Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode
!
Practical conversion of the changing unit into a dresser
Transformation pratique de la commode à langer en commode classique
Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones
Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera
Praktische omzetting van de babycommode in een latafel
•
Die Wickelkommode darf nach Umbau nicht mehr zum Wickeln genutzt werden.
•
After the conversion, the changing unit ought no longer to be used for changing the child.
•
Après la transformation la commode doit être utiliser exclusivement comme une commode classique.
•
Después la transformación, la cómoda de fajar será empleada exclusivamente como mueble con cajones.
•
In seguito alla trasformazione, il fasciatoio sarà utilizzato esclusivamente come cassettiera.
•
Na de omzetting dient de babycommode uitsluitend als latafel worden gebruikt.
A
B
All manuals and user guides at all-guides.com
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Wickelkommode 'Natura' breit
Changing unit 'Natura' wide • Commode à langer '
fajar 'Natura' ancha • Fasciatoio 'Natura' grande • Babycommode 'Natura'
breed
Art.-Nr.
Massiv: Buche, geölt mit Hartöl auf Leinsamenöl-Basis
hard oil • Massif: Hêtre, traité à l'huile dure de lin • Macizo: Haya, engrasado con aceite duro a base de aceite de
linaza• Legno massello: Faggio, oliato con olio duro su base di olio di semi di lino • Massief: Beuken, geolied met
olie op basis van lijnzaadolie
Für Kinder bis 15 kg!
¡Para niños de lo máximo 15 kg! • Per bambini di max. 15 kg! • Voor kinderen tot 15 kg!
13 21 74 B
•
Item No. • N° d´art.
• For children weighing less than 15 kg (33 lbs)! • Pour les enfants pesant moins de 15 kg! •
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
Natura
' large
• Cómoda de
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
• Solid wood: Beech, oiled with linseed-based