Page 1
MODE D’EMPLOI Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. DH5S102BW DH5S102B* DH5S102BB DH5S902B* DH5S902BW DH5S902BB Français...
Page 2
Merci beaucoup d’avoir choisi nos produits. Veuillez installer et utiliser ce produit correctement. Les images du manuel sont des schémas de principe. L’aspect et le marquage dépendent des produits réels. Le produit peut faire l’objet de modifications techniques sans préavis afin d’en améliorer les performances générales.
Page 3
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ INTRODUCTION 14 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 15 Informations techniques 16 Unité de commande 17 INSTALLATION ET BRANCHEMENT PRÉPARATION 17 Emplacement AVANT LA 20 Pieds de réglage PREMIÈRE 21 Changement du sens d’ouverture du hublot UTILISATION 23 Vidange du condensat 24 Branchement à...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l'appareil. N’utilisez pas l'appareil sans avoir d’abord lu et compris ce mode d’emploi. Ce mode d’emploi du sèche-linge est fourni avec différents types ou modèles de sèche-linge. Il se peut donc que certaines fonctionnalités ou paramètres ne soient pas disponibles sur votre appareil.
Page 5
INSTALLATION • Suivez les instructions pour l’installation et le branchement correct du sèche-linge au réseau électrique. • Pour les appareils dotés d’ouvertures de ventilation dans la base, assurez-vous que les ouvertures ne sont pas obstruées. • Le sèche-linge ne doit pas être installé dans un endroit où son hublot ne peut pas être complètement ouvert sans restriction.
Page 6
• Ne bloquez jamais la sortie d’air (ouverture d’évacuation). • Ne placez pas le sèche-linge sur un tapis à fibres longues, car cela pourrait empêcher la circulation de l’air. • Ne placez pas le sèche-linge dans un environnement poussiéreux. • Le sèche-linge ne doit pas être en contact avec un mur ou un meuble adjacent.
Page 7
• N’utilisez pas de multiprises, de rallonge de câble d’alimentation ou d’adaptateur double avec cet appareil. • Cet appareil doit être mis à la terre à travers le cordon d’alimentation. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution.
Page 8
• Avant de brancher le sèche-linge à l’alimentation électrique, assurez- vous que la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de votre prise de courant. • N’utilisez que des interrupteurs différentiels portant le symbole suivant. • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas plié ou coincé, et qu’il n’entre pas en contact avec des sources de chaleur ou des bords tranchants.
Page 9
UTILISATION • Le sèche-linge à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques ont été utilisés pour le nettoyage. • Le collecteur de bourre doit être nettoyé fréquemment. • Ne pas sécher dans le sèche-linge à tambour des articles non lavés. •...
Page 10
• Si le tube de condensat est bloqué ou obstrué, le sèche-linge cesse de fonctionner. • Avant de déplacer le sèche-linge ou de le ranger pour l’hiver, il faut vider le réservoir de condensats. • Nettoyez les filtres du sèche-linge après chaque cycle de séchage. Si vous avez retiré...
Page 11
• N’essayez jamais de faire fonctionner le sèche-linge s’il est endommagé, s’il fonctionne mal, s’il est partiellement démonté ou si des pièces sont manquantes ou cassées, y compris un cordon ou une fiche endommagés. • N’essayez pas de démonter l’appareil. N’utilisez pas d’objets pointus sur le panneau de commande.
Page 12
• Vérifiez que le sèche-linge n’est pas endommagé après le transport. Ne faites jamais fonctionner un sèche-linge s’il est endommagé. • Toute eau résiduelle dans le sèche-linge peut geler et endommager le sèche-linge. • N’installez pas le sèche-linge dans un endroit où les tuyaux risquent de geler.
Page 13
DANGER DE SURFACE CHAUDE • La vitre du hublot chauffe pendant le fonctionnement. Faites attention à ne pas vous brûler. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas à proximité de l'appareil. • L’arrière du sèche-linge peut devenir très chaud pendant le fonctionnement.
Page 14
DESCRIPTION DE L’APPAREIL PARTIE AVANT Réservoir de condensat Bouton de sélection de programme Unité de commande Hublot Filtre à peluches Bouche d’aération Couvercle de la porte de l’échangeur de chaleur PARTIE ARRIÈRE Cordon d’alimentation Tuyau d’évacuation du condensat Pieds réglables...
Page 15
INFORMATIONS TECHNIQUES (SELON LE MODÈLE) La plaque signalétique est apposée sur la paroi avant du hublot de l’appareil (voir chapitre « DESCRIPTION DE L’APPAREIL »). Largeur 595 mm Hauteur 845 mm Profondeur du sèche-linge (a) 640 mm Profondeur avec hublot fermé 670 mm Profondeur avec hublot ouvert (b) 1150 mm...
Page 16
UNITÉ DE COMMANDE SÉLECTEUR DE CYCLE Tournez la molette pour sélectionner un cycle. CONNECT DURÉÉ +/- RÉSULTAT Bouton de commande du réseau Sélectionnez l’effet de séchage. Augmentez et réduisez le temps du sèche-linge. de séchage du programme. Consultez le guide Wi-Fi à la dernière page pour savoir comment configurer le réseau.
Page 17
INSTALLATION ET BRANCHEMENT Retirez tout l’emballage. Lorsque vous retirez l’emballage, veillez à ne pas endommager le sèche- linge avec un objet pointu. EMPLACEMENT 10 cm 10 cm 5 cm Le sèche-linge ne doit pas être en contact avec un mur ou un meuble adjacent. Pour un fonctionnement optimal de l’appareil, laissez un espace autour de l’appareil comme indiqué...
Page 18
EMPLACEMENT DU SÈCHE-LINGE Il est possible de placer le sèche-linge au-dessus d’un lave-linge Hisense doté d’une plaque latérale de 486 mm ou 536 mm (voir figure 1). Dans ce cas, il faut utiliser le support de superposition. Vous pouvez également placer le sèche-linge à côté du lave-linge (figure 2). Vous pouvez contacter le service après-vente pour l’achat de l’accessoire (figure a) et l’installer conformément au manuel...
Page 19
Le sèche-linge ne doit pas être installé dans un endroit où son hublot ne peut pas être complètement ouvert sans restriction. Ne placez pas le sèche-linge sur un tapis à fibres longues, car cela pourrait empêcher la circulation de l’air. Après l’installation, attendez 24 heures sans déplacer l’appareil avant de l’utiliser pour la première fois.
Page 20
PIEDS DE RÉGLAGE Tournez les pieds réglables pour régler le niveau de l’appareil. Les pieds permettent un réglage du niveau de +/- 1 cm. Utilisez un niveau à bulle et une clé de 22. Le sol sur lequel est posé le sèche-linge doit avoir une base en béton. Il doit être propre et sec, sinon le sèche-linge risque de glisser.
Page 21
CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DU HUBLOT Pour changer le sens d’ouverture du hublot, procédez comme suit. Ouvrez complètement le hublot (l’exemple donné est pour changer d’une ouverture à gauche vers une ouverture à droite). Dévissez les deux vis de fixation de la charnière du hublot à...
Page 22
Faites pivoter la plaque de recouvrement de la charnière et la plaque de recouvrement du crochet du hublot de 180° respectivement et installez-les aux positions correspondantes de l’autre côté du cadre intérieur, puis serrez les vis. Retirez la vis du dispositif de verrouillage du hublot de l’ensemble avant, tirez le dispositif de verrouillage du hublot verticalement à...
Page 23
VIDANGE DU CONDENSAT L’humidité du linge est extraite dans le condenseur et accumulée dans le réservoir de condensat. Pendant le processus de séchage, un voyant lumineux (symbole est allumé sur l’afficheur) avertit lorsque le réservoir de condensat est plein et doit être vidé. Pour éviter de vider le réservoir de condensat, faites passer le tuyau d’évacuation du condensat situé...
Page 24
BRANCHEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 2 heures Après l’installation, le sèche-linge doit rester immobile pendant deux heures avant d’être branché au réseau électrique. Cela permet au sèche-linge de se stabiliser. Branchez l’appareil à une prise de courant mise à la terre qui doit être librement accessible après l’installation.
Page 25
DÉPLACEMENT ET TRANSPORT APRÈS L’INSTALLATION Après chaque cycle de séchage, de l’eau condensée peut rester dans le sèche-linge. Mettez le sèche-linge en marche et choisissez l’un des programmes, puis laissez l’appareil fonctionner pendant environ une demi-minute. Cela permettra de pomper l’eau restante et d’éviter d’endommager le sèche-linge pendant le transport.
Page 26
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Assurez-vous que le sèche-linge est débranché du réseau électrique ; ensuite, ouvrez le hublot en tirant vers vous le côté gauche du hublot (figures 1 et 2). Nettoyez le tambour à l’aide d’un chiffon doux et humide (figure 3). N’utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage qui pourraient endommager le sèche- linge (respectez les recommandations et les avertissements des fabricants de produits de nettoyage).
Page 27
PROCESSUS DE SÉCHAGE, ÉTAPE PAR ÉTAPE (1 À 4) ÉTAPE 1 : TENEZ COMPTE DES ÉTIQUETTES SUR LE LINGE Lavage Température Température Température Température Lavage Ne pas de lavage de lavage de lavage de lavage à la main laver normal ; max.
Page 28
ÉTAPE 2 : PRÉPARATION DU PROCESSUS DE SÉCHAGE DU LINGE 1. Triez le linge par type et épaisseur du textile (voir TABLEAU DES PROGRAMMES). 2. Fermez les boutons et les fermetures éclair, nouez les rubans et retournez les poches. 3. Placez le linge sensible et les petits objets dans un sac à linge en filet. (Le sac à...
Page 29
SÉCHAGE DANS UN PANIER (SELON LE MODÈLE) Avant le premier cycle de séchage, retirez le panier et tous les emballages du tambour. Le linge ne peut être séché dans le panier que si vous utilisez le programme de séchage temporisé. (Le panier est disponible à...
Page 30
MISE EN MARCHE Branchez le sèche-linge à l’alimentation électrique. Appuyez sur le bouton (1) MARCHE/ARRÊT pour allumer le sèche-linge (figure 1). Sur certains modèles, la lumière à l’intérieur du tambour du sèche-linge s’allume également (figure 2). (La lampe du tambour du sèche-linge ne convient à aucune autre utilisation.) La lampe du tambour du sèche-linge ne peut être remplacée que par le fabricant, un technicien d’entretien ou une personne autorisée.
Page 31
CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE Ouvrez le hublot du sèche-linge en tirant le côté gauche du hublot vers vous (figure 1). Placez le linge dans le tambour (après vous être assuré que le tambour est vide) (figure 2). Fermez le hublot (figure 3). Introduisez le linge dans le sèche-linge après l’avoir essoré...
Page 32
ÉTAPE 3 : SÉLECTION DU PROGRAMME DE SÉCHAGE Choisissez le programme en tournant la molette de sélection des programmes (1) vers la gauche ou vers la droite (selon le type de linge et le degré de séchage souhaité). Voir le TABLEAU DES PROGRAMMES.
Page 33
TABLEAU DES PROGRAMMES Programmes de séchage par capteur Capacité maximale (kg) Type de vêtements Programmes DH5S902B* DH5S102B* Utilisez ce programme pour du linge en coton non Coton sensible plus épais. Après séchage, il sera complètement sec. Le programme est utilisé pour sécher le linge en fibres Synthétiques synthétiques.
Page 34
Programmes de séchage manuels et spéciaux Capacité maximale (kg) Type de vêtements Programmes DH5S902B* DH5S102B* Dans ce programme, le chauffage est éteint. Le programme Ion Refresh est adapté au rafraîchissement de votre linge. Ce programme court est destiné à adoucir ou à gonfler Laine les vêtements en laine et en soie, qui doivent être séchés soigneusement selon les instructions du fabricant.
Page 35
ÉTAPE 4 : SÉLECTION DE PARAMÈTRES ET DE FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Vous pouvez modifier les paramètres de base de la plupart des programmes. Appuyez sur les boutons de fonction correspondants pour régler les paramètres (avant d’appuyer sur le bouton (8) DÉPART/PAUSE). Activez/désactivez les fonctions en appuyant sur la fonction souhaitée (avant d’appuyer sur le bouton (8) DÉPART/PAUSE).
Page 36
NIV. DE SÉCHAGE Le niveau de séchage est subdivisé en trois niveaux, indiqués par 1 à 3 soleils sur l’affichage, permettant de sécher les vêtements en fonction de leur volume et de leur matériau. NATURE DRY Chemises, Synthétiques et Délicats : choisissez la fonction avant de démarrer le programme et le sèche-linge fonctionnera à...
Page 37
DÉPART/PAUSE Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour démarrer ou mettre en pause le programme. • Lorsque le programme est en pause, les réglages ne peuvent pas être modifiés. Pour modifier le programme ou la fonction en cours de fonctionnement, ou pour redémarrer le programme après une interruption d’alimentation pendant le fonctionnement, appuyez sur le bouton «...
Page 38
LUMIÈRE 1) Une fois le hublot déverrouillé à la fin du programme, la lumière du tambour s’allume automatiquement. Si l’appareil n’est pas éteint, la lumière du tambour s’éteint après 60 secondes. 2) Pendant la pause, la lumière du tambour s’allume automatiquement et s’éteint après 60 secondes.
Page 39
SÉCURITÉ ENFANTS C’est un dispositif de sécurité. Pour l’activer, appuyez simultanément sur (4) Résultat et (5) Niv. de séchage et maintenez-les enfoncés pendant 2 secondes. L’icône Sécurité enfants s’allumera, indiquant que la Sécurité enfants est activée. Répétez l’opération pour désactiver la Sécurité enfants. •...
Page 40
TABLEAU DES FONCTIONS Programmes Auto Anti-Allergy Literie Baby Care App programmes (Vêtements de sport) INTELLIGENTE Chemises Coton Synthétiques Délicats Rapide 30' Ion Refresh Laine TEMPS DE SÉCHAGE Séchage avec panier Duréé Vêtements de sport Serviettes Denim Couette Fonctions optionnelles Non disponible pour la sélection...
Page 41
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant le nettoyage, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Le sèche-linge est équipé d’un système de filtrage composé de plusieurs filtres qui empêchent toute impureté de pénétrer dans le système d’échange de chaleur. Filtre à peluches Couvercle de la porte de l’échangeur de chaleur...
Page 42
NETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES DU HUBLOT Nettoyez les filtres après chaque cycle de séchage. Sortez le filtre à peluches. Ouvrez le boîtier du filtre. Grattez délicatement le filtre pour enlever les peluches, c’est-à-dire l’accumulation de fibres et de fils, avec votre main ou avec un chiffon.
Page 43
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE À CHALEUR Lors du nettoyage, il peut y avoir des déversements d’eau. Il est donc recommandé de placer un chiffon absorbant sur le sol. Appuyez sur la boucle du couvercle de la porte de l’échangeur thermique située en bas à...
Page 44
NETTOYAGE DE L’ECHANGEUR DE CHALEUR Ne touchez pas les parties métalliques intérieures de l’échangeur de chaleur avec les mains nues. Faites attention au danger de coupure. Utilisez des gants de protection appropriés lors du nettoyage de l’échangeur de chaleur. Un nettoyage incorrect des ailettes métalliques de l’échangeur de chaleur peut endommager définitivement le sèche-linge.
Page 45
VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CONDENSAT Videz le réservoir de condensat après chaque cycle de séchage. Si le réservoir de condensat est plein, le programme de séchage sera automatiquement mis en pause. Le symbole s’allume sur l’affichage, indiquant que le réservoir de condensat doit être vidé. Retirez le réservoir de condensats du sèche-linge (en...
Page 46
NETTOYAGE DU SÈCHE-LINGE Avant le nettoyage, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Nettoyez l’extérieur du sèche-linge à l’aide d’un chiffon en coton doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage qui pourraient endommager le sèche- linge (respectez les recommandations et les avertissements des fabricants de produits de nettoyage).
Page 47
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES QUE FAIRE... ? Des facteurs externes (par exemple le réseau électrique) peuvent provoquer diverses erreurs (voir le TABLEAU DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES). Dans ce cas : • Eteignez l’appareil et attendez quelques secondes. • Allumez l’appareil et répétez le programme de séchage. •...
Page 48
TABLEAU DES ERREURS ET DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Symptôme Solution recommandée Vérifiez le branchement électrique. Confirmez que le bouton « Départ/Pause » est enfoncé. Le sèche-linge ne peut Confirmez que le hublot est bien fermé. pas être démarré. Le fusible est grillé, le disjoncteur s’est déclenché ou une panne de courant s’est produite.
Page 49
Symptôme Solution recommandée Recherchez des pièces de monnaie, des boutons détachés, des clous et d’autres objets et retirez-les immédiatement. Vérifiez le filtre à peluches. Retirez tous les objets coincés à l’intérieur. Le sèche-linge est trop Assurez-vous que le sèche-linge est de niveau et repose bruyant.
Page 50
Code Interprétation Solution recommandée F50/F51 Capteur anormal Veuillez contacter le service après-vente. Affichage anormal Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pendant de la carte de 3 secondes, puis appuyez à nouveau sur le bouton commande «Départ/Pause». du moteur et Si l’erreur persiste, contactez le service après- de la carte vente.
Page 51
ENTRETIEN Avant d’appeler un technicien en réparation Lorsque vous contactez un centre de service, veuillez fournir les informations sur votre appareil (1). Le type, le code/ID, le modèle et le numéro de série se trouvent au dos du sèche-linge. Utilisez uniquement des pièces de rechange approuvées par le fabricant pour les réparations. La réparation ou toute réclamation au titre de la garantie résultant d’un branchement ou d’une utilisation incorrecte du sèche-linge ne sera pas couverte par la garantie.
Page 52
Marque de commerce Modèle DH5S902B* DH5S102B* Capacité nominale (kg) Sèche-linge à ventilation/à condensation condenseur condenseur Cote d’efficacité énergétique Consommation annuelle pondérée d’énergie (kWh) Sèche-linge automatique/non automatique Automatique Automatique Consommation d’énergie du programme coton standard à pleine charge (kWh) Consommation d’énergie du programme coton standard à...
Page 53
(1) Sur la base de 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, et de la consommation des modes basse consommation. La consommation réelle d’énergie par cycle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. (2) Si le sèche-linge domestique est équipé...
Page 54
TABLEAU DES PROGRAMMES Le tableau indique les valeurs de consommation d’énergie et de temps pour le séchage d’un lot test de linge avec différentes charges et après essorage à différents taux, conformément à la norme EN 61121. Les exigences suivantes s’appliquent aux valeurs de consommation spécifiées ci-dessous. Température de l’air d’admission température ambiante Humidité...
Page 55
RECOMMANDATIONS ET UTILISATION ÉCONOMIQUE La méthode de séchage la plus économique consiste à sécher la quantité recommandée de linge dans chaque lot (voir le TABLEAU DES PROGRAMMES). Il est déconseillé de sécher du linge composé de tissus particulièrement délicats qui pourraient se déformer avec cet appareil.
Page 56
ÉLIMINATION L’emballage est fabriqué à partir de matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, éliminés ou détruits sans aucun danger pour l’environnement. À cette fin, les matériaux d’emballage sont étiquetés de manière appropriée. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité...
Page 57
Connexion Wi-Fi Accédez à l’interface « Paramètres » de votre smartphone ou de votre tablette, activez la connexion Bluetooth et la connexion sans fil, et connectez-vous au réseau sans fil. REMARQUE Cet appareil peut prendre en charge le Wi-Fi 2,4 GHz. Téléchargement Dans l’APP Store (Google Play Store, Apple App Store) sur votre smartphone ou votre tablette PC, recherchez l’application ConnectLife, téléchargez-la et installez-la.