Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
Avigilon Modèles de caméra H6SL :
2.0C-H6SL-BO1-IR
3.0C-H6SL-BO2-IR
5.0C-H6SL-BO2-IR
3.0C-H6SL-BO1-IR
5.0C-H6SL-BO1-IR
8.0C-H6SL-BO1-IR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Avigilon 8.0C-H6SL-BO1-IR

  • Page 1 Guide d'installation Avigilon Modèles de caméra H6SL : 2.0C-H6SL-BO1-IR 3.0C-H6SL-BO1-IR 3.0C-H6SL-BO2-IR 5.0C-H6SL-BO1-IR 5.0C-H6SL-BO2-IR 8.0C-H6SL-BO1-IR...
  • Page 2 ©  2023, Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON, le logo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, et ACC sont des marques de commerce de Avigilon Corporation. ONVIF est une marque commerciale d'Onvif, Inc. couverte par une ou plusieurs revendications des brevets énumérés à l'adresse patentlist.hevcadvance.com. Les autres noms ou logos mentionnés dans le présent document sont susceptibles d’être des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 Informations de sécurité importantes Le présent manuel fournit des informations sur l'installation et le fonctionnement de ce dispositif, ainsi que les précautions d'usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de l'équipement s'y référer ultérieurement. Ce symbole d'avertissement indique la présence de tensions dangereuses, à...
  • Page 4 été exposé à la pluie ou à l'humidité (présence de moisissure), lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il a chuté. N'utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs lorsque vous nettoyez le corps de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Avigilon.
  • Page 5 Avigilon Corporation déclare par la présente que les appareils décrits dans ce manuel d'utilisation sont conformes à la partie 15, sous-partie B, section 15.107(a), 15.107(d) et section 15.109(a) de la FCC.
  • Page 6 Cet appareil contient une pile bouton. Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à la chaleur au-delà de 100 °C (212 °F), ni incinérer. L'utilisation d'un support et d'un équipement auxiliaire conformes à la CEM avec cet appareil est nécessaire pour se conformer pleinement aux normes réglementaires CEM.
  • Page 7 Pour la Corée Informations de sécurité IR Utilisez l’équipement de protection approprié. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives et à la législation locales sur l'environnement.
  • Page 8 Table des matières Présentation générale Vue de la boîte de jonction Vue avant Vue de côté Vue arrière Vue du panneau de configuration Installation Contenu du conditionnement de la caméra Étapes d'installation Fixation de la caméra dôme Retrait de la protection du panneau de configuration Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra (Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter Attribution d'une adresse IP...
  • Page 9 Présentation générale Vue de la boîte de jonction 1. Supports de caméra Points d'installation de la caméra à la boîte de jonction. 2. Logements des crochets de fixation Points de fixation de la caméra sur la boîte de jonction lors du raccordement des câbles requis. 3.
  • Page 10 1. Illuminateur IR Assure l'éclairage dans le spectre IR. 2. Protection du panneau de configuration Protège le panneau de configuration. Vue de côté 1. Pare-soleil Capot réglable qui contribue à protéger l'objectif des reflets du soleil. 2. Bras de fixation Bras de fixation réglable pour le positionnement de la caméra 3.
  • Page 11 1. Port Ethernet Accepte une alimentation et une connexion Ethernet au réseau. La communication avec le serveur et la transmission des données d’images s’effectuent aussi grâce à cette connexion. La caméra peut être alimentée soit par Power over Ethernet (PoE), soit par 12 VCC Aux. 2.
  • Page 12 Installation Contenu du conditionnement de la caméra Avigilon Caméra H6SL Bullet Boîte de jonction Gabarit de montage autocollant 4 vis et chevilles pour parois pleines 4 vis pour la fixation au boîtier électrique Gaine de protection en caoutchouc pour le port Ethernet Ruban en teflon Étapes d'installation...
  • Page 13 3. Fixez la boîte de jonction à la surface de montage. Remarque : Pour empêcher l'humidité de pénétrer dans la boîte de jonction, il est recommandé d'appliquer du ruban de téflon autour du conduit fileté au point d'entrée du câble de la boîte de jonction. Assurez-vous que les deux autres obturateurs de conduit sont parfaitement serrés.
  • Page 14 Remarque : Avant de connecter les câbles, assurez-vous que les connecteurs sont correctement protégés contre l'humidité et la corrosion. Assurez-vous que la botte de câble de protection soit installée sur le port Ethernet pour protéger le branchement de la poussière et de l’humidité. Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée à...
  • Page 15 7. Connectez le câble réseau au port Ethernet de la caméra. 8. Rentrez les longueurs de câble excédentaires dans le trou passe-câble ou dans le compartiment de la boîte de jonction. 9. Soulevez la caméra jusqu'à ce qu’elle recouvre la boîte de jonction.
  • Page 16 10. Utilisez les vis de montage de la caméra pour la fixer à la boîte de jonction. Retrait de la protection du panneau de configuration 1. Dévissez la protection du panneau de configuration à l'aide d'une clé Torx T20. 2. Retirez la protection du panneau de configuration.
  • Page 17 Avigilon Control Center Client. Service Cloud Avigilon (ACS) v3.0 ou ultérieur : lors de l'ajout d'une caméra, il vous sera demandé de créer un nouvel utilisateur pour les caméras dans l'état par défaut. Pour plus d'informations, consultez le Guide de l'utilisateur des services cloud Avigilon.
  • Page 18 Après vous être connecté au signal WiFi diffusé par l'adaptateur, vous pouvez accéder à l'interface web mobile depuis n'importe quel appareil mobile en utilisant l'adresse suivante : http://camera.lan Pour plus d'informations sur la configuration de la caméra à partir de l'interface Web mobile, reportez-vous au USB Wi-Fi Adapter Guide de l'utilisateur du système.
  • Page 19 ARP/Ping est cochée dans l'interface du navigateur Web de l'appareil de la caméra. Pour plus d'informations, voir le Guide de l'utilisateur de l'interface Web de la caméra IP Avigilon. Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique : 1.
  • Page 21 Orientation de la caméra Notez la transmission directe du flux de la caméra lorsque vous l'orientez. 1. Desserrez la vis de réglage la plus proche de la boîte de jonction pour faire tourner le bras de la caméra. 2. Desserrer la vis de réglage du centre pour incliner la caméra. 3.
  • Page 22 Zoom et mise au point de la caméra Dans l'interface du navigateur web de la caméra , le logiciel Avigilon Unity Video ou Avigilon Control Center, utilisez les paramètres Image et Affichage de la caméra pour zoomer et mettre au point la caméra.
  • Page 23 Pour plus d’informations, voir le Guide de l’utilisateur clientAvigilonControl Center. Si la caméra est connectée au système Avigilon Unity Video, vous pouvez utiliser le logiciel client pour configurer la caméra. Pour plus d'informations, voir le guide de l'utilisateur Avigilon Unity Video Client.
  • Page 24 Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes Les périphériques externes sont connectés à la caméra par les câbles d'alimentation et d'entrée/sortie. Pour connaître l'emplacement du bloc de connexion E/S, voir Présentation générale sur la page Le brochage des E/S est illustré dans le diagramme suivant. Figure 1 : Exemple d'application.
  • Page 25 S — Haut-parleur AUX1 — câble d’alimentation auxiliaire, étiqueté AUX PWR AUX2 — câble d’alimentation auxiliaire...
  • Page 26 Video Server ou à un serveur ACC™. La valeur connectée par défaut peut être changée en « Off » à l’aide de l’interface utilisateur Web de la caméra. Pour plus d'informations, voir le Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web de la caméra IP.
  • Page 27 Comportement LED Solution suggérée Si les LED ne sont pas désactivés, effectuez une réinitialisation d'usine de la caméra à l'aide du bouton de réinitialisation physique du micrologiciel. La réinitialisation via l'interface Web de la caméra ne produira pas le résultat souhaité. Les deux LED clignotent plusieurs fois en Effectuez une réinitialisation d'usine de la caméra à...
  • Page 28 Réinitialiser les paramètres d'usine par défaut Si le dispositif ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du firmware est présenté...
  • Page 29 Guide de l'utilisateur Avigilon Unity Video Client Guide de l'utilisateur client Avigilon Control Center Guide de l'utilisateur de l'interface Web de la caméra IP Avigilon Guide de l'utilisateur de l'outil Camera Configuration Tool Conception d'un site avec analyse vidéo Avigilon Ces guides sont disponibles sur help.avigilon.com...
  • Page 30 Garantie limitée et assistance technique Les conditions de garantie Avigilon de ce produit sont fournies à avigilon.com/warranty. Le service de garantie et l’assistance technique peuvent s’obtenir en contactant l’Assistance technique Avigilon : avigilon.com/contact.