Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIEMENS
Lave linge hublot
WM16XMH1FF
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WM16XLH1FF

  • Page 1 SIEMENS Lave linge hublot WM16XMH1FF MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Lave-linge WM16XLH1FF Notice d’utilisation et de montage Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité..........   4 Avant la première utilisation ..   33 Indications générales ....... 4 Démarrage du cycle de lavage à vide .......... 33 Utilisation conforme...... 4 Restrictions du périmètre utilisa- Linge ..........   34 teurs.......... 5 Préparation du linge ....... 34 Installation sécurisée...... 5 Tri du linge ........ 35 Utilisation sûre ........ 8 Rafraîchissement du linge.... 35...
  • Page 4 Connexion l’appareil au réseau Fuite.......... 63 domestique WLAN (Wi-Fi) avec Odeurs.......... 64 la fonction WPS ...... 43 Déverrouillage de secours ..... 65 Connexion de l’appareil au ré- Transport, stockage et élimina- seau domestique WLAN (Wi-Fi) tion ..........   65 sans la fonction WPS ..... 44 Démontage de l'appareil .... 65 Connexion de l'appareil à...
  • Page 5: Sécurité

    fr Sécurité Sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appa- reil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡...
  • Page 6: Restrictions Du Périmètre Utilisateurs

    Sécurité fr Restrictions du périmètre utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes vulnérables. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Page 7 fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
  • Page 8 Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
  • Page 9: Utilisation Sûre

    fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
  • Page 10 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien Sûrs

    fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risques de blessures ! Cet appareil utilise des programmes avec de l'oxygène actif.
  • Page 12 Sécurité fr ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qua- lification équivalente est habilité à le remplacer. ¡ L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶...
  • Page 13: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels ▶ Veillez à ce que le diamètre inté- Prévention des dégâts Pré v e ntion de s dé gâ ts m a té rie ls rieur du robinet d'arrivée d'eau matériels soit d'au moins 17 mm. ▶ Vérifiez que la longueur du file- tage sur le raccord au robinet Respectez ces instructions afin d'évi-...
  • Page 14: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr ▶ Ne pas utiliser de tampon en Économiser de l’énergie et paille métallique ni d’éponge à des ressources dos récurant. ▶ Nettoyez l'appareil uniquement Si vous respectez ces consignes, avec de l'eau et un chiffon doux votre appareil consommera moins de et humide.
  • Page 15: Mode Économie D'énergie

    fr Installation et branchement Régler la vitesse d'essorage maxi- Installation et branche- Ins ta lla tion e t bra nc he m e nt male si le linge doit ensuite être sé- ment ché au sèche-linge. Cela permet de raccourcir la du- Apprenez où...
  • Page 16: Contenu De La Livraison

    Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Tuyau d'arrivée d'eau rage.
  • Page 17: Retrait Des Cales De Transport

    fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d’électrocution ! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous bois une plaque de bois ré- tension. Toucher des pièces sous sistant à l'eau, ferme- tension est dangereux. ment vissée au sol. ▶...
  • Page 18: Démontage Des Sécurités De Transport

    Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les ⁠ . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas. secteur du support.
  • Page 19: Branchement De L'appareil

    fr Installation et branchement Desserrez et retirez les vis des sé- curités de transport verticales à l'aide d'un tournevis T20. Branchement de l'appareil Raccordez votre appareil au réseau, Démontez les sécurités de trans- à l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. port.
  • Page 20: Alignement De L'appareil

    Installation et branchement fr Écoulement dans un lavabo. ¾˝ Fixez le tuyau d'éva- cuation d'eau à l'aide d'un "coude" min. 10 mm → Page 33 et sécu- risez-le. min. Écoulement dans un 17 mm tuyau en plastique avec manchon en ca- outchouc ou dans un avaloir d’égout.
  • Page 21 fr Installation et branchement Desserrez les contre-écrou dans le Tenez fermement le pied de l'ap- sens des aiguilles d'une montre à pareil et ne réglez pas la hauteur. l'aide d'une clé à vis de calibre 17. Pour aligner l'appareil, tournez les pieds de l'appareil.
  • Page 22: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr Description de l'appareil De s c ription de l'a ppa re il Découvrez les composants de votre appareil. De s c ription de l'a ppa re il Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex.
  • Page 23: Bac À Produits

    fr Description de l'appareil Bac à produits Doseur pour de la lessive liquide → "Doseur pour de la lessive liquide", Vous trouverez ici un aperçu de la Page 39 structure du bac à produits. Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage principal ¡ Adoucissant ¡...
  • Page 24: Affichage

    Affichage fr Affichage Affic ha ge À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affic ha ge ou des textes d’information. Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle approximative du programme ou temps restant du pro- du temps restant du programme.
  • Page 25 fr Affichage Affichage Dénomination Description Pause Statut du programme Fin de programme Statut du programme Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et le sélec- teur de programme a été déréglé. → "Désactivation de la sécurité...
  • Page 26: Touches

    Touches fr Touches Touc he s Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Touc he s Le choix des réglages du programme dépend du programme réglé. Vous pou- vez afficher les options de choix de chaque programme dans la vue d'en- semble → "Programme", Page 27.
  • Page 27 fr Touches Touche Choix Description Départ à distance    ¡ activer Un appui bref sur la touche permet de valider le départ à distance de l'appareil via l'appli ¡ désactiver Home Connect ¡ Home Connect Ou- Appuyez sur la touche pendant environ 3 se- vrir le menu condes pour ouvrir le menu Home Connect.
  • Page 28: Programme

    Programme fr Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage suppl. Sélectionner tache varioSpeed  vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 29 fr Programme Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage suppl. Sélectionner tache varioSpeed  vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 30 Programme fr Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage suppl. Sélectionner tache varioSpeed  vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 31 fr Programme Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage suppl. Sélectionner tache varioSpeed  vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 32 Programme fr Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage suppl. Sélectionner tache varioSpeed  vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 33 fr Programme Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage suppl. Sélectionner tache varioSpeed  vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 34: Accessoires

    Accessoires fr Accessoires Ac c e s s oire s Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre Ac c e s s oire s appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appa- reil et de leur utilisation. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée...
  • Page 35: Linge

    fr Linge Versez environ 1 litre d'eau dans le Appuyez sur Départ/Pause Rajout de linge pour démarrer le pro- compartiment II. gramme. a L'affichage indique la durée res- tante du programme. a Après la fin du programme, l'affi- chage indique : End. Démarrez le premier cycle de la- vage ou appuyez sur pour éteindre l'appareil.
  • Page 36: Tri Du Linge

    Linge fr – videz toutes les poches, ▶ Pour améliorer le résultat de la- – à l'aide d'une brosse, retirez le vage et éviter les décolorations, sable éventuellement présent triez le linge avant le lavage en dans toutes les poches et tous fonction des critères suivants.
  • Page 37: Symboles D'entretien Figurant Sur Les Étiquettes D'entretien

    fr Lessive et produit d'entretien Degré de salissure Salissure Exemples normal salissures ou taches légères vi- ¡ les T-shirts, chemises ou chemi- sibles siers sont imprégnés de sueur ou ont été portés plusieurs fois ¡ serviettes ou linge de lit utili- sé(es) jusqu'à...
  • Page 38: Recommandation De Lessive

    Lessive et produit d'entretien fr Recommandation de lessive Ces informations vous aideront à choisir la bonne lessive pour vos textiles. Lessive Textiles Programme Température lessive toutes températures textiles blancs résistant à Coton de froid à 90 °C avec azurants optiques l'ébullition en lin ou en co- lessive pour linge de cou- textiles de couleur en lin ou Coton...
  • Page 39: Utilisation De Base

    fr Utilisation de base Salissure faible normale forte Dureté de l'eau : douce/moyenne 40 ml 55 ml 80 ml Dureté de l'eau : dure/très dure 55 ml 80 ml 105 ml Vous trouverez les quantités de do- sage sur l'emballage du fabricant. ¡ Adaptez les quantités de dosage à la quantité...
  • Page 40: Doseur Pour De La Lessive Li- Quide

    Utilisation de base fr ¡ Pour éviter de froisser le linge, veuillez respecter la charge maxi- male du "programme" → Page 27. Condition préalable : Préparez et triez le linge. → "Linge", Page 34 Ouvrez le hublot. Appuyez sur l'insert et retirez le bac à produits. Assurez-vous que le tambour est vide.
  • Page 41: Utiliser Le Doseur Pour De La Lessive Liquide

    fr Utilisation de base Insérez le bac à produits. Ajout de la lessive et du pro- duit d'entretien Remarques ¡ Respectez les consignes de "sécu- rité" → Page 4 et de "prévention des dommages matériels" → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. ¡...
  • Page 42: Trempage

    Utilisation de base fr a Après la fin du programme, l'affi- Annulation d'un programme chage indique : End. Une fois le programme démarré, Trempage vous pouvez l'annuler à tout moment. Remarque : Respectez les consignes Vous pouvez mettre le linge à trem- de "sécurité" → Page 4 et de "préven- per dans l'appareil avant de le laver tion des dommages matériels"...
  • Page 43: Extinction De L'appareil

    fr Sécurité enfants Sécurité enfants Sé c urité e nfa nts Protégez votre appareil contre tout Sé c urité e nfa nts actionnement accidentel des com- mandes. Activation de la sécurité en- fants Appuyez sur les deux touches - ▶   ⁠...
  • Page 44: Réglages Home Connect

    Home Connect  fr pays. Vous trouverez de plus amples Connexion l’appareil au ré- informations à ce sujet à l’adresse : seau domestique WLAN (Wi- www.home-connect.com. Fi) avec la fonction WPS ¡ → "Connexion l’appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la Utilisez la fonction WPS de votre rou- fonction WPS", Page 43 teur pour connecter l'appareil au ré- ¡...
  • Page 45: Connexion De L'appareil Au Réseau Domestique Wlan (Wi-Fi) Sans La Fonction Wps

    fr Home Connect Reconnectez l’appareil au ré- ‒ seau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS. "Connectez l'appareil à l'appli Home Connect." → Page 45 Connexion de l’appareil au ré- seau domestique WLAN (Wi- Fi) sans la fonction WPS Si votre routeur ne dispose d'aucune fonction WPS, vous pouvez connec- Appelez les réglages WLAN sur le ter manuellement l'appareil à...
  • Page 46: Connexion De L'appareil À L'appli Home Connect

    Home Connect  fr Si l'affichage indique Err, l'appareil photovoltaïque interne fournit suffi- n'est pas connecté au réseau do- samment d'énergie ou que le tarif de mestique. l'électricité est avantageux. Vérifiez si l'appareil se trouve à Conditions préalables ‒ portée du réseau domestique. ¡...
  • Page 47: Activation Du Wi-Fi Sur L'appareil

    fr Home Connect Condition préalable : Le Smart Ener- Appuyez sur Départ à distance  gy System (gestionnaire d'énergie) pendant env. 3 secondes. peut uniquement démarrer votre ap- Réglez le programme sur la posi- pareil lorsqu'il est connecté à ce der- tion 4. nier. a L'affichage indique Con. Réglez le programme souhaité.
  • Page 48: Réinitialisation Des Paramètres Réseau De L'appareil

    à distance dans la directive 2014/53/EU. votre pays, veuillez consulter la sec- Vous trouverez une déclaration de tion Service/Support du site internet conformité RED détaillée sur Internet local : www.home-connect.com à l’adresse www.siemens-home.bsh-...
  • Page 49 fr Home Connect group.com sur la page de votre ap- pareil dans les documents supplé- mentaires. Bande de 2,4 GHz : 100 mW max. Bande de 5 GHz : 100 mW max. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
  • Page 50: Réglages De Base

    Réglages de base fr Réglages de base Ré gla ge s de ba s e L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. Ré gla ge s de ba s e Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position programme Valeur...
  • Page 51: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien Appuyez sur la touche Esso- Nettoyage tambour rage et réglez en même temps le Si vous lavez souvent à une tempéra- sélecteur de programme sur la po- ture inférieure ou égale à 40 °C ou si sition 2. vous n'avez pas utilisé l'appareil pen- a L'affichage indique la valeur ac- dant une longue période, nettoyez le tuelle.
  • Page 52: Détartrage

    Nettoyage et entretien fr Appuyez sur l'insert de bas en Nettoyez l'ouverture pour le bac à haut. produits. Nettoyez et séchez le bac à pro- Insérez le bac à produits. duits et l'insert avec de l'eau et Détartrage une brosse. Si vous dosez correctement la les- sive, vous n'avez pas besoin de dé- tartrer votre machine.
  • Page 53: Nettoyage De La Pompe D'éva- Cuation

    fr Nettoyage et entretien Nettoyage de la pompe d'éva- cuation Nettoyez la pompe d'évacuation en cas de dysfonctionnement, par ex. en cas d'obstruction ou de bruits de cli- quetis. Vidage de la pompe d'évacuation Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels"...
  • Page 54 Nettoyage et entretien fr Mettez le flexible de vidange en Nettoyez le compartiment intérieur, place dans le support. le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe. Nettoyage de la pompe Le couvercle de la pompe se com- d'évacuation pose de deux composants qui sont démontables pour le net- Remarque : Respectez les consignes...
  • Page 55: Nettoyage Du Tuyau D'évacuation D'eau Au Niveau Du Siphon

    fr Nettoyage et entretien Avant le prochain lavage Pour éviter, lors du lavage suivant, que de la lessive inutilisée ne s'écoule dans l'écoulement, exécutez le programme Vidange après avoir vidé la pompe d'évacuation. Ouvrez le robinet d’eau. Branchez la fiche dans la prise de courant.
  • Page 56: Nettoyez Les Filtres D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien fr Nettoyage du filtre au robinet d'eau Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels" → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Condition préalable : Le flexible d'ar- rivée d'eau est vide. Retirez le flexible d'arrivée d'eau du robinet.
  • Page 57 fr Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre avec une petite Nettoyage du filtre de l'appareil brosse. Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels" → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Condition préalable : Le tuyau d'arri- vée d'eau est vide.
  • Page 58: Dépannage

    Dépannage fr Dépannage Dé pa nna ge Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dé pa nna ge les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 59: Dysfonctionnements

    fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème "E:60 / -2B" Le système de contrôle anti- Répartissez à nouveau le linge dans ▶ balourd a interrompu l'esso- le tambour. rage car le linge était inéga- Remarque : Placez si possible les pe- lement réparti dans le tam- tites et les grandes pièces de linge en- bour.
  • Page 60 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Le programme ne démarre Pour lancer le programme, appuyez pas. sur Départ/Pause Rajout de linge. La sécurité enfants est ac- → "Désactivation de la sécurité en- ▶ tive. fants", Page 42 - Fin dans + est activé. Vérifiez si - Fin dans + est activé. ▶...
  • Page 61 fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème Le liquide de lavage n'est est activée. Poursuivez le programme en ap- ▶ pas évacué. puyant sur Essorage ou sélection- nez Vidange et Départ/Pause Ra- jout de linge. → "Poursuite du programme en cas d'arrêt cuve pleine", Page 41 Le tuyau d'évacuation d'eau Installez le tuyau d'évacuation d'eau ▶...
  • Page 62: Bruits

    Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Le temps restant est modifié bour. Les pièces de linge de tailles dif- en cours de lavage. férentes se répartiront mieux pendant l'essorage. Le système de contrôle de la Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune ▶...
  • Page 63: Problème De Résultat

    fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème Bruits forts pendant l'esso- Les pieds de l'appareil ne Fixez les pieds de l'appareil. Aligne- ▶ rage. sont pas fixés. ment de l'appareil Les cales de transport ne Retrait des cales de transport ▶ sont pas retirées.
  • Page 64: Problème Home Connect

    Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Démarrez le programme Essorage. Le résultat de l'essorage ▶ n'est pas satisfaisant. Le linge est trop mouillé/trop humide. Démarrez le programme Rinçage. Résidus de lessive sur le Les lessives peuvent conte- ▶ linge humide. nir des substances inso- lubles dans l'eau qui se dé- posent sur le linge.
  • Page 65: Odeurs

    fr Dépannage Odeurs Dérangement Cause Résolution de problème Des odeurs se forment dans L'humidité et les résidus de → "Nettoyage tambour", Page 50 ▶ l'appareil. lessive peuvent favoriser la Si vous n'utilisez pas l'appareil, lais- ▶ formation de bactéries. sez le hublot et le bac à produits ou- verts afin que l’eau résiduelle puisse s’évaporer.
  • Page 66: Déverrouillage De Secours

    Transport, stockage et élimination fr Déverrouillage de secours Transport, stockage et Tra ns port, s toc k a ge e t é lim ina tion Vous pouvez déverrouiller le hublot élimination manuellement pour retirer le linge, par exemple en cas de panne de Apprenez comment préparer votre Tra ns port, s toc k a ge e t é...
  • Page 67: Remise En Service De L'appareil

    fr Transport, stockage et élimination Conservez les chapeaux de pro- tection dans un endroit sûr. Mettez les 4 douilles en place. Remise en service de l'appa- reil Insérez toutes les vis des 4 cales Retirez les cales de transport. de transport et serrez-les légère- Versez environ 1 litre d'eau dans le ment.
  • Page 68: Service Après-Vente

    Service après-vente fr Débrancher la fiche du cordon Pour des raisons de sécurité, seul un d’alimentation secteur. personnel qualifié est en droit d’effec- tuer des réparations sur l’appareil. La Couper le cordon d’alimentation garantie ne s’applique pas lorsque secteur. des réparations ou manipulations Éliminer l’appareil dans le respect sont entreprises par des personnes de l’environnement.
  • Page 69 fr Service après-vente ¡ sur le côté intérieur de la trappe d'entretien. ¡ au dos de l’appareil. Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
  • Page 70: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation Va le urs de c ons om m a tion Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Va le urs de c ons om m a tion sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été...
  • Page 71 fr Données techniques dèle. L’identifiant du modèle se base Puissance absorbée ¡ Mode arrêt : sur les caractères précédant la barre 0,10 W oblique dans le numéro de produit ¡ État non éteint : (E-Nr.) sur la plaque signalétique. 0,50 W Vous pouvez également trouver ¡...
  • Page 72 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la  marque Siemens AG *9001559740* 9001559740 (000526)

Table des Matières