Page 1
Micro Hi-Fi System MCM394 Register your product and get support at www.philips.com/welcome...
Page 2
Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio MCM394 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del Amp plug. To change a fuse in this type of plug D.M.
Page 4
Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget. Energy Star As an ENERGY STAR Partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Page 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 26 Español --------------------------------------------- 46 Deutsch --------------------------------------------- 66 Nederlands ---------------------------------------- 86 Italiano -------------------------------------------- 106 Svenska ------------------------------------------- 126 Dansk --------------------------------------------- 146 Suomi --------------------------------------------- 166 Português ---------------------------------------- 186 ----------------------------------------- 206...
Sommaire Généralités Réception radio Accessoires livrés avec l’équipement ..... 27 Réglage sur les émetteurs radio ..... 37 Programmation des émetteurs radio .... 37 Informations relatives à l’environnement ..27 Programmation automatique Consignes de sécurité ........27 Programmation manuelle Au sujet du MP3 ..........27 Réglage des émetteurs préréglés ....
Généralités ● Félicitations pour votre achat et L'aération de l'appareil ne doit pas être bienvenue sur le site Philips ! empêchée en couvrant la bouche d'aération avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc. Pour profiter pleinement de l'assistance ●...
Généralités Sécurité d'écoute Écoutez à volume moyen. ● L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ces écouteurs peuvent produire des niveaux sonores nuisibles à l'ouïe d'une personne normale, même si l'exposition est inférieure à une minute. Ces niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Préparatifs Antenne Antenne cadre MW filaire FM Enceinte Enceinte (droite) (gauche) Cordon secteur Connexions arrière Connexions d’antenne Connectez l’antenne cadre MW et l’antenne La plaquette signalétique est apposée à filaire FM aux bornes correspondantes. l’arrière de l’appareil. Positionnez les antennes de manière à obtenir une réception optimale.
Préparatifs Antenne FM Connecter un périphérique USB ou une carte mémoire En connectant un périphérique USB de stockage à une chaîne Hi-Fi, Vous pouvez écouter la musique stockée dans le périphérique à travers les puissants haut-parleurs de la chaîne Hi-Fi. ●...
Préparatifs Avant d’utiliser la télécommande Retirez la feuille de protection en plastique. Sélectionnez la source que vous souhaitez commander en appuyant sur une des touches de sélection source de la télécommande (par exemple CD, TUNER). Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par exemple ÉÅ...
Commandes (illustration - page 3) TUNING S T pour CD/MP3-CD/USB ......... pour une lecture en marche £ avant ou arrière rapide........(maintenir enfoncé) pour ™ effectuer une recherche avant/ arrière. § ¡ pour Tuner ..pour rechercher une fréquence radio supérieure ou inférieure.
Page 13
Commandes (illustration - page 3) USB DIRECT – prise permettant de connecter le lecteur à un périphérique USB MUTE – interrompt et reprend la reproduction du son. ¡ TIMER – pour activer ou désactiver la minuterie. ™ SLEEP – activation/ désactivation ou sélection le temps de veilleuse.
Fonctions de base Attente automatique avec économie d’énergie Grâce à la caractéristique d’économie d’énergie, l’unité passe automatiquement en position d’attente 15 minutes après qu’une cassette ou un CD n’a atteint la fin ou qu’aucune commande n’a été actionnée. Réglage du volume Appuyez sur VOLUME -/+ (VOL + / -) pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
Utilisation du lecteur de CD/MP3 CD Appuyez sur É Å pour démarrer la lecture. Pour interrompre momentanément la lecture ● Appuyez surÉ Å . ● Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur É Å. Pour arrêter la lecture ● Appuyez sur Ç.
Utilisation du lecteur de CD/MP3 CD Programmation des plages Recherche d’un passage au sein La programmation des plages est possible d’une plage lorsque la lecture est arrêtée. Il est possible de Maintenez enfoncée TUNING S / T. mémoriser jusqu’à 20 plages dans un ordre ➜...
Réception radio Programmation des émetteurs radio Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 émetteurs radio. Programmation automatique La programmation automatique démarre à un chiffre préréglé. A partir de ce numéro préréglé, les émetteurs programmés précédemment seront automatiquement écrasés. Appuyez sur ALBUM/PRESET 4 / 3 pour sélectionner le numéro préréglé...
Réception radio Réglage des émetteurs préréglés ● Appuyez sur ALBUM/PRESET 4 / 3 jusqu’à ce que le numéro préréglé de l’émetteur de votre choix soit affiché. Le Système de Données Radio est un service qui permet aux émetteurs FM d’envoyer des informations complémentaires.
Sources externes ii) Si la mention " Disc Drive " (Lecteur de Utilisation d'un périphérique non disque) s'affiche sur l'écran de votre ordinateur après que vous avez branché le périphérique de Connectez les prises de sortie audio de l’appareil stockage de masse sur votre ordinateur, cela externe (téléviseur, magnétoscope, lecteur de signifie que ce périphérique est conforme aux normes MSD et qu'il est compatible avec cette...
Page 20
Sources externes – Pour les fichiers WMA protégés DRM, utilisez Comment transférer les fichiers de Windows Media Player 10 (ou supérieur) pour musique du PC sur un périphérique de copier/convertir. Consultez www.microsoft.com pour stockage USB tous les détails sur Windows Media Player et sur En sélectionnant, en déplaçant et en déposant les WM DRM (Windows Media Digital Rights fichiers de musique, vous pouvez facilement...
Horloge/Temporisateur ➜ Les chiffres d’horloge pour les minutes clignotent. Appuyez sur VOLUME -/+ (ou appuyez sur VOL +/- sur la télécommande) pour régler les minutes. Appuyez sur CLOCK pour confirmer l’heure. Réglage du temporisateur ● L’unité peut servir d’alarme, autorisant le réglage à...
Horloge/Temporisateur Réglage du minuteur de mise en veille La minuterie à rebours permet de mettre l’équipement automatiquement hors service après une période de temps préréglée. Appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP de la télécommande. ➜ Les réglages sont les suivants (temps en minutes): 60 ™...
Spécifications HAUT -PARLEURS AMPLIFICATEUR 2 voies; Système réflex basses Puissance de sortie ......2 x 25 W RMS ............50 W + 50 W MPO GÉNÉRALITÉS Rapport signal/bruit ......≥ 62 dBA (IEC) Alimentation secteur Réponse en fréquence ..40 – 15000 Hz, ± 3 dB ............
CD. Pour garantir une ni des produits abrasifs. bonne qualité de reproduction du son, nettoyez la lentille du lecteur avec le produit de Philips Nettoyage des disques spécial pour le nettoyage de lentille de lecteur ●...
Depannage Problème Solution ✔ Tous les boutons sont sans effet. Débranchez puis rebranchez le cordon secteur puis remettez la chaîne en marche. ✔ Pas de son ou son de mauvaise qualité. Réglez le volume. ✔ Débranchez le casque. ✔ Vérifiez si les hauts-parleurs sont correctement branchés.
Page 26
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com MCM394 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China PDCC-J.W.Wang-0752...