Télécharger Imprimer la page
Philips MCi500H/05 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MCi500H/05:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PHILIPS
REFERENCE: MCI 500 H
CODIC: 2768275

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips MCi500H/05

  • Page 1 MARQUE: PHILIPS REFERENCE: MCI 500 H CODIC: 2768275...
  • Page 2 Register your product and get support at MCi500H/05 FR Mode d’emploi Informations de contact...
  • Page 4 Table des matières Radio Internet Enregistrement du MCi500H auprès de Philips Écoute de la radio Internet 1 Important Marquage de stations de radio Internet Sécurité en tant que favoris Avertissement Écoute des stations favorites Mise au rebut du produit et de Ajout manuel de stations de radio l’emballage...
  • Page 5 12 Ajout d’une Philips Wireless Music Station (vendue séparément) Ajout d’une Philips Wireless Music Station au MCi500H Diffusion de musique sur les Philips Wireless Music Station Music Follows Me Suppression d’une Philips Wireless Music Station depuis le MCi500H Repositionnement d’un MCi500H ou d’une Philips Wireless Music Station connecté(e)
  • Page 6 e N’utilisez pas cet appareil à proximité 1 Important d’une source d’eau. f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. Sécurité ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du sécurité fabricant. h Évitez d’installer l’appareil à proximité des sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles exemple) produisant de la chaleur.
  • Page 7 q Ne placez pas d’objets susceptibles vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous d’endommager votre appareil à proximité utilisez un chariot, prenez garde à ne pas de celui-ci (par exemple, objets remplis le faire basculer avec l’appareil lorsque de liquide ou bougies allumées). vous le déplacez.
  • Page 8 Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques. Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas votre ancien produit au rebut avec vos déchets ménagers.
  • Page 9 HOME m MENU Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! n Antenne Wi-Fi par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse Vue arrière Présentation Vue avant a Antenne Wi-Fi b ~ AC MAINS Connexion secteur...
  • Page 10 k MUSIC FOLLOWS ME Télécommande l SHUFFLE Lecture aléatoire m INCR.SURR. Son Incredible Surround o SAME GENRE p SAME ARTIST dynamique des basses) r SMART EQ s SLEEP Programmateur de veille t REPEAT u MUSIC BROADCAST v Touches alphanumériques w MUTE SCROLL z CLEAR Retour rapide...
  • Page 11 3 Préparation Branchement sur le secteur Avertissement Installation des piles dans la • télécommande la tension d’alimentation correspond à la valeur de tension imprimée au dos ou sous le MCi500H. Attention Branchez le MCi500H sur le secteur. • Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu.
  • Page 12 Conseil Remarque • • Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 20 minutes, le MCi500H passe en mode veille. Pour mettre le MCi500H sous tension, appuyez sur Pour faire passer le MCi500H en mode veille, appuyez sur Pour faire passer le MCi500H en mode veille d’économie d’énergie, appuyez sur le bouton en haut de l’appareil et...
  • Page 13 4 Connexion Sur le MCi500H, appuyez sur MENU. Appuyez sur ou , puis sur pour faire à un réseau votre sélection.[Paramètres] > [Network domestique Appuyez sur ou sur pour sélectionner[Wireless ]. Appuyez sur . Avant de connecter votre MCi500H à un Appuyez sur ou , puis sur pour faire...
  • Page 14 Création d’une connexion Appuyez sur ou , puis sur pour faire votre sélection. le réseau. • Entrez la clé de chiffrement à l’aide de la télécommande, puis appuyez Dans ce chapitre, il est expliqué comment créer sur OK / pour continuer (si nécessaire).
  • Page 15 5 Création d’une Le logo Gracenote, le logotype et le logo « Powered by Gracenote » sont des marques commerciales de Gracenote. bibliothèque Gracenote® est une marque déposée de musicale sur le Gracenote, Inc. Le logo Gracenote, le logotype et le logo « Powered by Gracenote » sont des disque dur marques commerciales de Gracenote.
  • Page 16 Appuyez sur pour sélectionner/désélectionner les pistes. (Par défaut, le MCi500H encode toutes les pistes du CD si aucune piste n’est sélectionnée.) • Appuyez longuement sur UNMARK pour sélectionner/ désélectionner toutes les pistes. Appuyez sur REC pour démarrer l’encodage. Pour encoder un autre CD, répétez les étapes 1 à...
  • Page 17 Pour revenir au menu Home (Accueil), appuyez sur HOME. Radio Internet Écoute de la radio Internet Suivez les étapes pour enregistrer le Remarque MCi500H auprès de Philips. • Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour utiliser la fonction de radio Internet. tension. •...
  • Page 18 Lorsque vous écoutez une radio Internet, • Vous pouvez également organiser vos favoris dans la appuyez sur pour marquer la station de section Streamium Management du site Web de Philips. radio. Pour revenir au menu Home • (Accueil), appuyez sur HOME.
  • Page 19 Internet ne faisant pas partie du Écoute de stations de radio FM service standard. Suivez les étapes pour enregistrer le tension. MCi500H auprès de Philips. Déployez entièrement l’antenne FM. Suivez les étapes pour ajouter des stations Appuyez sur HOME. de radio Internet manuellement (voir Appuyez sur FM TUNER.
  • Page 20 » • Pour revenir au menu Home La fréquence actuellement (Accueil), appuyez sur HOME. » Appuyez sur MENU. Conseil Sélectionnez [Mémo Auto Station]. » Le MCi500H recherche et mémoriser • Vous pouvez mémoriser les fréquences sous un les canaux. » Une fois tous les canaux disponibles mis en mémoire, la recherche s’interrompt.
  • Page 21 Appuyez sur de la musique fréquence. Appuyez sur MENU. Vous pouvez partager de la musique à partir Sélectionnez [Enr. ds présél.]. d’un PC avec le MCi500H. Suivez les instructions pour installer le Appuyez sur pour sélectionner, puis appuyez sur . Lecteur Windows Media 11.
  • Page 22 Lecture à partir d’une clé audio fourni à la sortie audio de l’appareil externe. Connectez l’autre extrémité du câble audio à la prise AUX IN du MCi500H. Vous pouvez lire de la musique à partir d’un périphérique USB.Vous pouvez également transférer la bibliothèque musicale du MCi500H sur un périphérique de stockage de masse USB.
  • Page 23 Vous pouvez créer jusqu’à 99 listes de lecture • [Répéter] All sur le disque dur du Philips Wireless Music • Center connecté. en cours sont répétés en continu jusqu’à ce que l’utilisateur sélectionne tension.
  • Page 24 liste de lecture à une liste de lecture. tension. Sur la télécommande, appuyez sur Disque dur. Appuyez sur ou , puis sur pour faire Appuyez sur MENU pour accéder au menu HD. Appuyez sur ou , puis sur pour faire votre sélection.
  • Page 25 8 Enregistrement Appuyez sur REC pour lancer l’enregistrement. de la musique Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur du disque dur sur un périphérique stockés sur le disque dur du MCi500H sur une clé USB. Utilisez la télécommande du MCi500H Appuyez sur Disque dur. Appuyez sur REC Appuyez sur pour...
  • Page 26 9 Recherche alphanumérique tension. Appuyez sur HOME. Appuyez sur ou , puis sur pour faire votre sélection.[Musique]. » disponibles. Appuyez sur ou , puis sur pour faire votre sélection. serveur. » Appuyez sur ou , puis sur pour faire votre sélection. liste. Appuyez sur SEARCH.
  • Page 27 Base de données multimédia Gracenote® À l’aide de votre PC, enregistrez votre philips.com et accédez à la page « Show Upgrades & Support » pour télécharger la mise à jour de la base de données multimédia Gracenote®. Notez bien que les mises à...
  • Page 28 11 Settings Appuyez sur SMART EQ pour basculer (Paramètres) • Activation de la fonction Smart EQ • Désactivation de la fonction Smart • La fonction Smart EQ permet de Réglage du volume sélectionner automatiquement les réglages de l’égaliseur en fonction du Au cours de la lecture, appuyez sur + VOL - pour régler le volume.
  • Page 29 Activation du son Appuyez sur MENU. Incredible Surround Appuyez sur , puis sur pour faire votre sélection. [Paramètres] > [Heure] > [Régler heure]. Pour activer la fonction de son Incredible Surround, appuyez sur INCR. Appuyez sur pour effectuer le SURR.. réglage, puis sur pour valider heure.
  • Page 30 [Paramètres]. comment installer le logiciel WADM Appuyez sur ou , puis sur pour faire (Wireless Audio Device Manager de Philips). votre sélection. [Qualité enreg.]. Le WADM est nécessaire pour rechercher et Appuyez sur ou , puis sur pour faire télécharger les mises à...
  • Page 31 tension. tension. Assurez-vous que votre MCi500H est bien Appuyez sur MENU pour accéder à l’écran raccordé au réseau du PC. de menus. Appuyez sur MENU. Appuyez sur ou , puis sur pour faire votre sélection.[Paramètres] > [Restaurer Insérez le CD PC Suite dans l’ordinateur. paramètres].
  • Page 32 « Installation Mode » pour pouvoir être reconnue par le MCi500H.) Vous pouvez ajouter jusqu’à 5 Philips Wireless que la Philips Wireless Music Station a été Music Station (vendues séparément) et diffuser trouvée, appuyez sur » Le MCi500H arrête la recherche.
  • Page 33 • Pour utiliser cette fonction, vous devez d’abord votre sélection.[Delete Station]. connecter le MCi500H à une Philips Wireless Music » Station (vendue séparément) (voir ‘Ajout d’une Philips Wireless Music Station (vendue séparément)’ à la page Wireless Music Station connectées au 30).
  • Page 34 Remarque • La présence de murs épais et d’obstacles métalliques...
  • Page 35 13 Caractéristiques Casque Impédance techniques Sensibilité de l’entrée AUX IN 500 mV Informations générales Alimentation Vous trouverez les informations relatives à la tension à l’arrière Norme 802,11 g, formats antérieurs ou au-dessous du MCi500H. compatibles avec 802,11 b Dimensions 185 x 210 x 248 mm Sécurité...
  • Page 36 Lecteur USB 12 Mbit/s, version 1.1 MP3,WMA et M4A) Classe USB MSC, MTP Nombre de 9 999 maximum pistes/titres FAT, FAT-32 uniquement Les caractéristiques techniques et l’apparence MCi500H - Accessoires fournis • Télécommande • 2 piles AAA • Cordon d’alimentation secteur •...
  • Page 37 • • • provoquant des interférences. décrits dans la FAQ, puis faites appel à votre revendeur ou à Philips. • limiter les interférences. Le MCi500H est connecté au réseau domestique et la musique est saccadée échoué. Que dois-je faire ? pendant la lecture (à...
  • Page 38 par l’appareil se trouve sur un sous-réseau • Dirigez la télécommande directement vers le capteur infrarouge. • Un menu du MCi500H semble bloqué ou ne paramètres réseau domestique sur le réagit pas à mes commandes depuis un long routeur. moment (2 à 5 minutes). Que dois-je faire ? •...
  • Page 39 15 Glossaire Bande médiane Les trois octaves (plus ou moins) médianes de la bande audio où l’oreille est la plus sensible, en JÉconomie d’énergie (Mode veille d’économie général entre 160 Hz et 3 kHz. d’énergie) Le mode économie d’énergie est le mode du MCi500H le plus économique et consomme Un bit est un chiffre binaire dont la valeur est 0 moins de 1 W.
  • Page 40 (Décibel) CD (Compact Disc) Unité de mesure utilisée pour exprimer la Format développé par Philips, Sony et Pioneer différence relative de puissance ou d’intensité pour transporter de la musique et des données. du son. Les CD enregistrent des informations en déformant les feuilles de métal internes du...
  • Page 41 transporteur varie en fonction de la fréquence • Full duplex est la capacité à envoyer et de la tension de modulation. à recevoir des données simultanément. Fréquence Duplex est un synonyme de full duplex. Propriété ou condition de se produire à Par exemple, lorsqu’un modem fonctionne des intervalles fréquents.
  • Page 42 Interface Appareil ou protocole permettant la liaison à basse fréquence, cela permet une meilleure entre deux appareils ou systèmes. Le verbe cohérence de phase et moins de distorsion que interfacer désigne le processus d’établir cette les opérations stéréo. liaison. de données audio. MP3 est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3.
  • Page 43 été conçue ; sa réponse est donc limitée mais reste néanmoins un point nécessaire à prendre en compte lors de la conception d’un système développé conjointement par Sony et Philips. Le audio complet. format S/PDIF permet le transfert de signaux audio numériques d’un appareil à...
  • Page 44 des enceintes multiples disposées autour de Treble l’auditeur. Hautes fréquences à la plus haute extrémité de la bande audio, c’est-à-dire supérieures à 3 kHz. Son numérique Son converti en valeurs numériques. Il peut Tweeter être transmis via des canaux multiples. Le son Unité...
  • Page 45 Volume destinée à améliorer l’interopérabilité des Volume est le terme le plus couramment utilisé produits fonctionnant sur des réseaux sans relatif des sons. Il se rapporte également à la Les applications les plus courantes du Wi-Fi fonction existant sur de nombreux appareils sont Internet et l’accès téléphonique VoIP, les jeux et la connectivité...
  • Page 46 Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote soit résiliée en cas de non-respect de ces restrictions. Si votre licence se résilie, vous vous engagez à cesser toute utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits (y compris les droits de propriété) pour les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote.
  • Page 47 MARCHANDE, À LEUR ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, À LA PROPRIÉTÉ ET À LA NON INFRACTION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU DE TOUT SERVEUR GRACENOTE. GRACENOTE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE CONSÉQUENT OU INCIDENT OU D’AUCUNE PERTE DE PROFITS OU DE REVENU.
  • Page 48 78250145 Pologne 223491504 Portugal 2-1359-1442 Brésil 0800-701-02-03 Roumanie 1-203-2060 Bulgarie 2-976-9996 Fédération russe 495-961-1111 ; Chili 600-744-5477 (8-800-200-0880) (600-PHILIPS) Singapour 65-6882-3999 Chine 4008-800-008 Slovaquie 0800-004537 (Tarif local) Afrique du Sud (011) 471-5194 Colombie 01-800-700-7445 Espagne 902-888-784 République tchèque 800142840 Danemark 3525-8759 Suède...
  • Page 50 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: wk8252...