– Обезбедите добру вентилацију у току и након прве употребе на максималној
радној температури.
• За разлику од људи, неке птице и гмизавци могу бити изузетно осетљиви на
потенцијална испарења која се емитују у току процеса чишћења свих пиролитичких
рерни.
– Склоните све кућне љубимце (посебно птице) који се налазе у близини уређаја
током и након пиролитичког чишћења и прво подесите максималну температуру у
добро проветреном простору.
• Мали кућни љубимци такође могу бити осетљиви на локалне промене температуре у
близини пиролитичких рерни када је програм самочишћења пиролизом у току.
• Нелепљиве површине посуда, плехова, тацни, прибора, итд. могу оштетити високе
температуре поступка пиролитичког чишћења у свим рернама са пиролизом и такође
могу бити извор слабијих штетних испарења.
• Испарења која генеришу све пиролитичке рерне/остаци кувања описани су као
безбедни за људе, укључујући децу или лица са здравственим проблемима.
2.6 Унутрашње осветљење
УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од струјног удара.
• Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се
продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у
кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да
сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у
другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
• Овај производ садржи извор светлости чија је класа енергетске ефикасности G.
• Користите само сијалице које имају исту спецификацију.
2.7 Сервисирање
• Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру.
• Користите само оригиналне резервне делове.
2.8 Одлагање
УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од повреде или гушења.
• Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да одложите уређај у отпад.
• Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице.
• Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га.
• Уклоните кваку да бисте спречили да се деца или кућни љубимци заглаве у уређају.
БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
525/636