Table des matières
Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipement en option
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage contre-lame/cylindre
Choisir l'angle du plateau de coupe
Mise à niveau rouleau avant/cylindre
Réglage de la hauteur du déflecteur supérieur
Réglage de la barre supérieure
Réglage de la hauteur de coupe
Utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du plateau de coupe
Réglages quotidiens du plateau de coupe
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graissage des roulements et bagues
Rodage des plateaux de coupe
Introduction
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre comment
utiliser et entretenir correctement votre produit. Les
informations données sont importantes pour éviter des
accidents et des dégâts matériels. Toro conçoit et fabrique
des produits sûrs, mais il faut les utiliser correctement, en
respectant les consignes de sécurité.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou un
réparateur Toro pour un entretien, pour vous procurer des
pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements
complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de
modèle et de série du produit. La Figure 1 indique
l'emplacement des numéros de modèle et de série du
produit.
1
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
2001 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Page
2
2
3
. . . . . . . . . . . . . . . .
3
. . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . .
5
. . . .
5
. . . . . . . . . . . . . . . .
5
. . . . . . . . . . . . . . .
6
7
. . . . . . . . . . .
7
. . . . . . . .
7
8
. . . . . . . . . . . .
8
. . . . . . . . . . . . . . . .
8
2
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans
l'espace ci-dessous :
Nº de modèle :
Nº de série :
Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers
potentiels et indiquent des précautions à respecter pour
éviter des accidents qui peuvent être graves, voire mortels.
Les termes Danger, Attention et Prudence signalent le
degré de risque. Quel que soit le niveau signalé, soyez
toujours extrêmement prudent.
Danger signale un danger sérieux, entraînant
inévitablement des blessures graves, voire mortelles, si les
précautions recommandées ne sont pas respectées.
Attention signale un danger susceptible d'entraîner des
blessures graves, voire mortelles, si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
Prudence signale un danger pouvant entraîner des blessures
légères ou modérées si les précautions recommandées ne
sont pas respectées.
Deux autres termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles :
l'attention sur des informations d'ordre mécanique
spécifiques et Remarque : des informations d'ordre
général méritant une attention particulière.
Equipement en option
Contre-lame de micro-coupe allongée
Contre-lame de coupe basse
Contre-lame de coupe haute
Contre-lame Fairway
Cylindre à 5 lames pour service intensif
Cylindre à 8 lames pour service intensif
Kit de hauteur de coupe élevée
Rouleau arrière Wiehle
Kit racloir de rouleau arrière
Peigne
Kit brosse de rouleau arrière (à utiliser
avec le peigne Modèle Nº 04485)
Kit brosse de rouleau arrière
Racloir/brosse de rouleau avant
Ensemble rouleau plein
Remarque : Les caractéristiques et la construction sont
susceptibles de modifications sans préavis.
Important
attire
Réf. 104-7720
Réf. 93-4264
Réf. 94-6392
Réf. 94-6393
Réf. 98-2181
Réf. 98-2182
Réf. 99-1496
Modèle Nº 04488
Réf. 95-1600
Modèle Nº 04485
Modèle Nº 04491
Modèle Nº 04489
Réf. 104-7731
Réf. 104-2642
Tous droits réservés
Imprimé aux Etats-Unis