlands Object of the declaration Generic designation: Robotic Lawnmower Product name: Navimow i Series Type/model: i105E/i108E Serial number: S4RJ x yyyy x yyyy/S4TM x yyyy x yyyy (“x”...
Page 49
6.3 Certifications European Union Compliance Statement Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment This symbol on the product or on its packaging indicates that used electrical and electronic products should not be mixed with unsorted municipal waste. For proper treatment, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by arranging to return it to designated collection points.
Page 50
Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, the Radio Equipment Regulations 2017 and the Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008. The declaration of conformity can be viewed at the following address: https://navimow.segway.com/HelpCenter Frequency Band(s) 2.4000-2.4835GHz...
Page 51
This Agreement may be translated into different languages. In the event of a conflict, the English version shall prevail and control. 7. Intended third Party Beneficiary (a) If a natural person receives a Product that is new as a gift from its original purchaser and this recipient does not become a party to this Agreement, this recipient shall be deemed as an intended third-party beneficiary to this Agreement.
Page 52
The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Illustrations of the product, accessories, and app interface in the User Manual are for reference purposes only. Actual product and functions may vary. Go to navimow.segway.com for the latest user materials.
Page 53
THAN THIRTY (30) CALENDAR DAYS AFTER THE DATE OF THE FIRST CONSUMER PURCHASER’S PURCHASE OF THE PRODUCT. TO OPT-OUT, YOU MUST SEND NOTICE BY EMAIL AT OPTOUT@SEGWAY.COM, WITH THE SUBJECT LINE: “ARBITRATION OPT-OUT.” THE OPT-OUT NOTICE BY E-MAIL MUST INCLUDE (A) YOUR NAME, EMAIL ADDRESS, MAILING ADDRESS, AND PHONE NUMBER; (B) THE DATE ON WHICH THE PRODUCT WAS PURCHASED;...
Page 54
DEATH TO YOU OR THE OTHERS AND/OR CAUSE PROPERTY DAMAGES. Thereafter, please immediately contact Navimow at support-navimow@rlm.segway.com. or from Live Chat via the app Navimow’s technical support personnel are available to assist you online in diagnosing the defect, and if any, and providing further instructions. In the event the warranty services are required, please prepare for the following materials, including (i) proof of the original purchase of the Product, (ii) the Product’s serial number, and...
Page 55
2. Limited Warranty Service Process Navimow’s online services are available at navimow.segway.com. During your use of the Product, if you believe the Product or its component is defective and/or does not work correctly. PLEASE IMMEDIATELY STOP USING THE PRODUCT, AND STORE THE PRODUCT...
Page 56
Address: Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands Contact us if you experience issues relating to the operation, maintenance and safety, or errors/faults with your mower. Email: support-navimow@rlm.segway.com Europe Authorised representative: AR Experts B.V., P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, The Netherlands...
Page 57
Manuel de l’utilisateur Pour une vie sans limites...
Page 58
Table des matières 1. Aperçu ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.1 Introduction ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.2 Fonctionnement de l'EFLS 2.0 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.3 Avertissements de sécurité --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.4 Symboles et étiquettes -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.5 Contenu de la boîte ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.6 Pièces et fonctions -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.7 Spécifications -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.8 Accessoires (vendus séparément)------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2.
Page 59
Bienvenue Avec le système de localisation Exact Fusion (EFLS 2.0) et de superbes capacités de déplacement, Navimow peut gérer les pelouses de tous types. Aucun fil de périmètre n'est nécessaire et il est super facile à utiliser, grâce à la connectivité intelligente des applications et au panneau de commande intuitif.
Page 60
1.1 Introduction Série Navimow i Segway Navimow a été le premier à développer des tondeuses robotisées résidentielles sans câbles de délimitation et a lancé la série H de Navimow en tant que produit de première génération en 2022. La série Navimow i est une toute nouvelle série de tondeuses robotisées conçues pour les pelouses compactes. Pour les pelouses d'une superficie inférieure à...
Page 61
lonosphère et troposphère lonosphère et troposphère ≥ Le système de localisation Exact Fusion (Exact Fusion Locating System, EFLS) est la technologie unique de localisation de haute précision de Navimow. Basée sur le positionnement par satellite, la technologie EFLS intègre diverses données de capteurs pour améliorer la précision du positionnement et la tolérance aux défauts grâce à...
Page 62
1) Veillez à installer et à utiliser Navimow (appelée la tondeuse dans le manuel) et la station de chargement conformément aux instructions. Rendez-vous sur navimow.segway.com ou dans la section Aide et support via l'application pour obtenir le Manuel de l'utilisateur complet et les derniers documents utilisateur.
Page 63
• Il est recommandé de confier l'entretien régulier de la tondeuse (voir Entretien dans le manuel de l'utilisateur) à un adulte. • Vérifiez régulièrement les dispositifs d'avertissement pour vous assurer qu'ils sont opérationnels. Ces dispositifs comprennent le haut-parleur, le voyant LED sur la station de chargement et la lumière ambiante sur la tondeuse. •...
Page 64
1.4 Symboles et étiquettes Veuillez étudier attentivement les symboles sur le produit et les étiquettes et comprenez leur signification : AVERTISSEMENT - Lisez le AVERTISSEMENT - Ne touchez manuel d'instructions avant pas la lame rotative. d'utiliser la machine. AVERTISSEMENT - Gardez une AVERTISSEMENT - Ne montez distance de sécurité...
Page 65
1.5 Contenu de la boîte En cas de pièces manquantes ou défectueuses, veuillez contacter le service après-vente. Nous vous recommandons de conserver l’emballage pour un transport et une expédition futurs. Série Navimow i i 105 i 108 / i 110 10 m (32,8 ft) Alimentation Rallonge pour l'alimentation...
Page 66
1.6 Pièces et fonctions Tondeuse Bouton du plateau Antenne GNSS dans de coupe la tondeuse Capteur de caméra Lumière ambiante Bouton Stop Panneau de commande • Panneau de commande : Les boutons du panneau de commande peuvent être utilisés pour les opérations de base de la tondeuse. Les chiffres numériques affichés sur le tableau de bord indiquent la progression de la tonte, le niveau de batterie et l'état de la tondeuse.
Page 67
• Lames : Les lames peuvent tourner librement après avoir été fixées au disque de coupe. Lors de la tonte, le disque de coupe rotatif génère une force centrifuge pour maintenir les lames pointées vers l'extérieur afin que les lames puissent couper l'herbe. Lorsqu’elle heurte un obstacle, la lame tourne à...
Page 68
Commande Opération de base Instruction Mise sous tension appuyez sur OK. Appuyez et maintenez OK pendant 3 s. La tondeuse ne peut pas être éteinte lorsqu'elle se trouve dans la station de chargement. Lorsque la tondeuse est éteinte, vous entendrez un son, l'affichage sur la tondeuse et la lumière Mise hors tension ambiante seront éteints.
Page 69
Station de chargement et antenne GNSS Antenne GNSS Voyant LED • Antenne GNSS : Reçoit des signaux satellites pour améliorer la précision de positionnement de la tondeuse. • Voyant LED : Indique différents états de fonctionnement avec différentes couleurs. Voyant LED Signification La tondeuse n’est pas à...
Page 70
A : Australie et Nouvelle-Zélande régions prises en charge : N : États-Unis et Canada Série Navimow i Nom du produit Navimow (propulsé par Segway) Marque Informations Dimensions : de base 545 x 385 x 285 mm (21,4 x 15,1 x 11,2 in) Longueur ×...
Page 71
i105 i108/i110 Union européenne et Norvège : NBW32D002D5N-EU Royaume-Uni : NBW32D002D5N-UK Suisse : NBW32D002D5N-CH Modèle d'unité d'alimentation Australie, Nouvelle-Zélande : NBW32D002D5N-AU États-Unis et Canada : NBW32D002D5N-US Alimentation Tension d'entrée 100–240 V CA Tension de sortie 32 V CC MAX Courant de sortie 2,5 A MAX Longueur du câble 1,5 m...
Page 72
Kit d’extension d’antenne Le kit d'extension d'antenne est destiné à l'installation d'une antenne sur un mur ou un toit, améliorant le signal satellite. Aperçu Rallonge 10 m x 1 Socle d'installation × 1 Tube d'expansion × 4 Vis autotaraudeuse × 4 Colonne centrale ×...
Page 73
Tenez l'antenne GNSS à un endroit où vous souhaitez l'installer. Assurez-vous que la surface supérieure de l'antenne pointe vers le haut. Assurez-vous que rien ne bloque l'antenne. Surface supérieure Fixez la base d'installation. • Pour une surface en bois, fixez simplement la base avec les vis autotaraudeuses. •...
Page 74
Ensemble de lames Lames et boulons de rechange Lames à remplacer régulièrement. Pour obtenir des conseils et des guides pratiques pour le remplacement des lames, voir 4.2 Remplacer les lames. Barrière temporaire Protégez les zones dans lesquelles vous ne voulez pas que la tondeuse pénètre. Comment installer Insérez les arcs de clôture dans le sol pour former une clôture de protection.
Page 75
3. Fixez les vis sur le couvercle. 4. Activez Navimow Access+ à partir de Paramètres > Remarque : Pour éviter que des liquides ou de l'humidité TONDEUSE > Réseau. ne pénètrent dans l'appareil, assurez-vous que la bande d'étanchéité en caoutchouc est en place et que les vis sont bien serrées.
Page 76
2. Installation et cartographie Pour assurer une configuration réussie, veuillez scanner le QR code pour télécharger l'application Navimow. Vous pouvez également accéder au Google Play Store (Android) ou à l'App Store Apple (iOS) et rechercher « Navimow ». Après avoir installé l'application, veuillez vous inscrire et vous connecter. Avant d'utiliser Navimow pour commencer à...
Page 77
Une tondeuse neuve peut avoir une batterie faible après une longue période de stockage. Chargez complètement la tondeuse avant la première utilisation. Placez la tondeuse dans la station de chargement. Assurez-vous que la bande de charge de la tondeuse et la bande de contact de la station de chargement se touchent correctement.
Page 78
Les principes de base pour l'emplacement de l'antenne et de la station de chargement sont les suivants : 1. Restez à une certaine distance (supérieure à 2 m) des maisons, des arbres et des murs. 2. Placez la station de chargement et l'antenne dans un espace ouvert où rien ne bloque le signal (par exemple, le couvert d'un arbre ou un parasol). 3.
Page 79
Lorsque la tondeuse et l'antenne sont connectées au même satellite, on parle de « satellite co-visible ». Pour un positionnement précis de la tondeuse, il faut au moins 5 satellites co-visibles. Avoir plus de satellites co-visibles signifie que le positionnement est meilleur. L’analyseur de signal satellite vous aide à...
Page 80
Fixez l'antenne GNSS sur le tube. Dépliez la fourche de base et insérez-la dans le sol. Pour vous assurer que l'antenne peut être connectée de manière stable à la station de chargement une fois l'installation terminée, veuillez insérer complètement la fourche de base dans le sol.
Page 81
1. Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur d’alimentation. Alignez l'encoche du câble d'alimentation (A) avec la rainure de l'adaptateur d'alimentation (B). 2. Connectez le câble d'alimentation à l'interface d'alimentation. Tournez les écrous jusqu'à ce qu'ils soient verrouillés l'un dans l'autre. 3.
Page 82
Vérifiez la station de chargement Assurez-vous que la tondeuse n’est pas sur la station de chargement. Allumez la tondeuse et attendez que le voyant de la station de chargement devienne bleu (cela prend environ 5 minutes). Si le voyant ne devient pas bleu, cela signifie que vous devez déplacer l'antenne. Vérifiez la tondeuse 1.
Page 83
3. Assurez-vous que les câbles ne sont pas placés dans les zones de tonte ou partout où la tondeuse peut passer. Sinon, les câbles pourraient être endommagés. Navimow utilise la technologie OTA (Over-The-Air) pour mettre à jour le micrologiciel. Pour profiter pleinement de Navimow, avant de l'utiliser, veuillez effectuer une mise à...
Page 84
Assurez-vous que la tondeuse est sous tension. Avec la connexion Appuyez sur « Créer une carte » pour commencer la cartographie. Bluetooth, votre téléphone se connectera automatiquement à la tondeuse. Remarque : Si la tondeuse est verrouillée, vous devez entrer le code PIN avant d'utiliser la tondeuse.
Page 85
Deux options de limite sont disponibles, en fonction de la disposition réelle de votre pelouse. La limite standard est choisie par défaut et il est recommandé de l'utiliser pour la plupart des scénarios. Pour les instructions, suivez les conseils de l'application. Pour les pelouses où...
Page 86
2.6.2 Créer une partie hors limitation Lorsque la tondeuse heurte un obstacle dur de plus de 10 cm (tel que de gros cailloux ou un tronc d'arbre), elle recule et change de direction automatiquement. Cependant, vous devez poser des bordures pour les objets qui ont besoin de protection ou les zones dans lesquelles vous ne voulez pas que la tondeuse pénètre, par exemple un parterre de fleurs, de petits arbres, des décorations de pelouse, un étang, des têtes d'arrosage, des racines émergées,...
Page 87
2.6.4 Créer une zone hors limites VisionFence Une zone hors limites VisionFence est un endroit où la tondeuse désactive automatiquement la caméra utilisée pour éviter les obstacles, de sorte que la tondeuse passe directement au lieu de se détourner. Si vous avez besoin que la tondeuse traverse des zones plates et sans herbe pour obtenir une tonte complète, vous pouvez configurer une zone hors limites VisionFence.
Page 88
3. Usage quotidien 3.1 Tonte 3.1.1 Comment Navimow tond-elle ? Tonte le long de la limite Votre tondeuse tond le long de la limite lorsqu'elle démarre une tâche de tonte. Si les limites de votre pelouse ont un environnement complexe, pour éviter les risques, vous pouvez désactiver ceci en désactivant le commutateur «...
Page 89
3.1.2 Gérer plusieurs zones Vous pouvez créer plusieurs zones pour votre carte, chaque zone ayant un nom unique et une direction de tonte personnalisée, ainsi qu'un horaire de tonte. Pour la tonte manuelle, vous pouvez choisir de tondre toutes les zones ou seulement certaines d'entre elles. Pour la tonte programmée, vous pouvez configurer des programmes pour toutes les zones ou pour certaines zones.
Page 90
1. Allez dans Paramètres > TONDEUSE > Horaire de tonte. 2. Sélectionnez un jour pour établir un horaire. 3. Définissez l'heure de début et l'heure de fin. 4. Sélectionnez la/les zone(s) à laquelle l’horaire doit s'appliquer. 5. Appuyez sur « Confirmer » pour enregistrer les paramètres. Activer ou désactiver les horaires de tonte Vous pouvez désactiver les horaires de tonte si vous ne voulez pas que la tondeuse suive l’horaire.
Page 91
3. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone et assurez-vous que votre téléphone dispose d'un signal réseau. REMARQUES : 1. Si vous avez enregistré un compte via d'autres services de Segway-Ninebot, vous pouvez vous connecter à l'application Navimow avec le compte et vice versa.
Page 92
3.2.4 Opérations de base Associer votre tondeuse Après l'enregistrement et la connexion, appuyez sur « Ajouter un appareil » pour associer votre tondeuse à votre compte. Pour plus d'informations, voir 2.2 Activer la tondeuse. Ajouter un appareil Créer une carte Avant de tondre votre pelouse avec Navimow, vous devez créer une zone de travail (carte) à...
Page 93
Tout/Zone Indique si la tâche de tonte en cours s'applique à toutes les zones ou à des zones spécifiques Tout Gestion de la carte Permet d'accéder à la page de gestion des cartes 2 600 m³ Niveau de batterie Niveau de batterie et état de charge État de verrouillage Verrouillé/déverrouillé.
Page 94
3.3.2 Messages contextuels Des messages contextuels apparaissent au centre de l'écran. Par exemple, un message de code d'erreur apparaît si une erreur s'est produite.
Page 95
3.4 Paramètres de la tondeuse 3.4.1 Modifier la carte Vous pouvez modifier ou supprimer les éléments de carte dans Paramètres > TONDEUSE > Gestion de la carte. Assurez-vous que votre téléphone est connecté à la tondeuse via Bluetooth. Pelouse avant En ajouter davantage Modifier...
Page 96
3.4.3 Ajouter, basculer et dissocier des appareils Vous pouvez ajouter plusieurs tondeuses à partir de Paramètres > TONDEUSE > Changer/ajouter un appareil et passer à une autre tondeuse en sélectionnant un autre numéro de série (SN) dans la liste. Lors du déverrouillage de la tondeuse, vous devez vérifier votre identité en saisissant les caractères cachés de votre adresse e-mail ou de votre numéro de téléphone.
Page 97
3.4.7 Paramètres VisionFence Vous pouvez activer l'interrupteur « Tonte de nuit » pour permettre à la tondeuse de tondre la nuit avec la lumière ambiante allumée et la détection visuelle activée pour éviter les obstacles. La tondeuse ne tondra pas le long des limites la nuit et tondra à une vitesse réduite. Lorsque l'interrupteur est désactivé, la tondeuse retourne à...
Page 98
Unités Vous pouvez passer des unités métriques aux unités impériales ici. À propos Vous pouvez consulter la version actuelle de l'application, le dernier Accord utilisateur et la Politique de confidentialité ici. Se déconnecter Vous pouvez vous déconnecter de votre compte ici et vos données ne seront pas supprimées après la déconnexion. 4.
Page 99
4.2 Remplacer les lames Le disque de coupe change automatiquement de sens de rotation plusieurs fois pendant la tonte pour éviter une usure excessive d'un côté. Si la tondeuse est utilisée régulièrement, il est recommandé de remplacer les lames et les vis tous les 1 à 2 mois pour garantir la sécurité et de meilleurs résultats de tonte.
Page 100
Fixez les nouvelles lames et vis (couple de serrage : 1 N m). Assurez-vous que les lames peuvent pivoter librement. Remarque : Après avoir fixé les lames et les vis, les lames sembleront toujours desserrées. Ce phénomène est normal car les lames doivent tourner pendant la tonte.
Page 101
4.4 Batterie • Éteignez la tondeuse et chargez sa batterie à 85 % ou plus avant de la ranger pour éviter une décharge excessive et des dommages aux composants électriques. Chargez la tondeuse tous les 120 jours pour un stockage de longue durée. •...
Page 102
Si vous rencontrez des problèmes liés aux produits ou à l'application, des problèmes et des questions courants, consultez les articles de la FAQ dans la section 'Service et assistance > Centre d'aide' sur le site officiel de Navimow (http://navimow.segway.com) ou dans la section 'Aide et commentaires'...
Page 103
6. Informations importantes 6.1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Fabricant Nom : Navimow B.V. Adresse : Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Pays-Bas Représentant autorisé Nom : AR Experts B.V. Adresse :P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, Pays-Bas Objet de la déclaration Désignation générique : Tondeuse robotisée Nom du produit : Série Navimow i Type/modèle : i105E/i108E Numéro de série : S4RE x yyyy x yyyy/S4TH x yyyy x yyyy/S4RK x yyyy x yyyy/S4TN x yyyy x yyyy/S4RL x yyyy x yyyy/S4TP x yyyy x yyyy...
Page 104
6.2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UKCA Fabricant Nom : Navimow B.V. Adresse : Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Pays-Bas Objet de la déclaration Désignation générique : Tondeuse robotisée Nom du produit : Série Navimow i Type/modèle : i105E/i108E Numéro de série : S4RJ x yyyy x yyyy/S4TM x yyyy x yyyy («...
Page 105
6.3 Certifications Déclaration de conformité à l'Union européenne Informations sur l'élimination pour les déchets d'équipements électriques et électroniques Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers non triés. Pour un traitement approprié, il est de votre responsabilité d'éliminer vos déchets d'équipements en prenant des dispositions pour les rapporter aux points de collecte désignés.
Page 106
Règlement de 2012 sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, du Règlement sur les équipements radio 2017 et du Règlement de 2008 sur la fourniture de machines (sécurité). La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : https://navimow.segway.com/HelpCenter Bande(s) de fréquence...
Page 107
2. Procédure de service de Garantie limitée Les services en ligne de Navimow sont disponibles sur navimow.segway.com. Si lors de votre utilisation du produit, vous pensez que le produit ou qu’un de ses composants est défectueux et/ou ne fonctionne pas correctement. VEUILLEZ IMMÉDIATEMENT CESSER D’UTILISER LE PRODUIT, ET STOCKER LE PRODUIT CORRECTEMENT.
Page 108
Par la suite, veuillez immédiatement contacter Navimow à l'adresse support-navimow@rlm.segway.com ou par le Chat en direct via l'application. Le personnel du support technique de Navimow est disponible pour vous aider à diagnostiquer le défaut en ligne, le cas échéant, et vous fournir des instructions supplémentaires. Si vous devez faire appliquer la garantie, veuillez préparer les documents suivants : (i) une preuve de l’achat original du Produit, (ii) le numéro de série du Produit et (iii) une description du défaut, si...
Page 109
AU PLUS TARD TRENTE (30) JOURS CALENDAIRES APRÈS LE PREMIER ACHAT DU PRODUIT PAR LE CONSOMMATEUR ACHETEUR. POUR APPLIQUER CE DROIT DE RETRAIT, VOUS DEVEZ LE SIGNIFIER PAR E-MAIL, À L’ADRESSE OPTOUT@SEGWAY.COM, AVEC POUR OBJET : « ARBITRATION OPT-OUT. » VOUS DEVREZ INCLURE LES ÉLÉMENTS SUIVANTS DANS VOTRE LETTRE DE RETRAIT : (A) VOTRE NOM, VOTRE ADRESSE E-MAIL, VOTRE ADRESSE POSTALE ET VOTRE NUMÉRO DE TÉLÉPHONE ;...
Page 110
6.3 Langue Cet Accord peut être traduit en différentes langues. En cas de conflit, la version anglaise prévaut et contrôle. 7. Bénéficiaire tiers prévu (a) Si une personne physique reçoit un produit neuf en cadeau de son acheteur d'origine et que ce destinataire ne devient pas partie au présent Accord, ce destinataire sera considéré...
Page 111
Contactez-nous si vous rencontrez des problèmes liés à l’utilisation, à l'entretien et à la sécurité, ou des erreurs/défauts avec votre tondeuse. E-mail : support-navimow@rlm.segway.com Représentant autorisé en Europe : AR Experts B.V., P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, Pays-Bas Site Web :navimow.segway.com...
Page 112
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du micrologiciel et de mettre à jour ce manuel à tout moment. Les illustrations du produit, des accessoires et de l'interface utilisateur dans le manuel de l'utilisateur ne sont données qu'à titre de référence. Le produit réel et les fonctions peuvent varier. Rendez-vous sur navimow.segway.com pour les derniers documents utilisateur.
Page 113
Manuale utente Scegli una vita senza confini...
Page 114
Sommario 1. Panoramica ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1.1 Introduzione---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.2 Come funziona EFLS 2.0 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.3 Avvertenze di sicurezza -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.4 Simboli e decalcomanie ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.5 Cosa c’è nella confezione? ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.6 Parti e funzioni ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.7 Specifiche ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.8 Accessori (venduti separatamente) ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 2.
Page 115
Benvenuto Grazie all’Exact Fusion Locating System 2.0 (EFLS 2.0) e alle straordinarie capacità di spostamento, Navimow è in grado di gestire prati di ogni tipo. Non sono necessari cavi perimetrali ed è semplicissimo da usare, grazie alla connettività delle app e all’intuitivo pannello di controllo. La raccolta dell'erba non è...
Page 116
1.1 Introduzione Navimow i Serie Segway Navimow ha aperto la strada allo sviluppo di tagliaerba robotizzati per uso domestico senza fili di confine e ha lanciato Navimow la serie H come prodotto di prima generazione nel 2022. La Navimow Serie i è una nuovissima serie di tagliaerba robotizzati progettati per prati compatti. Per prati con dimensioni inferiori a 1000 m (1/4 acro), Navimow Serie i è...
Page 117
ionosfera e troposfera ionosfera e troposfera ≥ Sistema di localizzazione a fusione esatta (Exact Fusion Locating System EFLS) è l’esclusiva tecnologia di localizzazione ad alta precisione di Navimow. Basata sul posizionamento satellitare, la tecnologia EFLS integra vari dati dei sensori per migliorare la precisione di posizionamento e la tolleranza agli errori attraverso la fusione di algoritmi.
Page 118
1) Assicurarsi di installare e utilizzare il Navimow (indicato come il tagliaerba nel manuale) e la base di ricarica secondo le istruzioni. Vai su navimow.segway.com o nella sezione Aiuto e supporto tramite l'app per il Manuale Utente completo e i materiali per l’utente più recenti.
Page 119
• Si raccomanda di far eseguire una manutenzione regolare del tagliaerba (vedere Manutenzione nel Manuale Utente) da parte di un adulto. • Controlla regolarmente i dispositivi di allarme per accertarsi della loro efficacia. Questi dispositivi includono il cicalino, la luce LED sulla base di ricarica e la luce ambientale sul tagliaerba.
Page 120
1.4 Simboli e decalcomanie Leggere attentamente i simboli sul prodotto e sulle etichette e comprenderne il significato: ATTENZIONE-Leggere il ATTENZIONE-Non toccare la manuale di istruzioni prima di lama rotante. utilizzare la macchina. ATTENZIONE-Mantenere una ATTENZIONE-Non salire sulla distanza di sicurezza dalla macchina.
Page 121
1.5 Cosa c’è nella confezione? In caso di parti mancanti o difettose, contatta il servizio post-vendita. Si consiglia di conservare la confezione per futuri trasporto e spedizione. Navimow i Serie i 105 i 108 / i 110 10 m (32,8 piedi)
Page 122
1.6 Parti e funzioni Tagliaerba Manopola del Antenna GNSS nel tagliaerba dispositivo di taglio Sensore della Luce ambientale telecamera Pulsante Stop Pannello di controllo • Pannello di controllo: I pulsanti sul pannello di controllo possono essere utilizzati per le operazioni di base del tagliaerba. I numeri digitali sul display del cruscotto mostrano l'avanzamento della falciatura, il livello della batteria e lo stato del tagliaerba.
Page 123
• Lame: Le lame possono ruotare liberamente dopo essere state fissate al disco a lama. Durante la falciatura, il disco a lama in rotazione genera una forza centrifuga che mantiene le lame rivolte all’esterno in modo che possano tagliare l’erba. Quando si colpisce un ostacolo, la lama girerà all’interno.
Page 124
Controllo Operazioni di base Istruzione Accendi Premi OK. Tieni premuto OK per 3 secondi. Non è possibile spegnere il tagliaerba quando si trova nella base di ricarica. Quando Spegni il tagliaerba è spento, sentirai un suono, il display sul tagliaerba e la luce ambientale si spegneranno. Inizia la falciatura premi MOW e poi OK.
Page 125
La base di ricarica e l’antenna GNSS Antenna GNSS Indicatore LED • Antenna GNSS: Ricevi i segnali satellitari per migliorare la precisione di posizionamento del tagliaerba. • Indicatore LED: Indica i diversi stati di lavoro con vari colori. Indicatore LED Significato Il tagliaerba non è...
Page 126
1.7 Specifiche i105 i108/i110 E: Europa Suffisso del modello e A: Australia e Nuova Zelanda regioni supportate: N: Stati Uniti e Canada Navimow i Serie Nome del prodotto Navimow (realizzato da Segway) Marca Informazioni Dimensioni: di base Lunghezza × Larghezza 545 x 385 x 285 mm (21,4 x 15,1 x 11,2 pollici) ×...
Page 127
i105 i108/i110 Unione Europea e Norvegia: NBW32D002D5N-EU Regno Unito: NBW32D002D5N-UK Modello di unità Svizzera: NBW32D002D5N-CH di alimentazione Australia, Nuova Zelanda: NBW32D002D5N-AU Stati Uniti e Canada: NBW32D002D5N-US Alimentazione elettrica Tensione di ingresso 100–240 V AC Tensione di uscita 32 V DC MAX Corrente di uscita 2,5 A MAX Lunghezza del cavo...
Page 128
Kit di estensione dell’antenna Il kit di estensione dell’antenna è per l’installazione dell’antenna su una parete o un tetto, per migliorare il segnale satellitare. Panoramica Prolunga 10m x 1 Base di installazione × 1 Tubo di espansione × 4 Vite autofilettante × 4 Colonna centrale ×...
Page 129
Tieni l’antenna GNSS nel punto in cui si desideri installarla. Assicurati che la parte superiore dell’antenna sia rivolta verso l’alto. Assicurati che non ci sia nulla che blocchi l’antenna. Superficie superiore Fissare la base di installazione. • Per una superficie in legno, basta fissare la base con le viti autofilettanti. •...
Page 130
Assemblaggio lama Lame e bulloni di ricambio Lame per la regolare sostituzione. Per consigli e guide pratiche per la sostituzione della lama, vedi 4.2 Sostituire le lame. Recinzione temporanea Proteggi le aree in cui non vuoi che il tagliaerba entri. Come installare Inserisci gli archi di recinzione nel terreno per formare una recinzione protettiva.
Page 131
3. Fissa nuovamente le viti sul coperchio. 4. Attivare Navimow Access+ da Impostazioni > TAGLIAERBA > Rete. Nota: Per evitare che liquidi o umidità penetrino, assicurarsi che la striscia di tenuta in gomma sia in posizione e che le viti siano serrate. Navimow Garage S Navimow Garage S è...
Page 132
2. Installazione e mappatura Per garantire una corretta configurazione, scansiona il codice QR per scaricare l’app Navimow. In alternativa, vai sullo Store Google Play (Android) o sull’App Store Apple (iOS) e cerca "Navimow". Dopo aver installato l’app, registrati e accedi. Prima di utilizzare Navimow per avviare la falciatura, taglia il prato a un'altezza non superiore a 6 cm (3,6 pollici per Stati Uniti e Canada).
Page 133
Un nuovo tagliaerba potrebbe avere la batteria scarica dopo una lunga inattività. Carica completamente il tagliaerba prima del primo utilizzo. Posiziona il tagliaerba nella base di ricarica. Assicurati che la striscia di ricarica sul tagliaerba e la barra di contatto sulla base di ricarica combacino correttamente. In carica: verde pulsante Completamente carico: verde fisso Premi il pulsante OK sul tagliaerba per confermare.
Page 134
I principi di base per posizionare l'antenna e la base di ricarica sono: 1. Rimanere a una certa distanza (maggiore di 2 metri/6.6 piedi) da case, alberi, muri. 2. Posizionare la base di ricarica e l'antenna in uno spazio aperto senza che nulla blocchi il segnale (ad esempio, la tettoia dell'albero o l'ombrellone). 3.
Page 135
Quando sia il tagliaerba che l’antenna sono collegati allo stesso satellite, si parla di "satellite co-visibile". Per un posizionamento preciso del tagliaerba, sono necessari almeno 5 satelliti co-visibili. Avere più satelliti co-visibili significa un miglior posizionamento. L'analizzatore del segnale satellitare ti aiuta a verificare se l'antenna e la base di ricarica sono installate in una posizione corretta. Vai su Impostazioni>TAGLIAERBA>EFLS 2.0>Analizzatore del segnale satellitare.
Page 136
Fissa l’antenna GNSS sul tubo. Apri la forcella di base e inseriscila nel terreno. Per assicurarsi che l’antenna possa essere collegata in modo stabile alla base di ricarica una volta completata l’installazione, inserire completamente la forcella di base nel terreno. Fai ruotare il primo tubo di estensione sulla forcella di base.
Page 137
1.Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore di alimentazione elettrica. Allineare la tacca del cavo di alimentazione elettrica (A) con la scanalatura dell'adattatore di alimentazione elettrica (B). 2.Collega il cavo di alimentazione elettrica all'interfaccia di alimentazione. Girare i dadi finché non sono bloccati l’uno nell’altro. 3.
Page 138
Controlla la base di ricarica Assicurati che il tagliaerba non sia nella base di ricarica. Accendi il tagliaerba e attendi che la luce della base di ricarica diventi blu (ci vogliono circa 5 minuti). Se la luce non diventa blu, significa che è necessario spostare l'antenna. Controlla il tagliaerba 1.
Page 139
3.Assicurati che i cavi non siano posizionati nelle zone di falciatura o in qualsiasi punto in cui possa passare il tagliaerba. In caso contrario, i cavi potrebbero danneggiarsi. Navimow utilizza Over-The-Air (OTA) per aggiornare il firmware. Per sperimentare appieno Navimow, prima dell’uso, esegui l’aggiornamento all’ultimo firmware.
Page 140
Assicurati che il tagliaerba sia acceso. Con la connessione Bluetooth, il Tocca "Crea una mappa" per iniziare la mappatura. telefono si collegherà automaticamente al tagliaerba. Nota: Se il tagliaerba è in stato di blocco, è necessario inserire il codice PIN prima di azionarlo. Il codice predefinito è 0000 e può essere reimpostato tramite l’app Navimow.
Page 141
È possibile scegliere tra due opzioni di confine, in base alla disposizione effettiva del prato. Il Confine standard è scelto per impostazione predefinita ed è consigliabile utilizzarlo per la maggior parte degli scenari. Per istruzioni, segui le indicazioni nell'app. Per i prati in cui l'erba incontra un vialetto o un marciapiede ad un livello uniforme, il tagliaerba potrebbe dover attraversare parzialmente il bordo per tagliare completamente l'erba fino all'area non erbosa.
Page 142
2.6.2 Crea una zona vietata Quando il tagliaerba colpisce un ostacolo duro più alto di 10 cm (3,9 pollici) (come grosse rocce o un tronco d’albero), si invertirà e cambierà direzione automaticamente. Tuttavia, è necessario delimitare gli oggetti che necessitano di protezione o le aree in cui si desidera che il tagliaerba non entri, ad esempio un’aiuola, piccoli alberi, decorazioni per prati, laghetti, testine di irrigazione, radici emerse, ecc.
Page 143
2.6.4 Crea una VisionFence-off zone Una VisionFence-off zone è un luogo in cui il tagliaerba spegne automaticamente la telecamera utilizzata per evitare gli ostacoli, in modo che il tagliaerba attraversi direttamente invece di allontanarsi. Se è necessario che il tagliaerba passi attraverso aree piane e non erbose per ottenere un taglio accurato, è possibile impostare una VisionFence-off zone. Queste aree possono essere, ad esempio, strade in pietra o tombini, dove il rilevamento visivo permette al tagliaerba di evitarle.
Page 144
3. Uso quotidiano 3.1 Falciatura 3.1.1 Come falcia Navimow Falciatura lungo il confine Il tagliaerba falcia lungo il confine quando inizia una attività di falciatura. Se i confini del tuo prato hanno contorni complessi, per evitare rischi, puoi disabilitarlo disattivando l'interruttore "Falciatura bordo" da Gestione mappe > Modifica > Falciatura bordo per ogni zona. Falciatura con schemi sistematici All'interno dell'area di lavoro, il tagliaerba falcerà...
Page 145
3.1.2 Gestire più zone È possibile creare più zone per la mappa, ciascuna con il proprio nome univoco, una direzione di falciatura personalizzata e un programma di falciatura. Per la falciatura manuale, è possibile scegliere di falciare tutte le zone o solo alcune di esse. Per la falciatura programmata, è possibile impostare orari per tutte le zone o per alcune zone selezionate.
Page 146
1. Andare su Impostazioni > TAGLIAERBA > Programma di falciatura. 2. Selezionare un giorno per impostare un programma. 3. Impostare l'ora di inizio e l'ora di fine del programma. 4. Selezionare a quali zone applicare il programma. 5. Toccare 'Conferma' per salvare le impostazioni. Abilitare o disabilitare i programmi di falciatura È...
Page 147
3. Attiva la funzione Bluetooth del tuo telefono e assicurati che il tuo telefono abbia un segnale di rete. NOTE: 1. Se si è registrato un account tramite altri servizi di Segway-Ninebot, è possibile accedere all’app Navimow con l’account e viceversa. 2. Se si cancella il proprio account Navimow, tutti i dati relativi a Segway-Ninebot verranno cancellati.
Page 148
3.2.4 Operazioni di base Associare il tuo tagliaerba Dopo la registrazione e l'accesso, tocca 'Aggiungi dispositivo' per associare il tagliaerba al tuo account. Per ulteriori informazioni, vedi 2.2 Attivare il tagliaerba. Aggiungi dispositivo Crea una mappa Prima di falciare il prato con Navimow, è necessario creare un’area di lavoro (mappa) utilizzando l’app Navimow. Tocca "Crea una mappa" e segui le istruzioni nell’app.
Page 149
Tutte le zone Mostra se l'attività di falciatura corrente è applicata a tutte le zone o zone specifiche Tutto Gestione Mappe Passa alla pagina di gestione delle mappe 2600m³ Livello della batteria Livello della batteria e stato di carica Stato di blocco Bloccato/Sbloccato.
Page 150
3.3.2 Messaggi pop-up I messaggi pop-up vengono visualizzati al centro dello schermo. Ad esempio, viene visualizzato un messaggio di codice di errore se si è verificato un errore.
Page 151
3.4 Impostazioni del tagliaerba 3.4.1 Modificare la mappa Puoi modificare o eliminare l’intera mappa in Impostazioni > TAGLIAERBA > Gestione mappa. Assicurati che il tuo telefono sia connesso al tagliaerba tramite Bluetooth. Prato anteriore Aggiungi altro Modifica Dimensione mappa 270/ 500 m Toccando ‘Modifica’...
Page 152
3.4.3 Aggiungere, cambiare, dissociare dispositivi Puoi aggiungere più tagliaerba da Impostazioni > TAGLIAERBA > Interruttore / Aggiungi dispositivo e passare a un altro tagliaerba selezionando un altro numero di serie (SN) nell'elenco. Quando si scollega il tagliaerba, è necessario verificare la propria identità inserendo i caratteri nascosti del proprio indirizzo e-mail o numero di telefono.
Page 153
3.4.7 Impostazioni VisionFence È possibile abilitare l'interruttore "falciatura notturna" per consentire al tagliaerba di falciare di notte con la luce ambientale accesa e il rilevamento visivo acceso per evitare ostacoli. Il tagliaerba non falcerà lungo i confini di notte e falcerà a velocità ridotta. Quando l'interruttore è disattivato, il tagliaerba tornerà...
Page 154
Unità Qui puoi passare tra le unità metriche e le unità imperiali. Chi siamo Qui puoi visualizzare la versione attuale dell'app, l'ultimo accordo con l'utente e l'Informativa sulla privacy. Log out Puoi uscire dal tuo account qui e i tuoi dati non verranno eliminati dopo il log out. 4.
Page 155
4.2 Sostituire le lame Il disco a lama cambia automaticamente il senso di rotazione più volte durante la falciatura per evitare una usura eccessiva su un solo lato. Se il tagliaerba viene usato regolarmente, si consiglia di sostituire le lame e le viti ogni 1-2 mesi per garantire un miglior risultato di falciatura. Sostituire simultaneamente tutte e tre le lame e le rispettive viti per un sistema di taglio sicuro.
Page 156
Fissa le nuove lame e viti (Coppia: 1 Nm). Assicurati che le lame possano ruotare liberamente. Nota: Dopo aver fissato le lame e le viti, le lame sembreranno ancora allentate. Questo è normale in quanto le lame devono girare durante la falciatura. Le lame sono progettate intenzionalmente per ruotare liberamente quando sono attaccate al disco a lama.
Page 157
4.4 Batteria • Spegnere il tagliaerba e caricare la batteria all’85% o più prima di riporla per evitare che si scarichi eccessivamente e danneggi i componenti elettrici. Caricare il tagliaerba ogni 120 giorni per conservazione a lungo termine. • I danni alla batteria causati da uno scaricamento eccessivo non saranno coperti dalla garanzia limitata. •...
Page 158
5. FAQ e risoluzione dei problemi Se incontri problemi relativi ai prodotti o all'applicazione, problemi e domande comuni, controlla gli articoli delle FAQ dalla sezione 'Servizio e supporto > Centro assistenza' sul sito ufficiale di Navimow (http://navimow.segway.com) o dalla sezione 'Aiuto e feedback' nell'app Navimow.
Page 159
6. Informazioni importanti 6.1 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ Produttore Nome: Navimow B.V. Indirizzo: Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Paesi Bassi Rappresentante autorizzato Nome:AR Experts B.V. Indirizzo:P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, Paesi Bassi Oggetto della dichiarazione Denominazione generica: Tagliaerba robotico Nome del prodotto: Navimow Serie i Tipo/modello: i105E/i108E Numero di serie: S4RE x yyyy x yyyy/S4TH x yyyy x yyyy/S4RK x yyyy x yyyy/S4TN x yyyy x yyyy/S4RL x yyyy x yyyy/S4TP x yyyy x yyyy ("x"...
Page 160
6.2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UKCA Produttore Nome: Navimow B.V. Indirizzo: Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Paesi Bassi Oggetto della dichiarazione Denominazione generica:Tagliaerba robotico Nome del prodotto: Navimow Serie i Tipo/modello: i105E/i108E Numero di serie:S4RJ x yyyy x yyyy/S4TM x yyyy x yyyy ("x"...
Page 161
6.3 Certificazioni Dichiarazione di conformità dell’Unione Europea Informazioni sullo smaltimento per gli utenti che intendono disfarsi di apparecchiature elettriche ed elettroniche Questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti urbani indifferenziati.
Page 162
2012, al Regolamento sulle apparecchiature radio 2017 e al Regolamento sulla fornitura di macchinari (sicurezza) del 2008. La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: https://navimow.segway.com/HelpCenter Bande di frequenza...
Page 163
2. Processo di Assistenza in Garanzia Limitata I servizi online di Navimow sono disponibili all'indirizzo navimow.segway.com. Durante l'utilizzo del Prodotto, se l'utente ritiene che il Prodotto o un suo componente sia difettoso e/o non funzioni correttamente. INTERROMPERNE IMMEDIATAMENTE L’USO E CONSERVARE IL PRODOTTO CORRETTAMENTE.
Page 164
Successivamente, si prega di contattare immediatamente Navimow all'indirizzo support-navimow@rlm.segway.com o dalla Live Chat tramite l'app. Il personale di supporto tecnico Navimow è disponibile per assistervi online nella diagnosi del difetto e, se presente, fornire ulteriori istruzioni. Nel caso in cui siano richiesti servizi di garanzia, preparare i seguenti materiali, tra cui (i) la prova dell’acquisto originale del Prodotto, (ii) il numero di serie del Prodotto e (iii) una descrizione del difetto, ove pertinente.
Page 165
POSSONO INFLUIRE SUI DIRITTI DELL’UTENTE, PERTANTO È RESPONSABILITÀ DELLO STESSO DI LEGGERE I SEGUENTI PARAGRAFI. LA RINUNCIA AL CONTRATTO È POSSIBILE ENTRO 30 GIORNI DI CALENDARIO DALL’ACQUISTO INIZIALE DA PARTE DEL CONSUMATORE INVIANDO UNA E-MAIL A OPTOUT@SEGWAY.COM E FORNENDO LE INFORMAZIONI PERTINENTI. PER MAGGIORI DETTAGLI, SI VEDA IL PARAGRAFO 6.2. 6.1 Arbitrato vincolante...
Page 166
6.3 Lingua Il presente Accordo può essere tradotto in diverse lingue. In caso di discrepanze, farà fede o andrà consultata la versione inglese. 7. Beneficiario terzo previsto (a) Se una persona fisica riceve un Prodotto nuovo come regalo dal suo acquirente originale e questo destinatario non diventa parte del presente Contratto, tale destinatario sarà...
Page 167
Indirizzo:Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, Paesi Bassi Contattaci se riscontri problemi relativi alla guida, alla manutenzione e alla sicurezza o errori/guasti con il tagliaerba. Email: support-navimow@rlm.segway.com Rappresentante autorizzato per l’Europa:AR Experts B.V., P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, Paesi Bassi Sito web: navimow.segway.com...
Page 168
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in qualsiasi momento. Le illustrazioni del prodotto, degli accessori e dell’interfaccia nel Manuale Utente servono esclusivamente a scopo di riferimento. Prodotto e funzioni effettivi potrebbero subire variazioni. Vai a navimow.segway.com per i materiali più recenti per gli utenti.
Page 169
Benutzerhandbuch Wählen Sie ein Leben ohne Grenzen...
Page 170
Inhaltsverzeichnis 1. Überblick --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.1 Einleitung ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.2 Funktionsweise von EFLS 2.0------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.3 Sicherheitswarnhinweise ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.4 Symbole und Aufkleber-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.5 Was ist im Karton?--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.6 Teile und Funktionen ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.7 Technische Daten --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.8 Zubehör (separat erhältlich)-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2. Installation und Kartieren ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 2.1 Vor dem Start--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2.2 Aktivieren des Mähroboters -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2.3 Standorte finden ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
Page 171
Willkommen Mit dem exakten Lokalisierungssystem (Exact Fusion Locating System 2.0, EFLS 2.0) und hervorragenden Traversiermöglichkeiten kann Navimow Rasenflächen aller Art bearbeiten. Es werden keine Begrenzungsdraht benötigt und er ist dank intelligenter App-Konnektivität und des intuitiven Bedienfelds sehr einfach zu bedienen. Das Sammeln von Gras ist nicht notwendig, da der feine Grasschnitt als natürlicher Dünger dient.
Page 172
Segway Navimow leistete Pionierarbeit bei der Entwicklung von Rasenmährobotern für Wohngebäude ohne Begrenzungskabel und brachte 2022 die Navimow H-Serie als Produkt der ersten Generation auf den Markt. Die Navimow i Serie ist eine brandneue Serie von Mährobotern, die für kompakte Rasenflächen entwickelt wurde. Für Rasenflächen mit einer Größe von weniger als 1000 m (1/4 Acre) ist die Navimow i Serie Ihre erste Wahl für die Rasenpflege.
Page 173
Ionosphäre und Troposphäre Ionosphäre und Troposphäre ≥ Das exakte Lokalisierungssystem (Exact Fusion Locating System, EFLS) ist die einzigartige, hochpräzise Lokalisierungstechnologie von Navimow. Basierend auf der Satellitenpositionierung integriert die EFLS-Technologie verschiedene Sensordaten, um die Positionierungsgenauigkeit und Fehlertoleranz durch Algorithmusfusion zu verbessern. Der Mäher kann sich über Satellitensignale orten, die auch von der Antenne aufgenommen werden können.
Page 174
1) Stellen Sie sicher, dass Sie den Navimow (im Handbuch als Mähroboter bezeichnet) und die Ladestation entsprechend der Anleitung installieren und betreiben. Unter navimow.segway.com oder im Bereich „Hilfe und Support“ der App finden Sie das vollständige Benutzerhandbuch und die neuesten Benutzermaterialien.
Page 175
• Es wird empfohlen, eine regelmäßige Wartung des Mähroboters (siehe Wartung im Benutzerhandbuch) durch einen Erwachsenen durchzuführen. • Prüfen Sie die Warneinrichtungen regelmäßig auf ihre Wirksamkeit. Zu diesen Warneinrichtungen gehören der Summer, das LED-Licht an der Ladestation und das Umgebungslicht am Mähroboter. •...
Page 176
1.4 Symbole und Aufkleber Prüfen Sie die Symbole auf dem Produkt und den Aufklebern sorgfältig und verstehen sie deren Bedeutung: WARNHINWEIS: Lesen Sie vor WARNHINWEIS: Berühren Sie die Inbetriebnahme der Maschine rotierenden Messerklingen nicht. die Bedienungsanleitung. WARNHINWEIS: Halten Sie WARNHINWEIS: Fahren Sie während des Betriebs einen nicht auf der Maschine.
Page 177
1.5 Was ist im Karton? Wenn Teile fehlen oder defekt sind, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Wir empfehlen, die Verpackung für den zukünftigen Transport und Versand aufzubewahren. Navimow i Serie i 105 i 108 / i 110 10 m Netzteil Verlängerungskabel für das Netzteil...
Page 178
1.6 Teile und Funktionen Mähroboter Knopf für GNSS-Antenne im Mäher das Schneidwerk Kamerasensor Umgebungslicht Stop-Taste Bedienfeld • Bedienfeld: Die Tasten auf dem Bedienfeld können für die Grundfunktionen des Mähroboters verwendet werden. Die digitalen Zahlen auf der Anzeige des Armaturenbretts zeigen den Mähfortschritt, den Akkustand und den Mähstatus an. •...
Page 179
• Messerklingen: Die Messerklingen können sich frei drehen, nachdem sie an der Messerklingenscheibe befestigt wurden. Beim Mähen erzeugt die sich drehende Messerklingenscheibe eine Zentrifugalkraft, um die Messerklingen nach außen zeigend zu halten, damit die Klingen Gras schneiden können. Wenn Sie auf ein Hindernis stoßen, dreht sich die Messerklinge nach innen. Siehe 4.2 Austausch der Messerklingen für Anweisungen zum Austausch.
Page 180
Steuerung Grundlegende Funktionen Anleitung Einschalten Drücken Sie OK. Halten Sie OK für 3 Sek. gedrückt. Der Mähroboter kann nicht ausgeschaltet werden, wenn er sich in der Ladestation befindet. Wenn der Mähroboter ausgeschaltet ist, hören Sie einen Ton, die Anzeige auf dem Mähroboter und das Ausschalten Umgebungslicht sind aus.
Page 181
Ladestation und GNSS-Antenne GNSS-Antenne LED-Anzeige • GNSS-Antenne: Empfangen Sie Satellitensignale, um die Positionierungsgenauigkeit des Mähroboters zu verbessern. • LED-Anzeige: Zeigt die verschiedenen Arbeitszustände mit verschiedenen Farben an. LED-Anzeige Bedeutung Der Mähroboter ist nicht in der Ladestation. Durchgehend blau Der Mähroboter ist in der Ladestation. Durchgehend grün Kein GPS-Signal/ Die Ladestation ist nicht mit der Antenne verbunden.
Page 182
1.7 Technische Daten i105 i108/i110 E: Europa Modellsuffix und A: Australien und Neuseeland unterstützte Regionen: N: Vereinigte Staaten und Kanada Navimow i Serie Produktname Navimow (powered by Segway) Marke Grundlegende Maße: Informationen 545 x 385 x 285 mm Länge × Breite × Höhe...
Page 183
i105 i108/i110 Europäische Union und Norwegen: NBW32D002D5N-EU Vereinigtes Königreich: NBW32D002D5N-UK Schweiz: NBW32D002D5N-CH Netzteil-Modell Australien, Neuseeland: NBW32D002D5N-AU Vereinigte Staaten und Kanada: NBW32D002D5N-US Netzteil Eingangsspannung 100–240 V AC Ausgangsspannung 32 V DC MAX Ausgangsstrom 2,5 A MAX Kabellänge 1,5 m Eingangsspannung 32 V DC Eingangsstrom 2,5 A MAX Ladestation...
Page 184
Antennenverlängerungssatz Das Antennenverlängerungssatz ist für die Antenneninstallation an einer Wand oder einem Dach gedacht und verbessert das Satellitensignal. Überblick Verlängerungskabel 10 m x 1 Installationsbasis × 1 Dübel × 4 Selbstschneidende Schraube × 4 Mittelsäule × 1 VORSICHT: Wenn der Standort der Antenne geändert wird, kann die vorhandene Karte nicht mehr verwendet werden, bitte erstellen Sie eine neue Karte für Ihren Rasen.
Page 185
Die GNSS-Antenne zu der Stelle halten, wo sie installiert werden soll. Stellen Sie sicher, dass die Oberseite der Antenne gerade nach oben zeigt. Stellen Sie sicher, dass nichts die Antenne blockiert. Oberseite Befestigen Sie die Installationsbasis. • Bei einer Holzoberfläche einfach die Basis mit den selbstschneidenden Schrauben befestigen. •...
Page 186
Messerklingen-Einheit Ersatzklingen und Schrauben Messerklingen für den regelmäßigen Austausch. Für Hinweise und Anleitungen zum Austausch der Messerklingen, siehe 4.2 Austausch der Messerklingen. Provisorischer Zaun Schützen Sie Bereiche, in die der Mähroboter nicht eindringen soll. Installieren Stecken Sie die Zaunbögen in den Boden, um einen Schutzzaun zu bilden. Verwenden Sie die Verbindungspaneele, um die Bögen zu sichern. Navimow Access⁺...
Page 187
Navimow Garage S Die Navimow Garage S ist vollständig kompatibel mit der Navimow i Serie, da sie weder GPS-Signale noch Netzwerkverbindungen blockiert. Die Garage bietet zusätzlichen Schutz vor Sonne und Regen. Die aufklappbare Abdeckung ermöglicht einen einfachen Zugriff auf das Bedienfeld, so dass Sie den Mähroboter an der Ladestation bedienen können.
Page 188
2. Installation und Kartieren Um eine erfolgreiche Einrichtung zu gewährleisten, scannen Sie bitte den QR-Code, um die Navimow-App herunterzuladen. Alternativ gehen Sie in den Google Play Store (Android) oder den Apple App Store (iOS) und suchen Sie nach „Navimow“. Nachdem Sie die App installiert haben, registrieren Sie sich bitte und melden Sie sich an.
Page 189
Ein neuer Mähroboter weist nach längerer Lagerung möglicherweise einen schwachen Akku auf. Laden Sie den Mähroboter vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Stellen Sie den Mähroboter in die Ladestation. Vergewissern Sie sich, dass der Ladestreifen am Mähroboter und die Kontaktleiste an der Ladestation in Kontakt sind.
Page 190
Die Grundprinzipien für die Platzierung der Antenne und der Ladestation sind: 1. Halten Sie einen gewissen Abstand (mehr als 6,6 m) von Häusern, Bäumen, Wänden. 2. Stellen Sie die Ladestation und die Antenne an einem offenen Ort auf, an dem das Signal nicht blockiert wird (z. B. durch das Blätterdach eines Baumes oder einen Sonnenschirm).
Page 191
Wenn sowohl der Mähroboter als auch die Antenne mit demselben Satelliten verbunden sind, spricht man von einem gemeinsam sichtbaren Satelliten. Für eine genaue Positionierung des Mähroboters sind mindestens 5 gemeinsam sichtbare Satelliten erforderlich. Durch mehr gemeinsam sichtbare Satelliten wird die Positionierung noch besser. Mit dem Satellitensignalanalysator können Sie überprüfen, ob Ihre Antenne und die Ladestation an einem geeigneten Ort installiert sind.
Page 192
Befestigen Sie die GNSS-Antenne am Rohr. Klappen Sie die Basisgabel auf und stecken Sie sie in den Boden. Um sicherzustellen, dass die Antenne nach Abschluss der Installation stabil mit der Ladestation verbunden werden kann, stecken Sie bitte die Basisgabel vollständig in den Boden. Drehen Sie das erste Verlängerungsrohr auf die Basisgabel.
Page 193
1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netzteilstecker. Richten Sie den Stecker des Netzteilkabels (A) am Sockel des Netzteiladapters aus (B). 2. Schließen Sie das Netzteilkabel an die Schnittstelle für Stromversorgung an. Drehen Sie die Muttern, bis sie ineinander verriegelt sind. 3.
Page 194
Überprüfen der Ladestation Stellen Sie sicher, dass sich der Mähroboter nicht in der Ladestation befindet. Schalten Sie den Mähroboter ein und warten Sie, bis das Licht an der Ladestation blau wird (dies dauert etwa 5 Minuten). Wenn die Leuchte nicht blau leuchtet, bedeutet dies, dass Sie die Antenne verlegen müssen. Überprüfen Sie den Mähroboter 1.
Page 195
3. Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht in den Mähzonen oder an Orten verlegt werden, an denen der Mähroboter vorbeifahren könnte. Andernfalls können die Kabel beschädigt werden. Navimow verwendet Over-The-Air (OTA) zur Aktualisierung der Firmware. Um den Navimow vor der Verwendung vollständig nutzen zu können, aktualisieren Sie bitte auf die neueste Firmware.
Page 196
Stellen Sie sicher, dass der Mähroboter eingeschaltet ist. Mit der Tippen Sie auf „Karte erstellen“, um die Kartierung zu starten. Bluetooth-Verbindung stellt Ihr Telefon automatisch eine Verbindung zum Mähroboter her. Hinweis: Wenn sich der Mähroboter im gesperrten Status befindet, müssen Sie den PIN-Code eingeben, bevor Sie den Mähroboter bedienen können.
Page 197
Basierend auf dem tatsächlichen Layout Ihres Rasens stehen Ihnen zwei Begrenzungsoptionen zur Auswahl. Als Standardeinstellung wird die Standardbegrenzung gewählt, und es wird empfohlen, sie für die meisten Fälle zu verwenden. Befolgen Sie die Anweisungen in der App. Wenn das Gras auf Rasenflächen eine ebene Fläche erreicht, wie zum Beispiel einen Weg oder Bürgersteig, müssen Sie möglicherweise den Mähroboter teilweise über die Kante fahren lassen, um das Gras vollständig bis zur grasfreien Fläche zu trimmen.
Page 198
2.6.2 So erstellen Sie eine Sperrzone Wenn der Mähroboter auf ein hartes Hindernis trifft, das größer als 10 cm ist (z. B. große Felsen oder ein Baumstamm), kehrt er um und ändert die Richtung automatisch. Sie müssen jedoch Begrenzungen für Objekte festlegen, die geschützt werden müssen, oder für Bereiche, in die der Mähroboter nicht eindringen soll, z.
Page 199
2.6.4 So erstellen Sie eine VisionFence-Aus-Zone Eine VisionFence-Aus-Zone ist eine Stelle, an der der Mähroboter automatisch die Kamera zur Hindernisvermeidung ausschaltet, so dass der Mähroboter direkt hindurchfährt und nicht abbiegt. Wenn der Mähroboter für gründliches Mähen durch flache und grasfreie Bereiche fahren muss, können Sie eine VisionFence-Aus-Zone einrichten. Bei diesen Bereichen kann es sich beispielsweise um Steinstraßen oder Versorgungslücken handeln, denen der Mähroboter aufgrund der visuellen Erkennung ausweicht.
Page 200
3. Tägliche Nutzung 3.1 Mähen 3.1.1 Wie mäht Navimow? Mähen entlang der Begrenzung Ihr Mähroboter mäht entlang der Begrenzung, wenn er eine Mähaufgabe beginnt. Wenn die Begrenzungen Ihres Rasens eine komplexe Umgebung aufweisen, können Sie die Funktion deaktivieren, indem Sie den Schalter „Mähen der Rasenkante" in der Kartenverwaltung > Bearbeiten > Mähen der Rasenkante für jede Zone ausschalten, um Risiken zu vermeiden.
Page 201
3.1.2 Verwalten mehrerer Zonen Sie können mehrere Zonen für Ihre Karte erstellen, wobei jede Zone einen eigenen Namen, eine eigene Mährichtung und einen eigenen Mähzeitplan erhält. Beim manuellen Mähen können Sie wählen, ob Sie alle oder nur einige Zonen mähen möchten. Für das geplante Mähen können Sie Zeitpläne für alle oder ausgewählte Zonen einrichten.
Page 202
1. Gehen Sie zu Einstellungen > MÄHROBOTER > Mähzeitplan. 2. Wählen Sie einen Tag, um einen Zeitplan hinzuzufügen. 3. Legen Sie die Start- und Endzeit für den Zeitplan fest. 4. Wählen Sie die Zone(n) aus, für die der Zeitplan gelten soll. 5.
Page 203
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons ein und stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon über eine Netzwerkverbindung verfügt. HINWEISE: 1. Wenn Sie über andere Dienste von Segway-Ninebot ein Konto registriert haben, können Sie sich in der Navimow-App mit dem Konto anmelden und umgekehrt.
Page 204
3.2.4 Grundlegende Funktionen Verbinden Sie Ihren Mähroboter Nach der Registrierung und Anmeldung tippen Sie auf „Gerät hinzufügen", um Ihren Mähroboter mit Ihrem Konto zu verbinden. Weitere Informationen finden Sie unter 2.2 Aktivieren des Mähroboter. Gerät hinzufügen Karte erstellen Bevor Sie Ihren Rasen mit Navimow mähen, müssen Sie mit der Navimow-App einen Arbeitsbereich (Karte) erstellen. Klicken Sie auf „Karte erstellen“ und folgen Sie den Anweisungen in der App.
Page 205
Alle Zonen Zeigt an, ob die aktuelle Mähaufgabe auf alle Zonen oder auf bestimmte Zonen angewendet wird Alle Kartenverwaltung Navigiert zur Seite der Kartenverwaltung 2.600 m³ Akkuladestand Akkuladestand und Ladezustand Sperrstatus Verriegelt/Entriegelt. Siehe Eingabe des PIN-Codes in 1.6 Teile und Funktionen Bluetooth Bluetooth verbunden.
Page 206
3.3.2 Pop-up-Meldungen Pop-up-Meldungen werden in der Mitte des Bildschirms angezeigt. Beispielsweise wird eine Fehlercodemeldung angezeigt, wenn ein Fehler aufgetreten ist.
Page 207
3.4 Mähereinstellungen 3.4.1 Bearbeiten der Karte Sie können die gesamte Karte unter Einstellungen>MÄHROBOTER>Kartenverwaltung bearbeiten oder löschen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon über Bluetooth mit dem Mähroboter verbunden ist. Vorderer Rasen Weitere hinzufügen Bearbeiten Größe der Karte 270 / 500 m Durch Tippen auf „Bearbeiten“...
Page 208
3.4.3 Geräte hinzufügen, wechseln, Verbindung lösen Sie können mehrere Mähroboter unter Einstellungen > MÄHROBOTER > Wechseln / Gerät hinzufügen und durch Auswahl einer anderen Seriennummer (SN) in der Liste zu einem anderen Mähroboter wechseln. Wenn Sie die Verbindung des Mähroboters lösen, müssen Sie Ihre Identität verifizieren, indem Sie die versteckten Zeichen Ihrer E-Mail-Adresse oder Telefonnummer eingeben.
Page 209
3.4.7 VisionFence-Einstellungen Sie können den Schalter „Mähen bei Nacht“ aktivieren, damit der Mähroboter bei Nacht mit eingeschaltetem Umgebungslicht und aktivierter visueller Erkennung mäht, um Hindernissen auszuweichen. Der Mähroboter mäht nachts nicht entlang der Begrenzungen und mäht mit reduzierter Geschwindigkeit. Wenn der Schalter deaktiviert ist, kehrt der Mähroboter in die Ladestation zurück. Während eines Übergangs mit aktiviertem Channel Sense kann der Mähroboter die Umgebung „sehen“...
Page 210
Einheiten Sie können hier zwischen den metrischen und den imperialen Einheiten wechseln. Über Hier können Sie die aktuelle Version der App, die aktuelle Nutzungsvereinbarung und die Datenschutzrichtlinie einsehen. Abmelden Sie können sich hier von Ihrem Konto abmelden; Ihre Daten werden nach dem Abmelden nicht gelöscht. 4.
Page 211
4.2 Austausch der Messerklingen Die Messerklingenscheibe wechselt während des Mähens automatisch mehrmals die Drehrichtung, um übermäßigen Verschleiß auf einer Seite zu vermeiden. Bei regelmäßigem Einsatz des Mähroboters wird empfohlen, die Messerklingen und Schrauben alle 1–2 Monate auszutauschen, um Sicherheit und bessere Mähergebnisse zu gewährleisten. Alle drei Messerklingen und deren Schrauben gleichzeitig austauschen, um ein sicheres Schneidsystem zu gewährleisten.
Page 212
Ziehen Sie die neuen Messerklingen und Schrauben fest (Drehmoment: 1 Nm). Achten Sie darauf, dass die Messerklingen frei drehen können. Hinweis: Nach dem Befestigen der Messerklingen und Schrauben scheinen die Messerklingen immer noch locker zu sein. Dies ist normal, da sich die Messerklinge beim Mähen drehen müssen.
Page 213
4.4 Akku • Schalten Sie den Mähroboter aus und laden Sie das Akku vor der Lagerung auf 85 % oder mehr auf, um eine Überentladung und eine Beschädigung der elektrischen Komponenten zu vermeiden. Laden Sie bei Langzeitlagerung den Mähroboter alle 120 Tage auf. •...
Page 214
Wenn Sie auf Probleme im Zusammenhang mit Produkten oder Apps stoßen, häufige Probleme und Fragen überprüfen Sie die FAQ-Artikel im 'Service und Support > Hilfezentrum' auf der offiziellen Navimow-Website (http://navimow.segway.com) oder aus dem Abschnitt 'Hilfe und Feedback' in der Navimow-App.
Page 215
Adresse: P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, Niederlande Gegenstand der Erklärung Allgemeine Bezeichnung: Mähroboter Produktname: Navimow i Serie Typ/Modell: i105E/i108E Seriennummer: S4RE x yyyy x yyyy/S4TH x yyyy x yyyy/S4RK x yyyy x yyyy/S4TN x yyyy x yyyy/S4RL x yyyy x yyyy/S4TP x yyyy x yyyy („x“...
Page 216
Adresse:Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Niederlande Gegenstand der Erklärung Allgemeine Bezeichnung:Mähroboter Produktname: Navimow i Serie Typ/Modell:i105E/i108E Seriennummer: S4RJ x yyyy x yyyy/S4TM x yyyy x yyyy („x“ steht für jede beliebige Buchstabe von A-Z außer O und I, „y“ steht für jede beliebige Buchstabe von A–Z außer O und I oder eine beliebige Zahl von 0–9)
Page 217
6.3 Zertifizierungen Übereinstimmungserklärung der Europäischen Union Informationen zur Entsorgung für Nutzer von Elektro- und Elektronik-Altgeräten Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit unsortiertem Hausmüll vermischt werden dürfen. Um eine ordnungsgemäße Verarbeitung zu gewährleisten, sind Sie dafür verantwortlich, Ihre Altgeräte bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen abzugeben.
Page 218
Verordnung zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten von 2012, der Funkanlagenrichtlinie 2017 und der Verordnung über die Sicherheit von Maschinen 2008 entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden: https://navimow.segway.com/HelpCenter Frequenzband(/-bänder) 2,4000 - 2,4835 GHz Bluetooth Max.
Page 219
2. Leistungen der beschränkten Garantie Die Online-Dienste von Navimow sind unter navimow.segway.com verfügbar. Sie sind während der Nutzung des Produkts der Meinung, dass das Produkt oder seine Komponente defekt ist und/ oder nicht richtig funktioniert. STELLEN SIE BITTE SOFORT DIE VERWENDUNG DES PRODUKTS EIN UND LAGERN SIE ES ORDNUNGSGEMÄSS.
Page 220
Wenden Sie sich danach bitte umgehend an Navimow unter support-navimow@rlm.segway.com. oder über den Live-Chat der App. Die Mitarbeiter des technischen Supports von Navimow stehen Ihnen online zur Verfügung, um den Fehler zu diagnostizieren und gegebenenfalls weitere Anweisungen zu erteilen. Für den Fall, dass Garantieleistungen in Anspruch genommen werden, halten Sie bitte die folgenden Unterlagen bereit, einschließlich (i) eines Nachweises über den ursprünglichen Kauf des Produkts (ii) der...
Page 221
Die NAVIMOW-Parteien, NAVIMOW-Händler und Sie erklären sich damit einverstanden, dass alle Streitigkeiten, Uneinigkeiten oder Ansprüche, die Die Segway-Parteien, die Segway-Händler und Sie erklären sich damit einverstanden, dass alle Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Ansprüche, die sich aus dieser Vereinbarung, der beschränkten Garantie, dem Verkauf, dem Zustand oder der Leistung des Produkts ergeben, unabhängig davon, ob sie auf einem Vertrag, einer unerlaubten Handlung, Betrug,...
Page 222
6.3 Sprache Diese Vereinbarung kann in verschiedene Sprachen übersetzt werden. Im Falle eines Konflikts ist die englische Version maßgebend und regelnd. 7. Beabsichtigter Drittbegünstigter (a) Wenn eine natürliche Person ein neues Produkt als Geschenk von jemandem erhält, der ursprünglich das Produkt gekauft hat, und diese Person nicht Teil des Vertrags ist, wird sie dennoch als beabsichtigter Drittbegünstigter dieses Vertrags betrachtet.
Page 223
Wenden Sie sich an uns, wenn Probleme im Zusammenhang mit dem Betrieb, der Wartung und Sicherheit oder wenn Fehler/ Probleme mit Ihrem Mähroboter auftreten sollten. E-Mail:support-navimow@rlm.segway.com Bevollmächtigter Vertreter (Europa): AR Experts B.V., P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, Niederlande Webseite: navimow.segway.com...
Page 224
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen am Produkt vorzunehmen, Firmware-Updates zu veröffentlichen und dieses Handbuch zu aktualisieren. Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der App-Oberfläche im Benutzerhandbuch dienen nur zu Referenzzwecken. Das tatsächliche Produkt und seine Funktionen können davon abweichen. Die neuesten Benutzermaterialien finden Sie unter navimow.segway.com.