Page 2
à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Page 3
Sommaire Sommaire Notice d'utilisation Avertissements importants Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes Table de cuisson Equipement du four Accessoires du four Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour Premier nettoyage Utilisation de la table de cuisson Réglage du niveau de cuisson Activation de la zone de cuisson à...
Page 4
Sommaire Nettoyage et entretien Façade du four Table de cuisson Cadre de la table de cuisson Intérieur du four Accessoires Filtre à graisse Gradins fils Eclairage du four Porte du four Porte vitrée du four Tiroir à ustensiles de cuisine Que faire si …...
Page 5
Notice d'utilisation Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnéti que (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE –...
Page 6
Avertissements importants Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à...
Page 7
Description de l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre Tiroir à ustensiles de cuisine...
Page 8
Description de l'appareil Bandeau de commandes Voyant de fonctionnement Voyant de température Indication du temps Touches Fonction de l´horloge Fonctions du four Sélecteur de température Commande plaques de cuisson Commande plaques de cuisson Table de cuisson Zone de cuisson Zone de rôtissage Evacuation de la vapeur du four 1200W 2300W...
Page 9
Description de l'appareil Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Niveaux de gradin Filtre à graisse Élément chauffant arrière Ventilateur Sole Gradin fil, amovible Accessoires du four Grille Elle permet de poser des plats (rôtis, gra tins), les moules à...
Page 10
Avant la première utilisation Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour. Après le branchement électrique ou après une coupure de courant, le voyant corres pondant à la fonction Heure clignote automatiquement.
Page 11
Avant la première utilisation Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant de l’utiliser pour la pre mière fois. Essuyez la plaque de cuisson en vitrocéramique avec une éponge humide. Avertissement : N’utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! Cela pourrait endommager la surface de la plaque.
Page 12
Utilisation de la table de cuisson Utilisation de la table de cuisson A l'enclenchement du foyer, celui ci peut émettre un bref ronflement. Ceci est une caractéristique des foyers vitrocéramiques et n'influence ni le fonctionne ment ni la durée de vie de l'appareil. Niveaux de cuisson •...
Page 13
Utilisation de la table de cuisson Réglage du niveau de cuisson 1. Sélectionner le niveau de cuisson. 2. Revenez en position arrêt pour terminer la cuisson. Activation de la zone de cuisson à double circuit Pour activer l’interrupteur de commande la zone de cuisson ou de rôtissage à double circuit, tournez le vers la droite et arrêtez à...
Page 14
Commande du four Commande du four Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températures. Pour accéder aux fonctions, appuyer sur le bouton poussoir correspondant. Le bouton poussoir est alors en position rele vée.
Page 15
Commande du four Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Elément chauffant/ Fonction Four Utilisation ventilateur Eclairage Cette fonction permet entre autres, par ex. de nettoyer l’intérieur du four et de l’éclairer. Air pulsé Pour cuire sur trois niveaux à la fois. Elément chauffant Diminuez la température du four de arrière, ventilateur.
Page 16
Commande du four Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire Sécurité de retrait et protection contre le basculement Tous les accessoires à insérer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche un petit renfoncement vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à...
Page 17
Commande du four Insérer/enlever le filtre à graisse N’utilisez le filtre à graisse que pour rô tir, afin de protéger l’élément chauffant ar rière du four contre les éclaboussures de graisse. Insérer le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à grais se et placez les deux fixations du haut vers le bas dans l’ouverture si tuée sur la paroi arrière du four (ori...
Page 18
Commande du four Fonctions de l'horloge Indic. fonctions Indication du temps Indic. fonctions Touche Touche de sélection Touche Minuterie Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Duree Pour régler la durée de cuisson.
Page 19
Commande du four Remarques relatives aux fonctions de l’horloge • Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le voyant correspondant clignote pen dant env. 5 secondes. Au cours de ce laps de temps, vous pouvez, à l’aide de la touche sélectionner l’heure que vous souhaitez. •...
Page 20
Commande du four Désactiver l’horloge Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie. Désactiver l’horloge Appuyez sur deux touches au hasard jusqu’à ce que l’indicateur soit éteint. Activer l’horloge Appuyez sur une touche au hasard jusqu’à ce que l’indicateur soit allumé. L’indicateur ne peut être désactivé que si aucune des fonctions de l’horloge Duree , Fin oder Minuterie...
Page 21
Commande du four Lorsque le délai est écoulé, le voyant cor respondant à la fonction clignote et un si gnal sonore retentit pendant 2 minutes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour désactiver le signal sonore.
Page 22
Commande du four Duree 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonc tion Duree clignote. 2. A l’aide de la touche , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. Au bout d’env. 5 secondes, le voyant per mute sur l’heure du jour.
Page 23
Commande du four 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonc tion Fin clignote. 2. A l’aide de la touche , sélectionnez l’heure de désactivation souhaitée. Au bout d’env. 5 secondes, le voyant reper mute sur l’heure du jour.
Page 24
Commande du four Combinaison de Duree et Fin Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez programmé de mettre le four automatiquement sous/hors tension plus tard . 1. La fonction Duree permet de régler la durée nécessaire à...
Page 25
Application, tableaux, conseils Application, tableaux, conseils Récipients de cuisson • Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des casseroles. Le fond doit être aussi épais et aussi plan que possible. • Faites attention au diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles et poêles.
Page 26
Application, tableaux, conseils Tableau de cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Chaleur résiduelleen position Conserver Conserver des plats cuits au si nécessai les recouvrir au chaud : chaud de la sauce hollandaise, Faire fon...
Page 27
Application, tableaux, conseils Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter les plats nécessi tant une cuisson plus longue en choisissant le niveau de cuisson adéquat. Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment très rapidement.
Page 28
Application, tableaux, conseils Cuisson Fonction four : Air pulsé ou Voûte et sole Plats à cuisson • Pour cuire avec la fonction Voûte et sole , utilisez de préférence des plats en métal foncé dotés d’un revêtement. • Pour cuire avec la fonction Air pulsé , vous pouvez utiliser tous types de plats, même des plats en métal clair.
Page 29
Application, tableaux, conseils Remarques générales • Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé permettent de placer simultané ment deux plats de cuisson l’un à côté de l’autre sur la grille. Cela ne prolonge que très légèrement la durée de la cuisson.
Page 30
Application, tableaux, conseils Tableau de cuisson Cuisson sur un niveau de gradin Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra de pâtisserie °C heures min Pâtisserie dans un moule Brioche ou baba Air pulsé 150 160 0:50 1:10 Gâteaux sablés/cake Air pulsé...
Page 31
Application, tableaux, conseils Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra de pâtisserie °C heures min Gâteaux sur plaque à pâtis Voûte et sole 160 180 0:40 1:20 serie avec garniture délicate (par ex. du fromage blanc, de la crème, des amandes effi lées) Pizza (bien garnie)
Page 32
Application, tableaux, conseils Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Air pulsé Air pulsé Durée niveau de gradin à partir Type de gâteau Température en h : min du bas en °C 2 niveaux 3 niveaux Gâteaux sur plaques à pâtisserie Choux garnis/éclairs 1 / 4 160 180...
Page 33
Application, tableaux, conseils Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau est La hauteur de gradin n’est pas Enfournez le gâteau plus avant trop clair adéquate dans le four Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est Réduisez un peu la température devient pâteux, s’arrondit,...
Page 34
Application, tableaux, conseils Tableau Air pulsé "al gusto" Température Durée Nnature de la préparation Niveau de gradin °C en h : min. Pizzas (de faible épaisseur) 180 200 20 30 Pizzas (très garnies) 180 200 20 30 Tourtes 180 200 45 60 Tarte aux épinards 160 180...
Page 35
Application, tableaux, conseils Tableau des surgeléset des plats cuisinés Niveau Température Produits à cuire Fonctions dufour de cuis Temps °C selon les selon les Pizza surgelée Voûte et sole indicationsdu fa indicationsdu fa bricant bricant selon les frites Air pulsé 200 220 indicationsdu fa (500 g)
Page 36
Application, tableaux, conseils Faire rôtir Fonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm Plats à rôtir • Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d’utilisation du fabricant !). • Vous pouvez placer les rôtis de grande taille directement sur le plateau multi usages ou sur la grille sous laquelle vous aurez placé...
Page 37
Application, tableaux, conseils Tableau de rôtissage Niveau Tempéra Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Viande de bœuf Voûte et Bœuf braisé 1 1,5 kg 200 250 2:00 2:30 sole Par cm Rosbif ou filet d’épaisseur Par cm...
Page 38
Application, tableaux, conseils Niveau Tempéra Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Volaille De chacun Gril Volaille en morceaux 200 220 0:35 0:50 200 250g infratherm De chacun Gril Demi poulet 190 210 0:35 0:50 400 500g infratherm...
Page 39
Application, tableaux, conseils Grillades de surface Fonction Four : Gril ou Maxi gril à la température maximum Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment. Lorsque vous utilisez les fonctions Gril, faites toujours préchauffer le four vide pendant 5 minutes ! •...
Page 40
Application, tableaux, conseils Décongélation Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température) • Enlevez les aliments de leur emballage, posez les dans une assiette puis sur la grille du four. • Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde con sidérablement le processus de décongélation.
Page 41
Application, tableaux, conseils Sécher des aliments avec le Air chaud Fonction Four: Air pulsé • Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four. • Pour obtenir de meilleurs résultats, éteignez le four à la moitié du temps de desséchage, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit.
Page 42
Application, tableaux, conseils Faire des conserves Fonction Four : Sole • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même di mension disponibles dans le commerce. • Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas adaptés.
Page 43
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez le et laissez le refroi dir. Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression! Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d’objet tranchant.
Page 44
Nettoyage et entretien Salissures coriaces 1. Utilisez un grattoir à lame pour enlever les aliments brûlés ou les éclaboussures de graisse. 2. Tenez la lame du grattoir en biais par rapport à la surface en vitrocéramique. 3. Faites glisser la lame pour enlever les salissures. Grattoirs et produits de nettoyage pour vitrocéramique sont disponibles dans les magasins spécialisés.
Page 45
Nettoyage et entretien Cadre de la table de cuisson N'utilisez pas de vinaigre, ni de produits anticalcaire sur le cadre de la table de cuisson, cela provoquerait des taches mates. 1. Nettoyez le bord avec un chiffon humide et un peu de produit de vaisselle. 2.
Page 46
Nettoyage et entretien Gradins fils Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four. Enlever un gradin fil Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et ensuite le décrocher à l'arriè re (2) Mettre en place le gradin fil Important! Les extrémités arrondies des ti...
Page 47
Nettoyage et entretien Eclairage du four Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service. – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le ver re de protection.
Page 48
Nettoyage et entretien Voûte du four Pour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu. Rabattre l'élément chauffant Avertissement: Ne rabattez l'élément chauffant que lorsque le four est hors ser vice et qu'il n'y a plus de danger de brûlure! 1.
Page 49
Nettoyage et entretien Porte du four Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four. Décrochage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la por 3.
Page 50
Nettoyage et entretien Accrochage de la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et mainte nez la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières si tuées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présentes dans le bas du four.
Page 51
Nettoyage et entretien Porte vitrée du four La porte du four est équipée de deux vitres appliquées l’une derrière l’autre. La vitre intérieure est amovible pour permettre le nettoyage. Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser.
Page 52
Nettoyage et entretien 5. Saisissez le bord supérieur de la vitre de la porte et dégagez la du guide en la soule vant vers le haut. Nettoyage de la vitre de la porte Lavez la vitre de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien la rincer et de l'essuyer soigneusement.
Page 53
Nettoyage et entretien Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui ci doit être intro duit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D).). La fermeture de l’attache (E) doit être encliquetée.
Page 54
Nettoyage et entretien Tiroir à ustensiles de cuisine Vous pouvez aisément enlever le tiroir à us tensiles de cuisine situé au dessous de four pour le nettoyer. Enlever / replacer le tiroir à ustensiles de cuisine 1. Tirez le tiroir à ustensiles de cuisine aussi loin que possible hors de la cuisinière.
Page 55
Que faire si … Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les zones de cuisson ne fonc Suivre les instructions de montage de la table de cuisson tionnent pas Le four ne chauffe pas Le four n’est pas sous tension Mettez le four sous tension Le réglage de l’heure du jour Réglez l’heure du jour...
Page 56
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plasti ques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez vous auprès des services de votre commune).
Page 57
Notice d’installation Notice d’installation Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doivent être effectuées par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Installation • Les meubles se trouvant à proximité de l’appareil doivent être recouvert d’un revêtement en matière plastique ou d’un contreplaqué...
Page 58
Notice d’installation Conseils de sécurité pour l’installateur • Lors du raccordement électrique, prévoyez un dispositif pourvu d’une ouvertu re de contact de tous les pôles d’au moins 3 mm permettant de couper le cir cuit. Les dispositifs adaptés sont par ex. un disjoncteur, des fusibles (enlevez les fu sibles à...
Page 59
Garantie/service clientèle Garantie/service clientèle Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée.
Page 60
NE S'APPLIQUE PAS POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES SUR LE TERRITOIRE FRANÇAIS. Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la pé riode spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d’un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes:...
Page 61
Industriestrasse 10, CH 5506 Mägenwil Svizzera Electrolux Ljubljana d.o.o. Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotre Slovensko +421 2 43 33 43 22 bièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi...
Page 62
Garantie/service clientèle Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, Sverige +46 (0)771 76 76 76 S 105 45 Stockholm Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Türkiye +90 21 22 93 10 25 Istanbul 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, Ðîññèÿ +7 095 937 7837...
Page 63
Service après vente Service après vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas re médier vous même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...