Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Système évolutif d'alarme sans fil
avec transmetteur téléphonique et sirène intégrés
3 zones indépendantes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY Protexiom 65

  • Page 1 Notice d’utilisation Système évolutif d’alarme sans fil avec transmetteur téléphonique et sirène intégrés 3 zones indépendantes...
  • Page 2 Avertissement Pour autant, nous vous recommandons fortement : Les 5 éléments du PROTEXIOM 65 étant déjà - de lire attentivement cette notice d’utilisation en reconnus entre eux, votre système est prêt à suivant très précisément pas à pas les indications l’emploi une fois l’installation murale réalisée,...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Utilisation à distance par téléphone Mode d’installation et mode d’utilisation simplifiés Mise en marche/arrêt de l’alarme à distance ___ 31 Présentation Envoi à distance d’un message d’alarme _______ 31 Composez vous-même Changement des piles votre système d’alarme En cas de perte ou de vol d’une télécommande Principe de fonctionnement Modification ou oubli du code...
  • Page 4: Mode D'utilisation Simplifié

    Mode d’installation simplifié Test de liaison des détecteurs Installation - Fixer le fond de la centrale/transmetteur/sirène, Appuyer 1 fois sur la touche en façade de chaque le fond des détecteurs de mouvement et le fond détecteur : un bip sonore doit retentir sur la du clavier au mur, et fixer le fond du détecteur centrale/transmetteur/sirène et chaque autre sirène.
  • Page 5: Présentation

    Détecteurs Détecteurs d’intrusion domestiques Détecteur de mouvement Détecteur de fumée Détecteur de présence d’eau miniaturisé Sirènes PROTEXIOM 65 Détecteur de mouvement pour habitat avec chien Sirène d’intérieur Détecteur d’ouverture miniaturisé (blanc ou marron) Sirène extérieure centrale / transmetteur / sirène avec flash 3 zones indépendantes...
  • Page 6: Composez Vous-Même Votre Système D'alarme

    Composez vous-même votre système d’alarme Pour détecter une intrusion Détecteur Détecteur de Détecteur d’ouverture Détecteur Détecteur d’ouverture Détecteur pour mouvement pour et de bris de vitre miniaturisé volet roulant de mouvement audiosonique habitat avec chien (blanc ou marron) miniaturisé (blanc ou marron) de bris de vitres Sirène d’intérieur Détecteur de fumée...
  • Page 7: Principe De Fonctionnement

    à la centrale PROTEXIOM, qui déclenche une ou 3 zones indépendantes plusieurs sirènes. PROTEXIOM 65 Le clavier d’informations signale par voyant lumineux, lors de l’arrêt du système, de quel type de détecteur provient l’anomalie. Le clavier d’informations présente également l’avantage de donner une information claire par pictogrammes sur le bon fonctionnement du système.
  • Page 8: Signification De L'affichage Du Clavier D'informations

    Signification de l’affichage du clavier d’informations Zone 3 Zone 2 Zone 1 Porte ou fenêtre restée Supervision ouverte à la mise sous alarme Alarme intrusion ou autosurveillance Niveau de pile faible Information concernant le clavier, la centrale/transmetteur/sirène ou le transmetteur Anomalie domestique (eau, température, fumée) Information concernant une sirène...
  • Page 9 LE DETECTEUR D’OUVERTURE Destiné à surveiller les entrées et ouvertures de votre habitation (portes, fenêtres, Velux...). Composé de 2 éléments (un détecteur et un aimant), l’un placé sur la partie ouvrante, l’autre sur le montant, il détecte toute ouverture par rupture du contact magnétique entre le détecteur et son aimant.
  • Page 10: Détection Des Incidents Domestiques

    2. Détection des incidents domestiques LE DETECTEUR DE PRESENCE D’EAU Muni d’une sonde à électrodes, il détecte tout débordement, inondation ou fuite d’eau (machine à laver, évier, …). Le détecteur de présence d’eau est en veille 24 h / 24. Sonde LE DETECTEUR DE FUMEE Le détecteur de fumée contribue à...
  • Page 11 LE CLAVIER D’INFORMATIONS (livré avec PROTEXIOM 65) Dans le cadre d’un usage familial, le clavier d’informations permet la mise en marche et l’arrêt du système de surveillance par un code confidentiel à 4 chiffres évitant ainsi l’usage de plusieurs télécommandes. De plus, il donne les informations sur le fonctionnement du système à...
  • Page 12: Renvoi D'alarme

    - Appel Attente de 10 secondes ATTENTION ! ème numéro - Appel Attente de 10 secondes SOMFY ne peut être tenu responsable de la non- ème numéro - Appel Attente de 10 secondes transmission du message d’alarme sur le téléphone ème portable liée à...
  • Page 13 Le fonctionnement de la centrale lors de la mise sous surveillance pourra donc être le suivant : SURVEILLANCE TOTALE : les zones 1-2 et 3 sont sous surveillance. SURVEILLANCE PARTIELLE : La zone 1 ou 2 ou 3 peut être activée de manière indépendante .
  • Page 14: Installation Murale Et Mise En Place Des Piles

    1. décoller une moitié de l’étiquette code barres collée sur chaque produit et la recoller aussitôt sur le Certificat de garantie, joint à ce mode d’emploi, à retourner à Somfy. 2. décoller l’autre moitié de l’étiquette code barres collée sur chaque produit et la recoller aussitôt sur l’autre partie du Certificat de garantie et y...
  • Page 15 En vous aidant des trous de fixation comme gabarit de perçage, fixer impérativement le fond du produit au mur. Voyant • Connecter 4 piles alcalines de 1,5 Volt type LR20 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et – . •...
  • Page 16 Fixation : Dévisser la vis située à la base du détecteur. • Exercer une pression sur le clip situé à la base du • détecteur pour séparer la face avant du fond. Fixer impérativement le détecteur de mouvement • sur un mur ou dans un angle, en vous servant des trous de fixation à...
  • Page 17 • Fixer le fond, à l’aide des vis fournies, en vous assurant (Pédale d’autoprotection) que la pédale d’autoprotection est bien en place. • Connecter 4 piles alcalines LR03 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et - (autonomie assignée : 2 ans).
  • Page 18 • Refermer le capot du boîtier intérieur et remettre la vis sur le côté gauche. • Fixer le détecteur sur le mur adjacent ou opposé aux vitres à protéger à environ 2 m du sol en se servant des trous au fond du boîtier comme gabarit de perçage.
  • Page 19 8. LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT Le détecteur pour volet roulant est conçu pour être installé à l’intérieur du caisson du volet et à l’intérieur de l’habitat. Le module carré renfermant la poulie doit être placé au centre du caisson, pour éviter que le cordon ne se coince dans la glissière du volet roulant.
  • Page 20 10. LE DETECTEUR DE FUMEE Emplacements recommandés : • Pour une protection optimum : - Placer un détecteur dans chaque pièce, en évitant les emplacements contre-indiqués (voir ci-après). • Pour une protection de base : - Placer un détecteur à chaque étage. - Placer un détecteur à...
  • Page 21 • Placer la semelle à l’emplacement prévu et marquer au crayon l’emplacement des 2 trous de fixation. • Utiliser les 2 vis de fixation et chevilles fournies (perçage mèche Ø 5 mm). • Fixer solidement la semelle. • Connecter correctement la pile alcaline de 9 Volts Bouton TEST livrée dans le produit en respectant bien les polarités + et -.
  • Page 22: Initialisation

    Initialisation d’éléments périphériques d’alarme supplémentaires Pour que la centrale d’alarme puisse fonctionner 2. INITIALISATION DE TELECOMMANDES correctement, elle doit identifier le code radio de SUPPLEMENTAIRES chacun des éléments périphériques lors de la mise • En respectant la PROCÉDURE D’INITIALISATION, vous en service : c’est l’initialisation.
  • Page 23: Changement D'affectation De Zone D'un Détecteur D'intrusion

    8. LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT 10. LE DETECTEUR DE FUMEE • En respectant la PROCÉDURE D’INITIALISATION, vous • En respectant la PROCÉDURE D’INITIALISATION, vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche en disposez de 2 minutes pour appuyer sur le bouton façade du boîtier (renfermant l’électronique) à...
  • Page 24: Fonction Supervision

    6. TEST DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR DE Nota : PRESENCE D’EAU 1- Tenez-vous à une distance raisonnable du • Verser de l’eau entre les deux électrodes de la détecteur (bras tendu) pour protéger votre ouïe sonde. du son très puissant. •...
  • Page 25: Paramétrage Du Système À Distance

    Paramétrage du système à distance Le paramétrage du transmetteur n’est possible qu’à distance à l’aide d’un téléphone portable ou bien d’un poste téléphonique fixe à l’extérieur de l’habitat. Accès à distance avec le transmetteur POUR ENTRER EN CONTACT AVEC LE TRANSMETTEUR Si le code est incorrect ou si aucune saisie n’est enregis- DE L’EXTÉRIEUR DE L’HABITAT : trée dans les 20 secondes, le transmetteur raccroche.
  • Page 26: La Mise En Service De Votre Systeme Protexiom 65 Est Maintenant Terminee

    6 - DÉSACTIVATION / ACTIVATION DE LA SIRÈNE INTÉGRÉE CENTRALE / TRANSMETTEUR / SIRÈNE Appuyer sur , puis sur Appuyer sur (désactivation) ou (activation), puis sur pour valider. LA MISE EN SERVICE DE VOTRE SYSTEME PROTEXIOM 65 EST MAINTENANT TERMINEE...
  • Page 27: Utilisation

    Utilisation Cette deuxième partie intitulée “Utilisation” décrit l’usage quoditien de votre système. Elle est séparée de la première partie “Mise en service” pour vous permettre de vous y reporter aisément. Marche/arrêt du système d’alarme Mise en marche Mise en marche zones 1 et 2 zone 3 La mise en marche ou l’arrêt du système d’alarme se fait...
  • Page 28 Nota : 1. Si vous vous êtes trompé de touche au moment de la mise en marche de la surveillance avec la télécommande, le clavier mural ou le clavier d’informations, il est nécessaire d’arrêter la surveillance avant de recommencer la mise en marche. 2.
  • Page 29: Surveillance D'alarmes Domestiques

    Surveillance d’alarmes domestiques Affichage et mémorisation des alarmes sur le clavier 1. PRÉSENCE D’EAU d’informations Le détecteur de présence d’eau est en veille 24h/24. 2. FUMÉE Rappel : comme mentionné dans le chapitre “Arrêt du Le détecteur de fumée est en veille 24h/24. système d’alarme”, après un déclenchement d’alarme, et quelle qu’en soit l’origine, la centrale émet 1 série de bips sonores rapides lors de l’arrêt de la surveillance.
  • Page 30: Affichage Et Mémorisation Des Informations De Fonctionnement Sur Le Clavier D'informations

    Affichage et mémorisation des Fonctionnement du système sous informations de fonctionnement alarme et à l’arrêt sur le clavier d’informations 1. COMPORTEMENT DU SYSTÈME SOUS ALARME Il existe un contrôle permanent et automatique du niveau des piles et de la bonne liaison radio des Voir tableau 3 récapitulatif, page 37.
  • Page 31: Utilisation À Distance Par Téléphone

    Utilisation à distance par téléphone Mise en marche/arrêt de l’alarme Envoi à distance d’un message à distance d’alarme Cette fonction est particulièrement pratique si l’on a En cas d’intrusion, d’anomalie domestique, quitté son domicile en oubliant de mettre son système d’autosurveillance ou d’alarme SOS, le transmetteur sous alarme (départ en vacances, …) ou bien si l’on numérote automatiquement et de façon silencieuse...
  • Page 32: Changement Des Piles

    Changement des piles • Refermer le produit, et remettre la vis si nécessaire. Produit Type de piles Centrale/transmetteur/sirène Nota : en cas de dépassement des 2 minutes et de Sirène d’intérieur déclenchement de l’alarme, taper le code d’accès 4 piles alcalines LR20 (1234 si code usine) + OFF sur le clavier ou appuyer Sirène extérieure 1 fois sur la touche OFF de la télécommande pour...
  • Page 33: En Cas De Perte Ou De Vol D'une Télécommande

    En cas de perte ou de vol d’une télécommande Il est recommandé, pour éviter qu’une personne malveillante ayant trouvé votre télécommande puisse utiliser votre système, de désinitialiser Centrale / transmetteur / sirène immédiatemment le système en procédant comme suit : •...
  • Page 34: Pour Compléter Votre Installation

    - L’ouverture d’un portail équipé d’un automatisme muraux, une ou plusieurs sirènes (d’intérieur, sirène Somfy (ouverture des 2 vantaux ou bien ouverture d’un extérieure avec ou sans flash) et une caméra vidéo seul vantail pour un piéton) vendue au sein d’une fonction de vidéosurveillance dans...
  • Page 39: Garantie

    ETENDUE ET DUREE d’un entretien du produit qui ne serait pas conforme Ce produit Somfy est garanti pendant 5 ans à compter de aux caractéristiques du produit, à nos instructions, aux sa date d’achat, ce qui traduit l’assurance de Somfy quant usages, ou aux normes en vigueur.
  • Page 40 SOMFY Service consommateurs B.P. 105 92232 GENNEVILLIERS CEDEX Fax : 01 47 93 02 41 du lundi au samedi de 9 h à 12 h 15 et de 13 h 30 à 18 h consommateur@somfy.com...

Table des Matières