Télécharger Imprimer la page

Regency Gi29L Manuel D'installation & D'utilisation page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour Gi29L:

Publicité

Information à l'usage du propriétaire
Copie de l'étiquette de sécurité
Une copie de l'étiquette qui accompagne chaque encastrable au gaz Gi29L se trouve
ci-dessous.
Duplicate Serial number/Copie No de série
Gi29L Serial Label
Listed: VENTED GAS FIREPLACE HEATER/FOYER AU GAZ À ÉVACUATION
Certified to/Certifi pour :
é
CSA 2.17-2017
ANSI Z21.88-2019
CSA 2.33-2019
Refer to Intertek's Directory of Building Products for detailed information.
Pour plus de détails , se reporter au Répertoire des produits de construction de Intertek.
C # 4001172
NATURAL GAS FIREPLACE INSERT:
Factory Equipped For Altitude 0-4500ft. (0-1370m)
Min. Supply Pressure
Low Setting Man. Pressure
Max. Manifold pressure
Factory Equipped for Altitude 0-2,000ft (0-610m)
Orifice
Minimum input
Maximum input
Field Convertible for Altitude 2,000 - 4,500ft (610m-1370m) - Use Conversion Kit #311-980
Orifice
Minimum Input
Maximum Input
PROPANE GAS FIREPLACE INSERT:
Factory Equipped For Altitude 0-4500ft. (0-1370m)
Min. Supply Pressure
Low Setting Man. Pressure
Max. Manifold Pressure
Orifice
Minimum Input
Maximum Input
Minimum Clearances to Combustibles
from Insert/Dégagements min. combustible
Side wall /mur latéral
A
8" (203 mm)
Ceiling/Plafond
B
60" (1524 mm)
Mantel/Manteau
C
41.5" (1055 mm)
Min. Alcove Width/
Largeur min. alcôve
K
54" (1372 mm)
Max. Alcove Depth/
L
36" (914 mm)
Prof. max. alcôve
FPI Fireplace Products International, Ltd
Delta BC, CANADA
This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1, or Natural Gas and
Propane Installation Code, CSA B149.1.
This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate.
This appliance is not convertible for use with other gases unless a certified kit is used.
This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate and may be installed in an aftermarket, permanently located, manufactured
(mobile) home where not prohibited by local codes. See owner's manual for details
WARNING. This fireplace has been converted for use with a gas fireplace insert only and cannot be used for burning wood or solid fuels unless all original
parts have been replaced, and the fireplace re-approved by the authority having jurisdiction.
Cet appareil doit être installé conformément aux codes et règlements locaux, ou, en l'absence de tels règlements, conformément au National Fuel Gas
Code ANSI Z223.1, ou au CSA-B149.1 en vigueur.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil peut être installé dans une maison
préfabriquée ou mobile (É.-U. seulement) installée à demeure si les règlements locaux le permettent. Voir la notice de l'utilisateur pour plus de
renseignements. Cet appareil ne peut pas être utilisé avec d'autres gaz sauf si une trousse de conversion certifiée est fournie.
Cet appareil n'est pas convertible pour une utilisation avec d'autres gaz, sauf si un kit certifié est utilisé.
AVERTISSEMENT : Ce foyer a été converti pour être utilisé avec un foyer au gaz encastrable et ne peut être utilisé pour brûler du bois ou d'autres
combustibles solides à moins que toutes les pièces d'origine aient été remises en place et que le foyer ait été homologué de nouveau par une autorité
compétente.
This vented gas fireplace heater is not for use with air filters.
For use with glass doors certified with the appliance only.
For use only with barrier (Part # 311-417/P) Follow installation instructions. Pour utilisation uniquement avec l'écran(Pièce n°311-417/P)
Electrical supply / Alimentation électrique 115VAC, Less than 1A, 60Hz,
CATEGORY / CATÉGORIE 1
VENTED GAS FIREPLACE HEATER - NOT FOR USE WITH SOLID FUELS.
FOYER AU GAZ À ÉVACUATION - NE PAS UTILISER AVEC UN COMBUSTIBLE SOLIDE.
CANADIAN ENERGY
CSA P.4.1 Fireplace Efficiency (FE) / Efficacité énergétique des foyers (EEF) CSA P.4.1
PERFORMANCE
VERIFIED
Natural Gas / Gaz naturel
RENDEMENT
Propane Gas / Gaz propane
ÉNERGÉTIQUE
VÉRIFIÉ
EP5011169
Part #:
920-392a
Nous améliorons constamment les appareils Regency. Vérifier l'étiquette de
sécurité sur l'appareil et si elle est différente de la copie fournie ici, l'étiquette
Colour:
Black on grey except what is highlighted is printed red
sur l'appareil est correcte.
Size:
(File at 100%) 6.495"W x 8.66" H
Material:
2 ml silver matt polyester (DPM SMS)
Sep 23/2021:
Created draft
VEILLEUSE SUR COMMANDE (MINUTERIE DE SÉCURITÉ DE 7 JOURS)
Information importante
Cet appareil est muni d'un système de veilleuse permanente Millivolt équipé de la veilleuse "sur commande", un dispositif de sécurité qui ferme complète-
ment la valve de gaz en éteignant la veilleuse en cas d'inactivité continue pendant sept jours.
Chaque fois que le brûleur principal s'éteint, manuellement ou par un appel du thermostat, la minuterie de sept jours se remet en marche. Sur ces
systèmes à veilleuse permanente, la valve de contrôle est gérée manuellement tandis que la minuterie d'inactivité de sept jours est contrôlée par un
circuit imprimé. Lorsque la veilleuse est éteinte après sept jours consécutifs d'inactivité, la poignée de commande reste en position "ON". La veilleuse
ne peut pas être rallumée tant que le bouton de commande n'est pas remis manuellement en position "OFF", ce qui redémarre le processus d'allumage.
S'il n'y a pas d'appel de chaleur pendant une période inférieure à sept jours, la veilleuse reste allumée tant qu'elle n'est pas éteinte manuellement. Se
reporter aux consignes de ce manuel et à la plaque d'allumage située sur l'appareil pour allumer ou rallumer la veilleuse.
6
| Encastrable au gaz à évacuation directe GI29L
558
DO NOT REMOVE THIS LABEL /
NE PAS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE
558
Serial No. / No de série
MODEL Gi29L-NG
ENCASTRABLE AU GAZ NATUREL
MODÈLE Gi29L-NG
Pression d'alimentation minimale
5"
WC
(1.25 kPa)
Pression de sortie (manifold) - basse
1.1"
WC
(0.27 kPa)
Pression de sortie (manifold) - max.
3.8"
WC
(0.95 kPa)
Taille de l'orifice
D bit calorifique minimal
é
#38
DMS
D bit calorifique maximal
é
17,000
Btu/h
(4.98 kW)
31,500
Btu/h
(9.22 kW)
#39
DMS
16,500
Btu/h
(4.83 kW)
30,500
Btu/h
(8.93 kW)
MODEL Gi29L-LP
ENCASTRABLE AU GAZ PROPANE
MODÈLE Gi29L-LP
11"
WC
(2.74 kPa)
Pression d'alimentation minimale
2.9"
WC
(0.72 kPa)
Pression de sortie (manifold) - basse
10.5"
WC
(2.61 kPa)
Pression de sortie (manifold) - max.
#52
DMS
Taille de l'orifice
D bit calorifique minimal
é
17,000
Btu/h
(4.98 kW)
D bit calorifique maximal
é
31,500
Btu/h
(9.22 kW)
Mantel Clearances / Dégagements manteau
s
Min. Hearth Depth/
Prof. min. âtre
Min. Hearth Width/
Largeur min. âtre
G
A
Max. Mantle Depth/
Prof. max. manteau G 12" (305 mm)
L
B
C
E
D
K
MADE IN CANADA /FABRIQUÉ AU CANADA
Ne pas utiliser de filtre à air avec ce foyer au gaz à évacuation.
Pour utilisation uniquement avec les portes en verre certifiées avec l'appareil.
Suivre les consignes d'installation.
Fan Part #/Pièce ventilateur 911-071/P
63.88%
62.33%
Dans l'État du Massachusetts, l'installation et la réparation doivent
être effectuées par un plombier ou un monteur d'installations au
gaz certifié par le Commonwealth of Massachusetts.
Dans l'État du Massachusetts, les raccordements de conduits
flexibles ne doivent pas dépasser 36 po de longueur.
Dans l'État du Massachusetts, la fermeture de gaz manuelle in-
dépendante de l'appareil doit être une vanne avec une poignée
en forme de t.
L'État du Massachusetts exige l'installation d'un détecteur de
monoxyde de carbone conformément à la norme NFPA 720, ainsi
que d'un détecteur de carbone (CO) muni d'une batterie de secours
et installé dans la même pièce que le foyer au gaz
Pour trouver l'étiquette de sécurité, retirer la plaque frontale de
l'avant de votre appareil (voir le manuel). L'étiquette de sécurité
se trouve sous la vitre (voir l'image ci-dessous).
NE PAS RETIRER L'ÉTIQUETTE DE L'APPAREIL
D 12" (305 mm)
E 36" (914 mm)
920-392a
.
Emplacement
de l'étiquette de sécurité

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gi29l-gnGi29l-pl