Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Makita FS2300 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili Drywall Screwdriver Instruction manual Visseuse Manuel d’instructions Schrauber Betriebsanleitung Avvitatore per muri a secco Istruzioni per l’uso...
Page 2
009960 002612 1 mm 1 mm 004149 004154 009961 009967 009962 009963...
Page 4
(cordless) power tool. Depth adjustment SCREWDRIVER SAFETY For Model FS2200, FS2300 (Fig. 1) WARNINGS GEB135-1 The depth can be adjusted by turning the lock ring. Turn it in “B” direction for less depth and in “A” direction for more 1.
Page 5
• These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. Installing or removing the bit The use of any other accessories or attachments might For Model FS2200, FS2300 present a risk of injury to persons.
Page 6
They may differ from country to country. Noise ENG905-1 The typical A-weighted noise level determined according to EN62841: Model FS2300, FS2300X Sound pressure level (L ): 83 dB (A) Sound power level (L ): 94 dB (A) Uncertainty (K): 3 dB (A) ENG907-1 •...
Page 7
Centreur Crochet 13. Trous trapézoïdaux Gâchette Carter d’engrenage 14. Support du centreur 10. Embout Bouton de verrouillage SPÉCIFICATIONS Modèle FS2200 FS2300 FS2300X Vis autoperceuse 6 mm 6 mm 6 mm Capacités Vis autoforeuse 5 mm 5 mm 5 mm Vitesse à vide (min...
Page 8
Réglage de la profondeur L’outil possède un inverseur qui permet de changer le sens de rotation. Placez l’inverseur en position Pour les modèles FS2200, FS2300 (Fig. 1) pour une rotation vers la droite, ou en position (B) pour La profondeur peut être réglée en tournant la bague de une rotation vers la gauche.
Page 9
Incertitude (K) : 1,5 m/s de réglage, doivent être effectués par un Centre de ENG901-2 service agréé Makita, toujours avec des pièces de • La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été rechange Makita. mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les...
Page 10
Umschalthebel 12. Ausbuchtungen Zentrierring Haken 13. Trapezförmige Löcher Ein-Aus-Schalter Getriebegehäuse 14. Zentrierringhalter Arretiertaste 10. Bit TECHNISCHE DATEN Modell FS2200 FS2300 FS2300X Gewindebohrende 6 mm 6 mm 6 mm Schraube Leistungen Schnellbauschraube 5 mm 5 mm 5 mm Leerlaufdrehzahl (min 0 - 2.500 0 - 2.500...
Page 11
VORSICHT: Tiefeneinstellung • Überprüfen Sie vor jedem Betrieb immer die Für Modelle FS2200, FS2300 (Abb. 1) Drehrichtung. Die Tiefe kann durch Drehen des Arretierrings eingestellt • Der Umschalter darf nur bei Stillstand des Werkzeugs werden. Drehen in Richtung „B“ verringert die Tiefe, betätigt werden.
Page 12
SONDERZUBEHÖR kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden. ACHTUNG: • Für das in diesem Handbuch beschriebene Makita- WARNUNG: Gerät werden die folgenden Zubehör- und Zusatzteile • Die Vibrationsemission während der tatsächlichen empfohlen. Bei Verwendung anderer Zubehör- und Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Zusatzteile kann es zu Verletzungen kommen.
Page 13
EG-Konformitätserklärung Nur für europäische Länder Die EG-Konformitätserklärung liegt dieser Betriebsanleitung als Anhang A bei.
Page 14
Posizionatore Gancio 13. Fori trapezoidali Interruttore Alloggiamento dell’ingranaggio 14. Supporto posizionatore Pulsante di blocco 10. Punta CARATTERISTICHE TECNICHE Modello FS2200 FS2300 FS2300X Vite autoperforante 6 mm 6 mm 6 mm Capacità Vite da cartongesso 5 mm 5 mm 5 mm Velocità...
Page 15
Regolazione di profondità completamente fermo. Modificare la direzione di rotazione prima dell’arresto può danneggiare l’utensile. Per i modelli FS2200, FS2300 (Fig. 1) Questo utensile è dotato di una leva di inversione che È possibile regolare la profondità ruotando l’anello di consente di modificare la direzione di rotazione.
Page 16
ATTENZIONE: preliminare dell’esposizione. • Si consiglia l’uso dei seguenti accessori per l’utensile Makita descritto in questo manuale. L’uso di qualsiasi AVVERTENZA: altro accessorio potrebbe provocare lesioni personali. • L’emissione delle vibrazioni durante l’utilizzo Utilizzare gli accessori esclusivamente per l’uso...
Page 17
12. Nokken Opzetkop Haak 13. Trapezevormige openingen Aan/uit-schakelaar Tandwielhuis 14. Houder voor opzetkop Vergrendelknop 10. Bit TECHNISCHE GEGEVENS Model FS2200 FS2300 FS2300X Tapschroef 6 mm 6 mm 6 mm Vermogen Gipsplaatschroef 5 mm 5 mm 5 mm Nullasttoerental (min 0 - 2.500 0 - 2.500...
Page 18
Werking van de omkeerschakelaar (zie Diepteregeling afb. 7) Voor modellen FS2200, FS2300 (zie afb. 1) LET OP: De diepte kan worden ingesteld door de Diepte-instelring • Controleer altijd de draairichting alvorens het te draaien. Draai deze in de richting “B” voor minder diep gereedschap te gebruiken.
Page 19
LET OP: • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen gereedschappen. voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze • De opgegeven totale trillingswaarde(n) kan/kunnen ook gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor blootstelling.
Page 20
gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur). EU-verklaring van conformiteit Alleen voor Europese landen De EU-verklaring van conformiteit is opgenomen als Bijlage A in deze instructiehandleiding.
Page 21
12. Salientes Interruptor disparador Gancho 13. Orificios trapezoidales Botón de bloqueo Alojamiento del engranaje 14. Soporte para el posicionador ESPECIFICACIONES Modelo FS2200 FS2300 FS2300X Tornillo autotaladrante 6 mm 6 mm 6 mm Capacidades Tornillo para cartón yeso 5 mm 5 mm 5 mm Velocidad en vacío (mín...
Page 22
PRECAUCIÓN: Ajuste de profundidad • Antes de trabajar, compruebe siempre la dirección del Para los modelos FS2200, FS2300 (Fig. 1) giro. La profundidad se puede ajustar girando el anillo de • Utilice el interruptor de inversión sólo cuando la bloqueo.
Page 23
• El valor (o los valores) total de emisión de vibración realizados en centros de servicio autorizados de Makita, declarado ha sido medido de acuerdo con un método utilizando siempre piezas de repuesto de Makita.
Page 24
Gancho 13. Orifícios trapezoidais Gatilho Caixa de engrenagens 14. Suporte do anel de profundidade 10. Broca Botão de bloqueio ESPECIFICAÇÕES Modelo FS2200 FS2300 FS2300X Parafuso auto-roscante 6 mm 6 mm 6 mm Capacidades Parafuso para paredes 5 mm 5 mm...
Page 25
Ajuste da profundidade Esta ferramenta tem um interruptor que permite inverter a direcção da rotação. Mova o manípulo de mudança de Para os modelos FS2200, FS2300 (Fig. 1) rotação para a posição (lado A) para rotação no A profundidade pode ser ajustada rodando o anel de sentido dos ponteiros do relógio, ou para a posição...
Page 26
Makita • O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode autorizados e, no caso de substituição de peças, estas devem ser igualmente peças originais Makita.
Page 27
SIKKERHEDSADVARSLER FOR Dybdejustering SKRUETRÆKKER GEB135-1 For model FS2200, FS2300 (Fig. 1) 1. Hold maskinen i de isolerede håndtagsflader, når Dybden kan justeres ved at dreje låseringen. Drej den i der udføres et arbejde, hvor fastgørelsesmidlet retning mod “B” for mindre dybde og i retning mod “A” for kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller større dybde.
Page 28
For model FS2300X (Fig. 2) Dybden kan justeres ved at dreje på låsekraven. Drej den For model FS2200, FS2300 i retning mod “A” for mindre dybde og i retning mod “B” for For at afmontere bitten skal du først tage skrueforsatsen større dybde.
Page 29
Henvend dig til dit lokale Makita-servicecenter, hvis du har • Sørg for at identificere de sikkerhedsforskrifter til brug for hjælp eller yderligere oplysninger vedrørende beskyttelse af operatøren, som er baseret på en tilbehøret.
Page 30
Εντοπιστής Γάντζος 13. Τραπεζοειδείς τρύπες Σκανδάλη διακόπτης Κέλυφος οδοντοτροχών 14. Στήριγμα εντοπιστή Κουμπί ασφάλισης 10. Μύτη ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο FS2200 FS2300 FS2300X Αυτοπροωθούµενη βίδα 6 mm 6 mm 6 mm Δυνατότητες Τσιμεντόβιδα 5 mm 5 mm 5 mm Ταχύτητα χωρίς φορτίο (min 0 - 2.500...
Page 31
ρυθμίσετε ή ελέγξετε κάποια λειτουργία του. Δράση αναστροφικού (Εικ. 7) Ρύθμιση βάθους ΠΡΟΣΟΧΗ: Για τα μοντέλα FS2200, FS2300 (Εικ. 1) • Πριν από τη λειτουργία, να ελέγχετε πάντοτε την Η ρύθμιση του βάθους μπορεί να γίνει περιστρέφοντας κατεύθυνση περιστροφής. τον ασφαλιστικό δακτύλιο. Στέψτε τον προς την...
Page 32
): 2,5 μέτρα/δευτ. ή λιγότερο εξουσιοδοτημένα κέντρα εξυπηρέτησης της Makita, και Αβεβαιότητα (Κ): 1,5 m/s πάντοτε με τη χρήση ανταλλακτικών της Makita. ENG901-2 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ • Η δηλωμένη τιμή(ές) συνολικών κραδασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και...
Page 33
σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης). ΕΚ Δήλωση συμμόρφωσης Για Ευρωπαϊκές χώρες μόνο Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ περιλαμβάνεται ως παράρτημα Α σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών.