Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Washing machine
WM16W642FG
siemens-home.com/welcome
ens-home.com/welcome
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WM16W642FG

  • Page 1 Washing machine WM16W642FG siemens-home.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte Ce mot indique une situation notre usine à des contrôles minutieux potentiellement dangereuse. En cas de afin de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3 Table des matières f r L a v e - l i n g e N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Conformité...
  • Page 4 Réglages de l'appareil ..34 Installation et branchement . . 46 Activer le mode réglage ..34 Étendue des fournitures ..46 Modifier le volume du signal .
  • Page 5 Conformité d'utilisation Conformité d'utilisation Destiné exclusivement à un usage ■ C o n f o r m i t é d ' u t i l i s a t i o n domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.
  • Page 6 Consignes de sécurité En introduisant les doigts Consignes de sécurité ■ dans le tambour en rotation, il y a risque de blessures aux Sécurité électrique mains. C o n s i g n e s d e s é c u r i t é Ne mettez jamais la main Mise en garde dans le tambour en rotation.
  • Page 7 Consignes de sécurité Sécurité pour les enfants Mise en garde Risque d'intoxication ! Mise en garde Si des lessives et produits Danger de mort ! d’entretien sont ingérés, ils Les enfants risquent en jouant risquent de provoquer une au lave-linge de se retrouver en intoxication.
  • Page 8 Respect de l'environnement Les températures de programme ■ Protection de indiquées s’orientent sur la température mentionnée sur l'environnement l’étiquette d’entretien que comporte chaque article textile. Pour des Emballage / Appareil usagé raisons d’économie d’énergie, tout en R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t assurant un résultat de lavage Jetez l'emballage selon les optimal, la température de lavage...
  • Page 9 Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Brancher la fiche Ouvrir le hublot. Pour allumer, Sélectionner un dans la prise de appuyer sur la programme, par ex.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Tiroir à produit lessiviel ~ Page 27 Bandeau de commande et d’affichage Hublot avec poignée 9S Ouvrir le hublot...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Bandeau de commande Toutes les touches P Sécurité enfants (w 3 Sec.) Remarque : (sauf l'interrupteur principal) sont Activer/désactiver pour empêcher sensitives, il suffit de les effleurer une modification involontaire des légèrement. fonctions réglées : Pour cela, appuyer simultanément sur les touches Fin dans + et - ( Interrupteur principal Pour allumer/éteindre...
  • Page 12 Présentation de l'appareil Bandeau d'affichage Temps Fin dans ■ par ex. 2:30 ; durée du programme après la sélection du programme en h:min (heures:minutes), Fin différée ■ 1 - 24h ; Fin du programme après ...h (h=heures), Quantité de dosage de base ■...
  • Page 13 Linge Autres indications Autres indications Réglage des signaux : Stade du programme : 0 - 4 ~ Page 34 Prélavage Arrêt automatique de l'appareil : Lavage ¼ On OFF ~ Page 8, ~ Page 34 Rinçage ¬ Essorage - 0 - Fin du programme Fin du programme avec réglage Linge...
  • Page 14 Linge Trier le linge Symboles sur les étiquettes ■ d'entretien Triez le linge selon les consignes Les chiffres figurant Remarque : d'entretien et indications du fabricant dans les symboles indiquent la figurant sur les étiquettes d'entretien température maximale de lavage à par : employer.
  • Page 15 Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Produit lessiviel produit lessiviel Choix de la bonne lessive Avec du linge légèrement et P r o d u i t l e s s i v i e l normalement sale, vous pouvez Le symbole d’entretien du linge définit économiser de l'énergie (en abaissant la le choix de la lessive correcte, de la...
  • Page 16 Tableau des programmes Tableau des programmes Programmes au programmateur T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme / Type de linge / Indications Réglages Nom du programme Charge max.
  • Page 17 Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages Synthétiques max. 4 kg Textiles en tissus synthétiques ou mélangés Ž ... 60°C $, 0 - 1200 tr/min ecoPerfect ¦, speedPerfect G, Prélavage !, Rinçage plus l, Repass.Facile æ Produit lessiviel è, produit assouplissant è...
  • Page 18 Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages : Laine max. 2 kg Textiles lavables à la main ou en machine, en laine ou contenant Ž - 40°C de la laine ; $, 0 - 800 tr/min programme de lavage très délicat pour le linge, pour éviter son rétrécissement, pauses prolongées dans le programme (les textiles reposent dans le bain lessiviel)
  • Page 19 Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages Express 15 min max. 2 kg Programme extra court d'env. 15 minutes, adapté aux petits lots Ž - 40°C de linge peu sales 0 - 1200 tr/min Produit lessiviel è, produit assouplissant è...
  • Page 20 Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages *** Outdoor / Imperméabiliser max. 1 kg Lavage suivi d'une imperméabilisation de textiles tous temps, de Ž - 40°C sport et de plein air, aussi avec membrane de protection $, 0 - 800 tr/min climatique, textiles hydrophobes ecoPerfect ¦, speedPerfect G,...
  • Page 21 Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages *** Sport max. 2 kg Textiles de sport et de loisirs en microfibre. Ž - 40°C Remarques $, 0 - 800 tr/min Le linge ne doit pas être traité avec un assouplissant. ■...
  • Page 22 Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages *** Automatic 30° max. 3,5 kg Traitement ménageant le linge. 30°C Le degré de salissure et le type de textile sont automatiquement $, 1000 tr/min détectés et le déroulement du lavage ainsi que le dosage intelligent seront adaptés.
  • Page 23 Préréglages des programmes Trempage Préréglages des programmes Mettre l'appareil sous tension. Sélectionner le programme Coton 30°C. Les préréglages des programmes sont Doser la lessive avec i-Dos ou la P r é r é g l a g e s d e s p r o g r a m m e s affichés dans le bandeau d'affichage verser dans le compartiment À...
  • Page 24 Préréglages des programmes Fin dans Réglages i-Dos Avant le démarrage du programme Votre lave-linge est équipé d'un système vous pouvez présélectionner le report de dosage intelligent pour lessives de la fin du programme (Fin dans) par liquides et produits assouplissants. pas d'une heure (h = heure) jusqu'à...
  • Page 25 Options de programme supplémentaires Rinçage plus l Options de Quantité d'eau plus importante et programme rinçage supplémentaire pour les peaux supplémentaires particulièrement sensibles et/ou les régions où l'eau est très douce. Vous trouverez une vue d'ensemble de O p t i o n s d e p r o g r a m m e s u p p l é m e n t a i r e s tous les réglages additionnels, selon le Repass.Facile æ...
  • Page 26 Utilisation de l'appareil les voyants lumineux pour les ■ Utilisation de l'appareil réglages i-Dos si vous avez choisi le dosage intelligent, et Préparation du lave-linge les indications concernant la ■ U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l consommation d'eau et d'énergie.
  • Page 27 Utilisation de l'appareil Si vous appuyez de façon Remarque : prolongée sur la touche, les valeurs de réglage défilent automatiquement jusqu'à la valeur finale. En réappuyant ensuite sur la touche vous pouvez de nouveau modifier les valeurs de réglage. Le voyant lumineux de la touche Ü Les réglages sont actifs sans clignote et les réglages du programme confirmation.
  • Page 28 Utilisation de l'appareil Lancer le programme w clignote brièvement : La sécurité- ■ enfants est active et le Appuyez sur la touche Ü. Le témoin programmateur a été tourné ou une lumineux s'allume et le programme touche a été appuyée. démarre.
  • Page 29 Utilisation de l'appareil Modifier le programme Retirer le linge/éteindre l'appareil Si par erreur vous avez démarré un mauvais programme, vous pouvez Ouvrir le hublot et retirer le linge. changer le programme de la manière Appuyer sur la touche #. L’appareil suivante : est éteint.
  • Page 30 Système de dosage intelligent Remarques Système de dosage N'utilisez que des produits et gels ■ intelligent liquides coulants d'eux-mêmes, dont l’ajout dans un compartiment à lessive a été recommandé par le Système de dosage intelligent fabricant. S y s t è m e d e d o s a g e i n t e l l i g e n t dans le tiroir à...
  • Page 31 Système de dosage intelligent Rentrer lentement et entièrement le normalement souple) et peut être tiroir à produit lessiviel. modifiée de façon personnalisée dans chaque programme. ~ Page 24 L'appareil étant allumé, l'écran signale En plus du dosage intelligent vous de la façon suivante que le tiroir à pouvez au besoin ajouter manuellement produit lessiviel est entièrement rentré...
  • Page 32 Système de dosage intelligent Réglages de base selon la dureté de l'eau et l'assouplissant, afin d'atteindre des résultats de lavage et de rinçage Les quantités de dosage de base optimaux. correspondent : Remarques Lessive - à la recommandation du ■ En cas de produits lessiviels plus fabricant pour salissure normale et à...
  • Page 33 Système de dosage intelligent Dosage manuel Remarques Lors du dosage de tous les produits ■ Pour les programmes dans lesquels le lessiviels, produits d’aide au lavage dosage intelligent n'est pas possible ou et détergents, respectez n'est pas désiré (dans ce cas, régler le impérativement les consignes de dosage intelligent sur ö...
  • Page 34 Réglages de l'appareil Modifier le volume du signal Réglages de l'appareil Avec la touche Fin dans + ou - vous Vous pouvez modifier les réglages modifiez sur les positions du R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l suivants : programmateur : le volume des signaux des touches...
  • Page 35 Technique sensorielle Technique sensorielle Nettoyage et entretien Calcul de charge Mise en garde T e c h n i q u e s e n s o r i e l l e N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n Danger de mort ! Suivant le type de textile et la charge de Risque d'électrocution en cas de...
  • Page 36 Nettoyage et entretien Corps de la machine / bandeau de commande Essuyez le corps de la machine et le ■ bandeau de commande avec un chiffon humide. Enlevez immédiatement les restes ■ de la lessive. b) Tirer légèrement à vous le levier Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
  • Page 37 Nettoyage et entretien c) Appuyer sur le levier de e) Nettoyer le bac et le couvercle décrantage et retirer entièrement avec un chiffon doux et humide le tiroir. ou avec la douchette. Nettoyer également la surface intérieure avec un chiffon doux et humide. d) Enlever prudemment le couvercle du tiroir.
  • Page 38 Nettoyage et entretien Pompe de vidange bouchée, pompe de vidange doit pouvoir tourner librement. vidange de secours Remettre le couvercle en place et le visser. La poignée doit se trouver à Mise en garde la verticale. Risque de brûlure ! Lors du lavage à...
  • Page 39 Nettoyage et entretien Flexible d'écoulement bouché Nettoyer ensuite les filtres : Débrancher le flexible du robinet au niveau du siphon d'eau. Nettoyer le filtre à l'aide d'une petite Éteindre l'appareil. Débrancher la brosse. fiche mâle de la prise de courant. Détacher le collier du flexible.
  • Page 40 Dérangements, Que faire si … Attention ! Dérangements, Que Dégâts des eaux faire si … L’eau qui s’écoule risque de provoquer des dégâts. Déverrouillage d'urgence N'ouvrez pas le hublot si de l'eau D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … demeure visible au niveau du hublot.
  • Page 41 Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause / Remède - P - et Ï Le hublot est déverrouillé. Il est possible d'ajouter du linge. - P - La température est trop élevée. Attendre que la température baisse. ■...
  • Page 42 Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède De l'eau fuit. Raccorder correctement / remplacer le flexible d'écoulement. ■ Serrer à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas ali- Avez-vous bien appuyé sur la touche Ü ? ■...
  • Page 43 Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède Démarrages répétitifs de C'est normal – Le système de contrôle anti-balourd compense le balourd. l'essorage court. Le programme dure plus C'est normal – Le système de contrôle du balourd compense le balourd en ■...
  • Page 44 Service après-vente Dérangements Cause / Remède - P - apparaît dans le Le niveau d'eau est trop élevé. Il n'est pas possible d'ajouter du linge. Le ■ bandeau d'affichage à cas échéant, refermer le hublot immédiatement. l'état Pause. Appuyer sur la touche Ü pour poursuivre le programme. ■...
  • Page 45 Valeurs de consommation Valeurs de consommation Consommation d'énergie et d'eau, durée du programme et V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n humidité résiduelle des programmes de lavage principaux (indications approximatives) Programme Charge...
  • Page 46 Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau. Programmes standard pour du coton conformément au règlement (UE) n°...
  • Page 47 Installation et branchement Accessoire supplémentaire éventuellement nécessaire : un collier à vis de ∅ 24 - 40 mm (commerce spécialisé) permettant le raccordement du flexible d'écoulement d'eau à un siphon. Outillage utile Niveau à bulle pour la mise à niveau ■...
  • Page 48 Installation et branchement Installation sur un socle avec Attention ! Dégât des eaux tiroir Les points de raccordement des Socle N° de réf. : WMZ 20490, flexibles d'arrivée d'eau et d'écoulement WZ 20490, WZ 20510, WZ 20520 d'eau sont sous une pression d'eau élevée.
  • Page 49 Installation et branchement Conservez les vis et les Longueurs de flexibles, Remarque : douilles. conduites et lignes Raccordement à gauche ■ Retirer les flexibles des fixations. Raccordement à droite ■ Dévisser les 4 cales de transport au complet et les retirer. Enlever les douilles.
  • Page 50 Installation et branchement Arrivée de l'eau Pression optimale de l'eau dans le réseau de conduites Mise en garde au minimum 100 kPa (1 bar) Danger de mort ! au maximum 1000 kPa (10 bar) Risque d'électrocution en cas de Robinet grand ouvert, il doit couler au contact avec des composants sous minimum 8 litres / minutes.
  • Page 51 Installation et branchement Évacuation de l'eau Branchement Évacuation dans une vasque de Mise en garde ■ lavabo Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex.
  • Page 52 Installation et branchement Nivellement Respectez les consignes suivantes et assurez-vous que : Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à Remarques bulle. La tension secteur et la tension ■ Si le lave-linge ne se trouve pas indiquée sur le lave-linge (plaque parfaitement à...
  • Page 53 Installation et branchement Avant le premier lavage Avant de quitter l'usine, le lave-linge a été soumis à des tests approfondis. Effectuez un premier lavage sans linge pour évacuer l'eau résiduelle issue des contrôles de fabrication. Remarques Le lave-linge doit être installé et ■...
  • Page 54 Installation et branchement Transport Poser les cales de transport : Enlever et ranger les couvercles. par ex. en cas de déménagement Utiliser éventuellement un tournevis. Attention ! Dommage de l'appareil par de la lessive / du produit assouplissant s'écoulant des réservoirs de dosage De la lessive / du produit assouplissant risque de couler et de gêner le fonctionnement de l’appareil...
  • Page 56 (pour des vacances, par exemple), fermez le robinet d'arrivée d'eau. Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München siemens-home.com *9001030548* 9001030548 (9409)