Télécharger Imprimer la page
Bosch HBF113EB1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HBF113EB1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four encastrable

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBF113EB1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBF113EB1

  • Page 1 Four encastrable HBF113EB1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Table des matières Utilisez l‘appareil uniquement : ¡ pour préparer des aliments et des bois- sons. MANUEL D'UTILISATION ¡ pour un usage privé et dans les pièces fer- Sécurité..............  2 mées d’un domicile. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 4000 m Prévention des dégâts matériels .......  5 au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 3 Sécurité fr Vous risquez de créer un courant d'air si vous La présence d'eau dans un compartiment de ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- cuisson chaud peut générer de la vapeur sé peut toucher les résistances chauffantes et d'eau chaude. s'enflammer.
  • Page 4 fr Sécurité médiatement le cordon d'alimentation sec- AVERTISSEMENT ‒ Risque teur ou coupez le fusible dans le boîtier à d'électrocution ! fusibles. Les réparations non conformes sont dange- ▶ Appelez le service après-vente. reuses. → Page 20 ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- treprendre des réparations sur l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte 2.1 De manière générale endommage avec le temps les façades de meubles ATTENTION ! adjacents. Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Après un mode de fonctionnement à...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Laissez décongeler les plats surgelés avant de les préparer. ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour décongeler les plats. Remarque : L'appareil consomme : ¡ max. 1 W en fonctionnement avec l'écran allumé ¡ max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint...
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeaux de commande Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- Le champ de commande vous permet de configurer lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne rement le champ correspondant.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. Le plat cuisiné est prépa- ré...
  • Page 9 Description de l'appareil fr fixe et ne peuvent pas être retirés. Les rails télesco- En réglant le sélecteur de fonction sur la lampe du piques à clipser peuvent être fixés selon les besoins four, vous pouvez allumer l'éclairage sans chauffage. sur tous les niveaux d'enfournement libres. Porte de l'appareil Vous pouvez retirer les supports, par ex.
  • Page 10 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Remarque : Lorsqu'ils sont complètement sortis, les appareil (E-Nr.).
  • Page 11 Chauffage rapide fr Modifier la température Réglez la température souhaitée à l'aide du sélec- ▶ teur de température. Vous pouvez modifier la température à tout moment. 7  Chauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez réduire la durée Régler la température souhaitée à l'aide du sélec- de chauffe avec le chauffage rapide.
  • Page 12 fr Sécurité enfants ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop 8.3 Régler la durée longtemps dans le compartiment de cuisson afin La durée de fonctionnement peut être réglée de qu'ils ne se gâtent pas. 23 heures à 59 minutes. Conditions Condition : Un mode de cuisson et une température ¡...
  • Page 13 Nettoyage et entretien fr Pour désactiver la sécurité enfants, maintenir la ‒ touche  enfoncée jusqu'à ce que  dispa- raisse de l'affichage. 10  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés.
  • Page 14 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de la ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les salissures tenaces, retirez immédiatement le détar- porte chaud trant de la poignée de la porte. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 15 Supports fr Conseil : Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage pour acier inox auprès du service après- vente ou sur la boutique en ligne. 11  Supports Pour nettoyer à fond les supports et le compartiment 11.2 Accrocher des supports de cuisson, vous pouvez retirer les supports. Insérez d'abord le support dans la prise arrière, poussez-le légèrement vers l'arrière 11.1 Décrocher les supports...
  • Page 16 fr Porte de l'appareil 12  Porte de l'appareil Normalement, il suffit de nettoyer l'extérieur de la porte Ouvrez le levier de verrouillage des charnières de l'appareil. Si la porte de l'appareil est très sale à l'in- gauche et droite. térieur et à l'extérieur, vous pouvez l'enlever et la net- toyer.
  • Page 17 Porte de l'appareil fr Pour retirer le recouvrement supérieur de la porte Tenez la vitre supérieure aux deux fixations et faites- du four, appuyez sur la languette à gauche et à la glisser vers l'arrière en l'inclinant. droite avec les doigts. Extrayez le recouvrement et retirez-le.
  • Page 18 fr Dépannage Refermez les deux leviers de verrouillage. 12.6 Sécurité de porte supplémentaire Il existe des dispositifs de protection supplémentaires qui empêchent tout contact avec les portes du four. Utilisez ces dispositifs de protection si des enfants se trouvent à proximité du four. Vous pouvez vous procu- rer 11023590 cet accessoire spécial auprès du ser- vice après-vente.
  • Page 19 Transport et mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage Une notification avec Anomalie de l'électronique apparaît, par  Appuyez sur ⁠ . exemple  Réglez de nouveau l'heure le cas échéant. ‒ a Si le défaut était unique, le message d'erreur disparaît. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service après-vente.
  • Page 20 fr Service après-vente Afin d'éviter d'endommager l'appareil, insérez les Si l'emballage d'origine n'est plus disponible différents accessoires, tels que les tôles de cuisson, Afin de pouvoir garantir une protection suffisante avec du carton fin sur les bords dans les gradins contre tout endommagement lié à son transport, correspondants.
  • Page 21 Comment faire fr ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! nement des mets dans le compartiment de cuisson Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez froid. Vous pouvez économiser jusqu'à 20 % d'éner- la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher gie.
  • Page 22 fr Comment faire ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- ATTENTION ! troduisez également la lèchefrite, biseau vers la Les aliments acides peuvent endommager la grille porte de l'appareil, au moins à une hauteur d'enfour- Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ▶...
  • Page 23 Comment faire fr 16.3 Sélection des mets Thème Conseil Le compartiment de cuis- ¡ Préparez votre plat cui- Recommandations de réglage pour de nombreux mets son doit rester aussi siné dans un faitout triés par catégories de mets. propre que possible. fermé à une tempéra- Gâteaux et pâtisseries ture plus élevée.
  • Page 24 fr Comment faire Recommandations de réglage Gâteaux dans des moules Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Cake, simple Moule à savarin ou à 160-180 50-60 cake Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin ou à 140-160 60-80 cake...
  • Page 25 Comment faire fr Petites pâtisseries à pâte levée Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Muffins Plaque à muffins sur 170-190 20-40 la grille Muffins, 2 niveaux Plaque à muffins sur 160-170 30-40 la grille Petites pâtisseries Lèchefrite 150-170...
  • Page 26 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Macarons, 3 niveaux 5+3+1 100-120 40-50 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Biscuiterie dressée Lèchefrite 180-200 25-35 Préchauffer l'appareil 5 minutes. Sur les appareils avec fonction de chauffage rapide, ne pas utiliser cette fonction pour préchauffer.
  • Page 27 Comment faire fr Recommandations de réglage Pain et petits pains Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Pain, 750 g, dans un moule à cake et Lèchefrite 180-200 50-60 sur sole Moule à cake Pain, 1000 g, dans un moule à cake et Lèchefrite 200-220 35-50...
  • Page 28 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Empanada Lèchefrite 180-190 35-45 Böreks Lèchefrite 210-220 30-40 Préchauffer l'appareil. ¡ Lèchefrite : hauteur 2 Soufflés et gratins L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille Préparer des mets simultanément vous permet d'éco- du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin.
  • Page 29 Comment faire fr ¡ Une pomme de terre coupée ou un petit récipient Poisson ¡ Vous ne devez pas retourner les poissons entiers. allant au four placé dans le ventre du poisson per- met de le stabiliser. ¡ Enfournez le poisson entier dans le compartiment ¡...
  • Page 30 fr Comment faire Poisson Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Poisson, grillé, entier 300 g, par ex. Grille 20-25 truite Poisson grillé, entier, 1 kg, par ex. do- Grille 180-200 45-50 rade Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. Grille 170-190 50-60...
  • Page 31 Comment faire fr Yaourt Mélangez 30 g de yaourt dans le lait. Versez le mélange dans de petits récipients, par ex. Votre appareil vous permet de préparer vos propres dans de petits verres pourvus de couvercles. yaourts. Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- Préparer du yaourt taire.
  • Page 32 fr Comment faire Laisser lever la pâte Réglez l'appareil conformément aux recommanda- tions de réglage. Avec votre appareil, la pâte monte nettement plus rapi- Commencez toujours avec la préparation à froid. dement qu'à température ambiante. Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appa- Laisser lever la pâte reil, sinon l'humidité...
  • Page 33 Comment faire fr Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- en moules enfournées simultanément ne doivent pas cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans nécessairement être prêtes au même moment. le compartiment de cuisson.
  • Page 34 fr Notice de montage 17  Notice de montage Respectez ces informations lors de l'installation de l'ap- pareil. 17.1 Consignes importantes Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m. N'utilisez pas la poignée de la porte pour transporter, ni pour encastrer l'appa- reil.
  • Page 35 Notice de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter- Aucun dispositif de coupure n'est nécessaire en cas médiaires doivent présenter une découpe de venti- de raccordement par une prise avec terre facile- lation. ment accessible à tout moment. ¡...
  • Page 36 fr Notice de montage 17.9 Câble de raccordement sans fiche avec terre Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'ap- pareil. Dans l'installation à câblage fixe, prévoyez un système coupe-circuit dans les phases conformément aux régle- mentations d'installation. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccor- dement.
  • Page 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.