Page 1
Lave-linge WM16XK90CH Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
fr Sécurité Lessive et produit d'entretien ...... 20 Table des matières Utilisation de base .......... 21 Sécurité enfants .......... 23 MANUEL D'UTILISATION Dosage automatique de lessive ...... 23 Sécurité.............. 2 Home Connect ........... 24 Prévention des dégâts matériels ...... 5 Réglages de base..........
Sécurité fr ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop 1.4 Installation sécurisée court, contacter le service après-vente. Lorsque vous installez l'appareil, suivez les ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés consignes de sécurité. par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de Les installations non conformes sont dange- blessure ! reuses.
fr Sécurité serrure de la porte de l'appareil de sorte Si l'appareil est déplacé par ses parties qu'il soit impossible de fermer le hublot. saillantes, telles que le hublot de l'appareil, les pièces peuvent se détacher. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! ▶ Ne déplacez pas l'appareil par ses parties Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des frontales.
Prévention des dégâts matériels fr ▶ Seules des pièces de rechange d'origine PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! peuvent être utilisées pour réparer l'appa- Lors d'un lavage à haute température, le li- reil. quide de lavage devient très chaud. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon ▶...
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Ne raccordez pas l'appareil au mitigeur d'un ▶ Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom- chauffe-eau accumulateur. mager les surfaces de l’appareil. Les tuyaux d’eau modifiés ou endommagés peuvent Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ▶...
Installation et branchement fr 4 Installation et branchement Retirez entièrement les emballages et les sachets 4.1 Déballage de l’appareil de l'appareil. Remarque : Respectez les consignes de sécurité Afin d'éliminer les matériaux d'emballage de ma- → Page 2 et de prévention des dommages matériels nière écologique, respectez les informations sur le → Page 5 afin de pouvoir utiliser votre appareil en thème toute sécurité.
fr Installation et branchement 4.3 Exigences sur le lieu d'installation Lieu d’installation Conditions Contre un mur Ne coincez aucun tuyau Remarque : Respectez les consignes de sécurité entre le mur et l'appareil. → Page 2 et de prévention des dommages matériels → Page 5 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité.
Installation et branchement fr Retirez le cordon d'alimentation secteur du support. Desserrez et retirez les vis des sécurités de trans- port verticales à l'aide d'un tournevis T20. Retirez les 4 douilles. Démontez les sécurités de transport. Remettez les 4 chapeaux de protection. Desserrez et retirez les vis des sécurités de trans- port horizontales à...
fr Installation et branchement 4.6 Branchement de l'appareil Évacuation dans une Fixez et sécurisez le tuyau vasque de lavabo d'évacuation de l'eau Raccorder le flexible d'arrivée d'eau avec un coude . Remarque : Respectez les consignes de sécurité → Page 2 et de prévention des dommages matériels → Page 5 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité.
Installation et branchement fr Pour aligner l'appareil, tournez les pieds de l'appa- reil. Vérifiez l’horizontalité avec un niveau à bulle. Tous les pieds de l'appareil doivent reposer ferme- ment sur le sol. Serrez les contre-écrous contre le corps de l'appa- reil en vous servant d'une clé à vis de calibre 17. Tenez fermement le pied de l'appareil et ne réglez pas la hauteur.
fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la pompe d'évacuation → Page 29 Hublot Bac à...
Description de l'appareil fr 5.2 Bac à produits Compartiment pour dosage manuel : récipient de dosage pour assouplissant ou lessive : récipient de dosage pour lessive 5.3 Éléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement.
fr Affichage 6 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle approximative du programme ou du temps restant du pro- temps restant du programme. gramme Heure Fin dans La fin du programme a été...
Touches fr Affichage Dénomination Description Consommation d'eau Consommation d'eau pour le programme sélectionné. : plus faible consommation d'eau ¡ : plus forte consommation d'eau ¡ Wi-Fi ¡ s’allume : l’appareil est connecté au réseau domestique. ¡ clignote : l'appareil tente de se connecter au réseau do- mestique.
Page 16
fr Touches Touche Sélection Description ¡ activer Si vous appuyez brièvement sur la touche, vous activez ¡ désactiver ou désactivez le système de dosage intelligent pour adoucissant ou lessive liquide ¡ Contenu du récipient de Si vous appuyez sur la touche pendant environ 3 se- dosage condes, vous pouvez définir le contenu des récipients de ¡...
Page 17
Touches fr Touche Sélection Description Après le lavage, le linge est si humide que vous devez l'étendre sur une corde à linge.
fr Accessoires 9 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arri- Pour prolonger le tuyau d’arrivée d'eau WZ10131 vée d'eau froide ou le tuyau d’arrivée AquaStop (2,50 m). Pattes de retenue Améliorer la stabilité...
Linge fr 11 Linge – certaines taches tenaces et incrustées peuvent 11.1 Préparation du linge nécessiter plusieurs lavages avant de disparaître Remarque : Respectez les consignes de sécurité complètement → Page 2 et de prévention des dommages matériels – lavez ensemble les petites et les grandes pièces → Page 5 afin de pouvoir utiliser votre appareil en de linge toute sécurité.
fr Lessive et produit d'entretien 12 Lessive et produit d'entretien Remarque : Respectez les consignes de sécurité ¡ ne mélangez pas la lessive avec l'adoucissant → Page 2 et de prévention des dommages matériels ¡ n'utilisez pas de produits stockés trop longtemps et → Page 5 afin de pouvoir utiliser votre appareil en fortement épaissis toute sécurité.
Utilisation de base fr ¡ Si vous effectuez un dosage manuel, ajustez la est calculée automatiquement à partir du dosage de quantité de dosage en fonction de la quantité de base → Page 24 et de la quantité de linge détec- charge réelle. tée.
Page 22
fr Utilisation de base Condition : Informez-vous sur le dosage optimal de Retirez le linge. lessive et de produit d'entretien. → Page 20 13.10 Poursuite du programme en cas Tirez le bac à produits jusqu'en butée. Versez la lessive. d'arrêt cuve pleine → "Bac à produits", Page 13 Réglez le programme Essorage ou Vidange.
Sécurité enfants fr 14 Sécurité enfants Protégez votre appareil contre tout actionnement acci- 14.2 Désactivation de la sécurité enfants dentel des commandes. Condition : Pour désactiver la sécurité enfants, l'appa- reil doit être allumé. 14.1 Activation de la sécurité enfants Appuyez sur les deux touches ...
fr Home Connect Adaptation de la quantité de dosage de base 15.3 Quantité de dosage de base Appuyez sur pendant env. 3 secondes. Le dosage de base dépend des spécifications du fabri- cant de la lessive, de la dureté de l'eau et du degré de a L'affichage indique la quantité...
Home Connect fr Dès que l'appareil est affiché dans l'appli Home Connect suivez les dernières étapes dans l'appli Home Connect. a Lorsque l'affichage indique , l'appareil est connecté à l'appli Home Connect. 16.4 Connexion de l'appareil au gestionnaire d'énergie Si vous connectez l'appareil au Smart Energy System (gestionnaire d'énergie), vous optimisez la consomma- tion d'énergie.
fr Home Connect ¡ Ouvrez le hublot. Réglez le programme sur la position 5. ¡ Éteignez l’appareil. a L’écran indique rES. ¡ Panne de courant. Appuyez sur a L’écran indique YES. 16.5 Activation du Wi-Fi sur l'appareil Appuyez sur Remarque : La consommation d'énergie augmente par a Les réglages réseau sont réinitialisés.
Réglages de base fr 17 Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. 17.1 Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position programme Valeur Description Vol.
fr Nettoyage et entretien 18 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, Retirez l'unité de pompage. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. 18.1 Conseils d'entretien de l'appareil Essuyez le boîtier et le Les pièces de l’appareil panneau de commande restent propres et hygié- uniquement avec de l'eau niques.
Nettoyage et entretien fr Séchez et insérez le bac à produits, le couvercle et ATTENTION ! L'unité de pompage contient des composants élec- l'unité de pompage. triques. Ne lavez pas l'unité de pompage au lave-vais- ▶ selle et ne la plongez pas dans l'eau. Protégez le raccordement électrique à...
Page 30
fr Nettoyage et entretien Débranchez la prise de l’appareil du secteur. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure! Ouvrez la trappe d'entretien. Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage devient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. ▶ Pour vidanger le liquide de lavage dans le récipient, retirez le bouchon.
Nettoyage et entretien fr Sachant que la pompe d'évacuation peut encore Insérez le couvercle de la pompe. contenir de l'eau résiduelle, dévissez soigneuse- Assurez-vous que les composants du couvercle ‒ ment le couvercle de la pompe. de la pompe sont correctement montés. Les grosses salissures peuvent entraîner le col- ‒...
fr Nettoyage et entretien Vérifiez que l'orifice d'entrée est dégagé et éliminez Enfichez le tuyau d'évacuation d'eau et sécurisez le les obstructions. point de raccordement à l'aide du collier de ser- rage. Remarque : N'utilisez pas d'objets pointus ou tran- chants. 18.8 Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau 18.7 Nettoyage du tuyau d'évacuation d'eau Vidage du tuyau d'arrivée d'eau au niveau du siphon...
Dépannage fr Raccordez le flexible d'arrivée d'eau et vérifiez son étanchéité. 19 Dépannage Seules des pièces de rechange d'origine peuvent Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts ▶ être utilisées pour réparer l'appareil. de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimen- ▶...
Page 34
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:38 / -25 / -26" La pompe d'évacuation est obstruée. → "Nettoyage tambour", Page 28 ▶ si l’erreur continue de s’afficher, → "Nettoyage de la pompe d'évacuation", Page 29 ▶ L’ouverture d’arrivée du joint en caoutchouc est bouchée. → "Nettoyer l'orifice d'entrée dans le joint en caoutchouc", Page 31 ▶...
Page 35
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage clignote. Le hublot n'est pas fermé. Fermez le hublot. Pour lancer le programme, appuyez sur Tous les autres codes de défaut. Dysfonctionnement Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 42 L'appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. Branchez l’appareil au réseau électrique.
Page 36
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage n'est pas La pompe d'évacuation est obstruée. évacué. → "Nettoyage de la pompe d'évacuation", Page 29 ▶ est activée. Poursuivez le programme en appuyant sur Essorage ou sélectionnez Vi- ▶ dange et → "Poursuite du programme en cas d'arrêt cuve pleine", Page 22 Le tuyau d'évacuation d'eau est raccordé...
Page 37
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Vibrations et déplacement de Les pieds de l'appareil ne sont pas fixés. l'appareil pendant l'essorage. Fixez les pieds de l'appareil. Alignement de l'appareil ▶ Les cales de transport ne sont pas retirées. Retrait des cales de transport ▶...
Page 38
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Bruits forts pendant l'essorage. Les pieds de l'appareil ne sont pas fixés. Fixez les pieds de l'appareil. Alignement de l'appareil ▶ Les cales de transport ne sont pas retirées. Retrait des cales de transport ▶ Bruits de cliquetis, cliquetis dans Un corps étranger s'est introduit dans la pompe d'évacuation.
Page 39
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Résidus de lessive sur le linge Les lessives peuvent contenir des substances insolubles dans l'eau qui se dé- sec. posent sur le linge. Brossez le linge après le lavage et le séchage. ▶ Lessive inadaptée versée dans le bac à produits du système de dosage intelli- gent.
fr Transport, stockage et élimination Défaut Cause et dépannage Des odeurs se forment dans l'ap- L'humidité et les résidus de lessive peuvent favoriser la formation de bactéries. pareil. → "Nettoyage tambour", Page 28 ▶ Si vous n'utilisez pas l'appareil, laissez le hublot et le bac à produits ouverts ▶...
Page 41
Transport, stockage et élimination fr Mettez les 4 douilles en place. Insérez le tuyau dans le support. Insérez toutes les vis des 4 cales de transport et serrez-les légèrement. 20.3 Remise en service de l'appareil Retirez les cales de transport. ▶ 20.4 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement per- met de récupérer de précieuses matières premières.
fr Service après-vente 21 Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à 21.2 Garantie AQUA-STOP remédier par vous-même à un dérangement qui affecte En plus des droits de garantie à l’encontre du reven- l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous deur établis dans le contrat de vente et de notre garan- adresser à...
2014/53/ Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires.
Page 44
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001586093* 9001586093 (010317)