Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Wickelkommode 'Riva' breit
Changing unit 'Riva' wide • Commode à langer 'Riva' large • Cambiador
'Riva' ancha • Fasciatoio 'Riva' grande • Commode 'Riva' breed
Art.-Nr.
• Item No. • N° d´art.
Edelmatt: MDF Uni, weiß lackiert
• Classy matt: MDF Plain-colored, white lacquered • Laqué mat: MDF
Uni, verni blanc • Mate noble: MDF unicolor, barnizado blanco • Opaco nobile: MDF tinta unita, laccato bianco •
Edelmat: MDF effen, wit gelakt
Für Kinder bis 15 kg!
• For children weighing less than 15 kg (33 lbs)! • Pour les enfants pesant moins de 15 kg! •
¡Para niños de lo máximo 15 kg! • Per bambini di max. 15 kg! • Voor kinderen tot 15 kg!
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
13 34 15 B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pinolino Kinderträume Riva

  • Page 1 No. série Serie No. Montagevoorschrift No. serie Serienummer Wickelkommode ‘Riva’ breit Changing unit ‘Riva’ wide • Commode à langer ‘Riva’ large • Cambiador ‘Riva’ ancha • Fasciatoio ‘Riva’ grande • Commode ‘Riva’ breed ohne Dekoration without decoration sans décoration sin decoración...
  • Page 2 WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN! - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Nur im kompletten Aufbau als Wickelkommode zu verwenden! Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt.
  • Page 3 Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode Practical conversion of the changing unit into a dresser Transformation pratique de la comode à langer en commode classique Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera Praktische omzetting van de babycommode in een latafel •...
  • Page 4 IMPORTANT - PLEASE READ CAREFULLY! - KEEP FOR FUTURE REFERENCE Only use as changing unit if completely assembled! Dear clients, N4 und • and • et • y • e • en We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The WK und •...
  • Page 5 IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT! A GARDER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Utiliser comme une commode à langer seulement si elle est complètement assemblée! Chers clients, Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité. Nous avons produit cet article avec le plus grand soin. Les matériaux utilisés sont écologiques et correspondent aux normes européennes de sécurité.
  • Page 6 ¡IMPORTANTE - LEERSE ATENTAMENTE! - GUARDAR PARA UTILIZACIÓN POSTERIOR ¡Cómoda va de emplearse como tal, sólo en caso de que es montada enteramente! • Oder • • Ou • O • O • Of Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado.
  • Page 7 IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE! - CONSERVARE PER FUTURE UTILIZZAZIONI Il fasciatoio sarà utilizzato come tale, solo se è assemblato per intero! Gentili Clienti, Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità, realizzato in legno massello. Noi, il personale della Pinolino, lo abbiamo creato con massima cura.
  • Page 8 BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN!- VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN Alleen compleet gemonteerd als babycommode te gebruiken! Geachte klanten, Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproduct heeft gekozen. Wij, de Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvrendleijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie. Om onnodige inspanningen te besparen, leest u eerst zorgvuldig de montagevoorschriften.
  • Page 9 Produktspezifikationen • Product specifications • Spécifications du produit • Especificaciones del producto • Specificazioni del prodotto • Productspecificaties Artikelmaß • Product size • Dimensions de l'article • Karton • Pack • Carton • Embalaje • Confezione • Verpakking Mediciones producto • Dimensioni del prodotto •...
  • Page 10 Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen Detail 1 • Detail 1 • Détail 1 • Detalle 1 Seitenteil links Seitenteil rechts Platte oben Platte unten • Dettaglio 1 Left side panel Right side panel Upper panel Bottom plate •...
  • Page 11 x GTH Ansatzbrett hinten Ansatzbrett vorne Sockel links Sockel rechts Front attachment board Back attachment board Left plinth Right plinth Planche supérieure avant Planche supérieure arrière Socle gauche Socle droite Placa adición detrás Placa adición frente Zócalo izquierda Zócalo derecha Parte aggiuntiva posteriore Parte aggiuntiva anteriore Zoccolo sinistra...
  • Page 12 Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren 13 3x 12 x WB 6/73 WK 6/20 Gewindebolzen Gewölbte-Scheibe U-Scheibe Schraubenmutter U-Scheibe Theaded bolt Convex washer Washer Screw nut Washer Goujon fileté Rondelle convexe Rondelle Écrou Rondelle Clavija Arandela convexa Arandela Tuerca...
  • Page 13 • Verbinden Sie die Schubkastenteile zunächst nur lose miteinander. Ziehen Sie die Schrauben erst Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage fest, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass die Schubkastenseiten im rechten Winkel montiert sind. •...
  • Page 14 12 x VFZ 6/60 und • and • et • y • e • en 12 x WK 6/20 WSD-L und • and • et • y • e • en WSD-R und • and • et • y • e • en 24 x VS 3,5/14 12 x...
  • Page 15 12 x 10 x WE 15 12 x WE 15...
  • Page 16 16 x WE 15...