Page 1
DO936DVK Handleiding Diepvrieskoffer Mode d’emploi Congélateur Gebrauchsanleitung Gefriertruhe Instruction booklet Chest freezer Manual de instrucciones Congelador horizontal Návod k použití Pultový mrazák Návod na použitie Truhlicová mraznička PRODUCT OF...
Page 2
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Page 3
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 4
· Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongelukken die een gevolg zijn van verkeerd gebruik van het toestel, of het niet naleven van de regels zoals ze vermeld zijn in deze handleiding. DO936DVK...
Page 5
Aan de achterkant van het apparaat bevinden zich ontvlambare materialen. Let op het symbool “brandgevaar - ontvlambaar materiaal” dat zich aan de achterkant van het apparaat bevindt. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 6
· Het apparaat moet geaard zijn. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die ontstaat door het niet gebruiken van een aarding. · Laat het toestel na installatie 8 uur staan vooraleer het aan te zetten. Zo kan het koelmiddel zich zetten. DO936DVK...
Page 7
· Het indicatielampje ‘ALARM’ licht op als de temperatuur van de vriezer te hoog is. LEVENSMIDDELEN IN DE DIEPVRIES INVRIEZEN EN BEWAREN Gebruik de diepvries · Om diepgevroren levensmiddelen te bewaren. · Om ijsblokjes te maken. · Om levensmiddelen in te vriezen. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 8
Deze tijden kunnen verschillen naargelang het soort voedsel. De ingevroren levensmiddelen kunnen tussen 1 en 12 maanden worden bewaard (minimum op -18°C). Levensmiddel Bewaartijd Spek, stoofschotels, melk 1 maand Brood, roomijs, worst, erwten, bereide schelpdieren, vette vis 2 maanden DO936DVK...
Page 9
In geval van een lek dat werd veroorzaakt door schade aan de koelelementen, haal de vriezer weg van open vlammen of warmtebronnen en verlucht de kamer waar het apparaat zich in bevindt gedurende enkele minuten. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 10
Toestel werkt niet. · Het toestel krijgt geen stroom, controleer of de stroomtoevoer in orde is. · Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. · Controleer of de juiste voltage is gebruikt. DO936DVK...
Page 11
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 12
· Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO936DVK...
Page 13
· Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel. · Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 14
électrique, ou à tout autre endroit où il pourrait entrer en contact avec une source de chaleur. L’arrière de l’appareil comporte des matériaux inflammables. Tenez compte du symbole « Risque d’incendie – Matériaux inflammables » qui se trouve à l’arrière de l’appareil. DO936DVK...
Page 15
· L’appareil doit être relié à la terre. Le fabricant n’est pas responsable pour les dommages se produisant à cause de l’utilisation de l’appareil sans mise à la terre. · Si l’appareil est installé sur une surface irrégulière, il pourra être ajusté au moyen des pieds réglables. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 16
2 heures avant d’insérer des aliments, puis réglez de nouveau le bouton sur la position moyenne. · La lampe témoin ‘POWER’ s’allume si la prise est branchée. · Le témoin lumineux « RUN » s’allume si le compresseur fonctionne. · La lampe témoin ‘ALARM’ s’allume si la température du congélateur est trop élevée. DO936DVK...
Page 17
Placez les aliments dans des emballages. Retirez l’air. Scellez l’emballage. Étiquetez l’emballage avec le contenu et la date de congélation. Emballage approprié: Film plastique, film tubulaire de polyéthylène, papier d’aluminium, récipients de congélation. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 18
Cela permettra à la pression du système de réfrigération de s’égaliser avant le redémarrage. · Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur Enlevez tous les aliments. Enlevez également toutes les pièces mobiles (clayettes, accessoires, etc.) ou attachez-les dans le réfrigérateur afin d’éviter tout risque de choc. DO936DVK...
Page 19
Essuyez la condensation avec un chiffon ou une éponge. Essuyez le compartiment de congélation. Refermez l’ouverture de vidange. Branchez l’appareil et ajustez le bouton de contrôle de température sur le réglage désiré. Replacez les aliments dans le congélateur. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 20
· Le joint de la porte ne se ferme pas complètement. Dégivrez le joint et replacez le caoutchouc pour que la porte se ferme complètement. Bruits inhabituels · L’appareil touche un mur ou un autre objet. Déplacez doucement l’appareil. DO936DVK...
Page 21
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 22
· Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. DO936DVK...
Page 23
· Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. · Das Gerät ist nur auf den privaten Gebrauch ausgelegt. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Unfälle, die als Folge von unsachgemäßem Gebrauch des Geräts oder Nichtbefolgen der in dieser Anleitung aufgeführten Regeln entstehen. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 24
Halten Sie den Kondensationskanal und das Ablaufloch an der Rückseite des Geräts sauber. · Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, sodass diese nicht in Kontakt mit anderen Lebensmitteln kommen oder darauf tropfen. DO936DVK...
Page 25
· Einen zu hohen Feuchtigkeitsgrad vermeiden. Zuviel Luftfeuchtigkeit sorgt für schnellere Eisbildung im Gefrierschrank. · Bevor Sie den Gefrierschrank an das Stromnetz anschließen, kontrollieren Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild Ihres Geräts mit der Spannung in Ihrer Wohnung übereinstimmt. Eine andere Spannung kann das Gerät beschädigen. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 26
Gefrierschrank befindet. · Wenn Sie das Gerät erstmals verwenden oder nachdem es abgetaut wurde, stellen Sie den Regler für 2 Stunden auf die kälteste Einstellung, ohne dass Lebensmittel hineingelegt werden. Stellen Sie den Regler anschließend auf die gewünschte Position ein. DO936DVK...
Page 27
Pfirsiche, hart gekochte Eier, Joghurt, Sauermilch, Sauerrahm und Mayonnaise. Aufbewahrung von Tiefkühlware Zur Vermeidung des Geschmacksverlusts und von Austrocknung geben Sie die Lebensmittel in eine luftdichte Verpackung. Geben Sie die Lebensmittel in die Verpackung. Entfernen Sie sämtliche Luft. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 28
Beispiel mit Hilfe von Trockeneis. · Gefrorene Lebensmittel halten sich, wenn der Stromausfall nicht länger als 15 Stunden dauert. · Frieren Sie gefrorene Lebensmittel, die vollständig aufgetaut sind, nicht erneut ein. Die Lebensmittel können Ihrer Gesundheit schaden. DO936DVK...
Page 29
Eisschicht regelmäßig. Schaben Sie das Eis nicht mit einem Messer oder einem spitzen Gegenstand ab. Die Kühlleitungen könnten beschädigt werden. Entnehmen Sie die gefrorenen Lebensmittel aus dem Gefrierschrank und lagern Sie diese temporär in einem kühlen Raum. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 30
· Die Türdichtung schließt nicht vollständig. Tauen Sie das Eis ab und formen Sie mit der Hand den Gummi wieder so, dass die Tür vollständig schließt. Ungewohnte Geräusche · Das Gerät hat Kontakt zur Wand oder zu einem anderen Objekt. Verschieben Sie das Gerät vorsichtig. DO936DVK...
Page 31
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 32
· In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. DO936DVK...
Page 33
· Always use the appliance on a steady, dry and level surface. · Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 34
There are flammable materials located on the back of the appliance. Pay attention to the symbol ‘Fire risk – flammable materials’ located on the back of the appliance. DO936DVK...
Page 35
· After installation, leave the freezer for 8 hours before turning it on. This way the refrigerant can settle. · Allow the appliance to run empty for 24 hours so the compartment can cool to the appropriate temperature. · The appliance may only be used indoors. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 36
FREEZING AND STORING FOOD IN THE FREEZER Use the freezer · To store deep-frozen food. · To make ice cubes. · To freeze food. Note: Ensure that the freezer door has been closed properly. Avoid opening the freezer drawers unnecessarily. DO936DVK...
Page 37
Ham, cakes, biscuits, beef and lamb chops, poultry pieces 4 months Butter, vegetables (blanched), eggs whole and yolks, cooked crayfish, 6 months minced meat (raw), pork (raw) Fruit (dry or in syrup), egg whites, beef (raw), whole chicken, lamb 12 months (raw), fruit cakes www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 38
Clean the appliance with a soft cloth, warm water and detergent. Wipe the door seal with clear water only and then wipe dry thoroughly. After cleaning reconnect and adjust the temperature control knob as desired. Put the food back into the appliance. DO936DVK...
Page 39
· The seal of the door does not seal properly. Thaw the ice on the seal and reshape the rubber with your hand so that the door closes properly. Unusual noise · The appliance is touching the wall or another object. Gently move the appliance. · www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 40
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO936DVK...
Page 41
· En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 42
· Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. · Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. DO936DVK...
Page 43
Los materiales inflamables se encuentran en la parte posterior del aparato. Preste atención al símbolo “Riesgo de incendio: material inflamable” ubicado en la parte posterior del aparato. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 44
Para desconectar la alimentación al aparato, apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente. · El aparato debe estar conectado a tierra. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por no utilizar una conexión a tierra. DO936DVK...
Page 45
· La lámpara de indicación ‘POWER’ se encenderá si el aparato está enchufado. · La lámpara indicadora “RUN” se enciende cuando el compresor está en funcionamiento. · La lámpara de indicación ‘ALARM’ se encenderá si la temperatura del congelador está demasiada alta. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 46
Tiempo de conservación en el congelador recomendado para los productos congelados Este tiempo puede variar según el tipo de alimento. Los alimentos congelados se pueden conservar entre 1 y 12 meses (a un mínimo de -18°C). DO936DVK...
Page 47
· Desplace el aparato e instálelo. Si el dispositivo se mantuvo posicionado sobre un lado mientras se trasladaba, aunque fuera durante un tiempo muy corto, el aparato deberá ponerse en posición vertical durante al menos 10 minutos antes de encender el aparato. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 48
Conecte el enchufe a la toma de corriente y sitúe el control de temperatura en la Posición deseada. Introduzca de nuevo los alimentos congelados en el congelador. PROBLEMAS Y SUS SOLUCIONES Cuando tenga un problema con su frigorífico, compruebe las siguientes cuestiones antes de ponerse en contacto con nuestro servicio de posventa. DO936DVK...
Page 49
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 50
Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik, kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží. Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé...
Page 51
Nikdy zástrčku nevytahujte ze zásuvky tažením za kabel. · Nenechávejte přístroj běžet bez dozoru. · Nikdy neumisťujte přístroj v blízkosti plynového, nebo elektrického sporáku, či trouby, nebo do blízkosti jiného přístroje produkujícího teplo. · Nepoužívejte přístroj venku. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 52
VAROVÁNÍ! Tento přístroj nikdy neumísťujte do blízkosti ohně, ani na jiné místo kde by mohl přijít do styku s tepelným zdrojem. V zadní straně přístroje v chlazení je chladivo, které je velmi hořlavé a vznětlivé. DO936DVK...
Page 53
Rozdílné parametry el. sítě mohou přístroj poškodit. · Přístroj můžete odpojit od elektrické energie pouze vypojením z el. sítě, proto by měla být zástrčka stále přístupná. Chcete-li přístroj odpojit, nastavte ovladač do polohy OFF a poté odpojte z el. sítě. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 54
· Kontrolka “POWER” bude svítit ve chvíli, kdy je přístroj zapojen do elektrické sítě. · Kontrolka “RUN” se rozsvítí, vždy když se sepne kompresor. · Kontrolka “ALARM” se rozsvítí ve chvíli, kdy se v mrazáku abnormálně zvýší teplota. DO936DVK...
Page 55
Do čeho nejlépe balit: Plastová potravinová fólie, sáčky do mrazáku, alobal, nádoby vhodné do mrazáku. Doporučená doba uchování v mrazáku Níže zmíněné časy jsou orientační a závisí na typu potraviny. Jídlo obecně může být v mrazáku 1-12 měsíců (při teplotě pod -18 °C) www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 56
Proto byste měli být velmi opatrní a dbát na to, aby se chladící systém nepoškodil. V případě poškození a nechtěného úniku chladiva, zamezte styku s otevřeným ohněm či se zdrojem tepla a místnost rychle vyvětrejte. DO936DVK...
Page 57
Přístroj nepracuje · zkontrolujte přívod energie a zda nevypadl el. proud · zapojte zástrčku do zásuvky · zapojte do zásuvky se správným napětím Spotřebič je příliš chladný · Teplota byla nastavena na příliš nízkou teplotu. Zvyšte nepatrně teplotu. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 58
životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO936DVK...
Page 59
Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo- elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové vybavenie reklamácie odporúčame priložiť k reklamácii doklad o kúpe a sprievodný...
Page 60
ťahaním za zástrčku prístroj odpojte od siete. Nikdy zástrčku nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel. · Nenechávajte prístroj bežať bez dozoru. · Nikdy neumiestňujte prístroj v blízkosti plynového, alebo elektrického sporáka, či rúry, alebo do blízkosti iného prístroja produkujúceho teplo. · Nepoužívajte prístroj vonku. DO936DVK...
Page 61
VAROVANIE! Tento prístroj nikdy neumiestňujte do blízkosti ohňa, ani na iné miesto kde by mohol prísť do styku s tepelným zdrojom. V zadnej strane prístroja v chladenia je chladivo, ktoré je veľmi horľavé a zápalné. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 62
Rozdielne parametre el. siete môžu prístroj poškodiť. · Prístroj môžete odpojiť od elektrickej energie iba vypojením z el. siete, preto by mala byť zástrčka stále prístupná. Ak chcete prístroj odpojiť, nastavte ovládač do polohy OFF a odpojte z el. siete. DO936DVK...
Page 63
· Kontrolka “POWER” bude svietiť vo chvíli, keď je prístroj zapojený do elektrickej siete. · Kontrolka “RUN” sa rozsvieti, vždy keď sa zopne kompresor. · Kontrolka “ALARM” sa rozsvieti vo chvíli, keď sa v mrazáku abnormálne zvýši teplota. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 64
Aby potraviny v mrazničke nestrácali chuť a nevysychali, musia byť zabalené. Potraviny vložte do obalu. Vytlačte čo najviac prebytočného vzduchu. Obal uzavrite. Balíček popíšte dátumom spotreby / vloženie. Do čoho najlepšie baliť: Plastová potravinová fólia, vrecká do mrazničky, alobal, nádoby vhodnej do mrazničky. DO936DVK...
Page 65
Preto by ste mali byť veľmi opatrní a dbať na to, aby sa chladiaci systém nepoškodil. V prípade poškodenia a nechceného úniku chladiva, zamedzte styku s otvoreným ohňom či so zdrojom tepla a miestnosť rýchlo vyvetrajte. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 66
Najskôr skontrolujte nižšie, či sa nejedná práve o tento typ problému. Prístroj nepracuje · skontrolujte prívod energie a či nevypadol el. prúd · zapojte zástrčku do zásuvky · zapojte do zásuvky so správnym napätím Spotrebič je príliš chladný · Teplota bola nastavená na príliš nízku teplotu. Zvýšte nepatrne teplotu. DO936DVK...
Page 67
Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO936DVK...
Page 68
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...