Page 3
été exposé à la pluie ou à l'humidité (présence de moisissure), lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il a chuté. N'utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs lorsque vous nettoyez le corps de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Avigilon.
Page 4
Cet appareil est conforme aux normes EN 60529, IP66 et IP67.
Page 5
Avigilon Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement. Pour répondre aux exigences de la norme EN 50121-4 Applications ferroviaires, utilisez une alimentation externe ou un injecteur POE qui est également conforme à la norme EN 50121-4. Veuillez contacter Avigilon pour obtenir de l'aide concernant l'équipement de support.
Page 6
Informations de sécurité IR Utilisez l’équipement de protection approprié. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives et à la législation locales sur l'environnement.
Page 7
Table des matières Présentation générale Vue de la boîte de jonction Vue avant Vue de côté Vue arrière Vue du panneau de configuration Installation Contenu du conditionnement de la caméra Étapes d'installation Fixation de la caméra dôme Retrait de la protection du panneau de configuration Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra (Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter Attribution d'une adresse IP...
Page 8
Présentation générale Vue de la boîte de jonction 1. Supports de caméra Points d'installation de la caméra à la boîte de jonction. 2. Logements des crochets de fixation Points de fixation de la caméra sur la boîte de jonction lors du raccordement des câbles requis. 3.
Page 9
1. Illuminateur IR Assure l'éclairage dans le spectre IR. 2. Protection du panneau de configuration Protège le panneau de configuration. Vue de côté 1. Pare-soleil Capot réglable qui contribue à protéger l'objectif des reflets du soleil. 2. Bras de fixation Bras de fixation réglable pour le positionnement de la caméra 3.
Page 10
1. Port Ethernet Accepte une alimentation et une connexion Ethernet au réseau. La communication avec le serveur et la transmission des données d’images s’effectuent aussi grâce à cette connexion. La caméra peut être alimentée soit par Power over Ethernet (PoE), soit par 12 VCC Aux. 2.
Page 11
Installation Contenu du conditionnement de la caméra Avigilon Caméra H6SL Bullet Boîte de jonction Gabarit de montage autocollant 4 vis et chevilles pour parois pleines 4 vis pour la fixation au boîtier électrique Gaine de protection en caoutchouc pour le port Ethernet Ruban en teflon Étapes d'installation...
Page 12
3. Fixez la boîte de jonction à la surface de montage. Remarque : Pour empêcher l'humidité de pénétrer dans la boîte de jonction, il est recommandé d'appliquer du ruban de téflon autour du conduit fileté au point d'entrée du câble de la boîte de jonction. Assurez-vous que les deux autres obturateurs de conduit sont parfaitement serrés.
Page 13
Remarque : Avant de connecter les câbles, assurez-vous que les connecteurs sont correctement protégés contre l'humidité et la corrosion. Assurez-vous que la botte de câble de protection soit installée sur le port Ethernet pour protéger le branchement de la poussière et de l’humidité. Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée à...
Page 14
7. Connectez le câble réseau au port Ethernet de la caméra. 8. Rentrez les longueurs de câble excédentaires dans le trou passe-câble ou dans le compartiment de la boîte de jonction. 9. Soulevez la caméra jusqu'à ce qu’elle recouvre la boîte de jonction.
Page 15
10. Utilisez les vis de montage de la caméra pour la fixer à la boîte de jonction. Retrait de la protection du panneau de configuration 1. Dévissez la protection du panneau de configuration à l'aide d'une clé Torx T20. 2. Retirez la protection du panneau de configuration.
Page 16
Guide de l'utilisateur Client Avigilon Control Center. Service Cloud Avigilon (ACS) v3.0 ou ultérieur : lors de l'ajout d'une caméra, il vous sera demandé de créer un nouvel utilisateur pour les caméras dans l'état par défaut. Pour plus d'informations, consultez le Guide de l'utilisateur des services cloud Avigilon.
Page 17
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter sur la page précédente. Interface du navigateur Web de l'appareil : http://<adresse IP de la caméra>/. Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel Avigilon Control...
Page 18
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter sur la page16. Interface du navigateur Web : http://<adresse IP de la caméra>/. Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel Avigilon Control Center).
Page 19
Orientation de la caméra Notez la transmission directe du flux de la caméra lorsque vous l'orientez. 1. Desserrez la vis de réglage la plus proche de la boîte de jonction pour faire tourner le bras de la caméra. 2. Desserrer la vis de réglage du centre pour incliner la caméra. 3.
Page 20
Zoom et mise au point de la caméra Dans l’interface du navigateur Web de la caméra ou le logiciel Avigilon Control Center, utilisez les paramètres d’image et d’affichage de la caméra pour effectuer la mise au point de l’objectif.
Page 21
Pour plus d'informations, consultez le Guide de l'utilisateur Camera Configuration Tool. Si la caméra est connectée au système Avigilon Control Center, vous pouvez utiliser le logiciel client pour configurer la caméra. Pour plus d’informations, voir le Guide de l’utilisateur clientAvigilonControl Center.
Page 22
Connexion à des périphériques externes Les périphériques externes sont connectés à la caméra par les câbles d'alimentation et d'entrée/sortie. Pour connaître l'emplacement du bloc de connecteurs d'E/S, voir Présentation générale sur la page8. Le brochage des E/S est illustré dans le diagramme suivant. Figure 1 : Exemple d'application.
Page 23
S — Haut-parleur AUX1 — câble d’alimentation auxiliaire, étiqueté AUX PWR AUX2 — câble d’alimentation auxiliaire...
Page 24
ACC™. La valeur connectée par défaut peut être changée en « Off » à l’aide de l’interface utilisateur Web de la caméra. Pour plus d'informations, voir le Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web de la caméra IP. Dépannage des connexions réseau et du comportement des voyants Remarque : Pour l'un des comportements des voyants ci-dessous, assurez-vous que la caméra est alimentée et...
Page 25
Comportement LED Solution suggérée n'est pas connectée ou ne diffuse pas de vidéo de la caméra pour vous assurer que les voyants ne sont pas désactivés. Si les LED ne sont pas désactivés, effectuez une réinitialisation d'usine de la caméra à l'aide du bouton de réinitialisation physique du micrologiciel.
Page 26
Réinitialiser les paramètres d'usine par défaut Si le dispositif ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du firmware est présenté...
Page 27
Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l'utilisation de l'appareil : Guide de l'utilisateur client Avigilon Control Center Guide de l'utilisateur de l'interface Web de la caméra IP Avigilon Guide de l'utilisateur de l'outil Camera Configuration Tool Conception d'un site avec analyse vidéo Avigilon...
Page 28
Garantie limitée et assistance technique Les conditions de garantie Avigilon de ce produit sont fournies à avigilon.com/warranty. Le service de garantie et l’assistance technique peuvent s’obtenir en contactant l’Assistance technique Avigilon : avigilon.com/contact.