Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBF174B.0
Notice d'utilisation
Four encastrable
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBF174B0 Serie

  • Page 1 Four encastrable HBF174B.0 Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
  • Page 3 Réglages de base......17 rechange et services sur Internet sous : www.bosch- Liste des réglages de base ....17 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
  • Page 4 Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement ce manuel. Ce n'est U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre G énéralités appareil correctement et en toute sécurité.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer De l'humidité qui pénètre peut occasionner Risque de choc électrique ! ■ ■ dans un compartiment de cuisson chaud. un choc électrique. Ne pas utiliser de Ne jamais préparer de plats contenant de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à...
  • Page 6 Causes de dommages Mise en garde – Risque de préjudice ]Causes de dommages sérieux pour la santé ! L'appareil devient très chaud lors de la G énéralités fonction de nettoyage. Le revêtement anti- C a u s e s d e d o m m a g e s adhérent des plaques et des moules est Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur...
  • Page 7 Installation et branchement Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez En cas d’utilisation d’un disjoncteur différentiel, ■ ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée n’utilisez qu’un type de disjoncteur arborant le ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de symbole se casser.
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages du bandeau de commande ainsi que la disposition des P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson modes de cuisson et d'autres fonctions. approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Température Compartiment de cuisson Le sélecteur de température vous permet de régler la Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson température du compartiment de cuisson. Par ailleurs, facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une vous pouvez sélectionner les puissances pour d'autres large surface du compartiment de cuisson est éclairée fonctions.
  • Page 12 Accessoires _Accessoires V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Remarques Pour des récipients, des moules à...
  • Page 13 Avant la première utilisation KAvant la première Couvercle pour la lèchefrite Pro Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte utilisation Pro. Plaque à pizza A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Pour des pizzas et grands gâteaux ronds. A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14 Utilisation de l’appareil Modifier 1Utilisation de l’appareil Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur N ous vous avons déjà présenté les éléments de correspondant. U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 15 Fonctions temps Réglez la durée avec la touche OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
  • Page 16 Fonctions temps Exemple illustré : il est 10:30 heures, la durée réglée Réglage de la minuterie est de 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:30 Vous pouvez utiliser la minuterie lorsque l'appareil est heures. allumé ou éteint. Cependant aucune durée ou heure de Des variations dans les détails illustrés sont possibles.
  • Page 17 Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 18 Nettoyage Modifier les réglages de base DNettoyage Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Appuyez sur la touche pendant 4 secondes env. N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Le premier réglage de base apparaît, par ex.
  • Page 19 Nettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 20 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 21 Supports Modifier et annuler pSupports La position de nettoyage ne peut plus être modifiée après le démarrage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre L'heure de fin peut être modifiée tant que l'appareil est S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera en position d'attente.
  • Page 22 Porte de l'appareil Accrocher la porte qPorte de l'appareil Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l En accrochant la porte du four, veiller à...
  • Page 23 Porte de l'appareil Dépose Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right Décrocher la porte du four et la placer sur un above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée chiffon, la poignée vers le bas. la tête en bas.
  • Page 24 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 25 Service après-vente Changer la lampe du four au plafond 4Service après-vente Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aux températures élevées, sont en vente dans le S e r v i c e a p r è...
  • Page 26 Programmes non vernie ou des récipients en plastique ou avec des PProgrammes poignées en plastique sont inappropriés. Taille des récipients : C es programmes vous permettent de préparer Le rôti doit recouvrir environ aux deux-tiers le fond du P r o g r a m m e s facilement vos plats.
  • Page 27 Programmes Programme Aliments Récipient Ajoutez du liquide Niveau Poids de ré- Remarques d'enfour- glage nement Rôti de viande haché, Haché à base de Faitout avec Poids du rôti frais viande de bœuf, couvercle de porc ou d'agneau Rôti de bœuf à braiser par ex.
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit JTestés pour vous dans moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la notre laboratoire préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas de préchauffage.
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent papier de cuisson différer. Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de Produits congelés cuisson au bon format. N'utilisez pas de produits trop congelés.
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Durée en d'enfourne- cuisson en °C min. ment Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fon- Lèchefrite 160-180 30-50 dante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fon- Lèchefrite + plaque à...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Étape Température en Durée en fournement cuisson °C min. Pain, 1500 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 2 180-200 60-70 Fougasse Lèchefrite 240-250...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie est trop foncée dans La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson. l'ensemble. La pâtisserie a doré de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier de cuisson dépassant de la plaque peut également influencer la circulation de l'air.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez seulement un récipient adapté au four. Un thermomètre à viande, sur les modes de cuisson récipient en verre est le mieux adapté. Vérifiez que le possibles, et bien d'autres informations. récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson.
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut. moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter. Une pomme de terre coupée ou un petit récipient allant au four placé...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Poisson Poids Accessoires et Niveau Mode de Température en Durée en mi- récipients cuisson °C, position gril nutes Poisson entier d'env. 300 g Grille 20-25 1,0 kg Grille 180-200 45-50 1,5 kg Grille 170-190 50-60 Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal. Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en Fermer les bocaux avec des agrafes. caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez Ne placez jamais plus de six bocaux dans le si possible des bocaux de même taille.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire La température et le temps de cuisson dépendent du Fermentation individuelle Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du indiqué dans le tableau. tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif. Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Sur deux niveaux (fig. " ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuisson Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 40 *9001417467* 9001417467 180998(A)