Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MiniKey 25
Clavier MIDI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann Swissonic MiniKey 25

  • Page 1 MiniKey 25 Clavier MIDI...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 08.02.2024, ID : 565449 (V2)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................7 Caractéristiques............................10 Installation et mise en service......................11 Raccordements et éléments de commande................13 Fonctions..............................15 6.1 Arpégiateur............................15 6.2 Mode de gammes intelligentes....................17 6.3 Mode d’accords intelligents......................
  • Page 4 MiniKey 25 Clavier MIDI...
  • Page 5 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 6 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est destiné à générer un son électronique par le biais d’un clavier de piano. Uti‐ lisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utili‐ sation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonc‐ tionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 8 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû à une manipulation non conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court-circuit, de surchauffe ou de dommage mécanique. Manipuler les batteries au lithium de manière appropriée. Stocker les batteries au lithium dans leur emballage d'origine dans un endroit frais et sec.
  • Page 9 Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches par le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc ! Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du sol et provo‐ quer des taches sombres qui ne partent pas.
  • Page 10 Caractéristiques Caractéristiques Clavier arrangeur MIDI Bluetooth® avec 25 mini touches sensibles à la vélocité et batterie Connexion Bluetooth® simple avec appareils iOS par des applications hôtes comme Gara‐ geBand Raccord pour pédale de sustain (adaptateur pour prise 6,3 mm compris dans la livraison) Arpégiateur intégré...
  • Page 11 Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 12 Installation et mise en service Connexion Bluetooth® Appuyez sur [BT] et maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction Bluetooth® et pour connecter l’appareil à votre PC sans fil. Lorsque la fonction Bluetooth® est activée, la LED de la touche clignote ; lorsque l’appairage est réussi, la LED de la touche s’allume de façon perma‐ nente.
  • Page 13 Raccordements et éléments de commande Raccordements et éléments de commande Vue d’ensemble & ö ö MiniKey 25 Clavier MIDI...
  • Page 14 Raccordements et éléments de commande 1 [OC-] / [OC+] | Touches de transposition à l’octave du clavier 2 [BT] | Touche d’activation de la fonction Bluetooth® Maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction Bluetooth® et pour connecter l’appareil à votre PC. Lorsque la fonc‐ tion Bluetooth®...
  • Page 15 Fonctions Fonctions 6.1 Arpégiateur Types d’arpèges En mode d’arpèges, les notes jouées ne retentissent pas simultanément, mais successivement à intervalles courts. On parle ici d’accords brisés. Maintenez [ARP] enfoncé et réglez le type d’arpège souhaité pour l’arpégiateur à l’aide des touches du clavier.
  • Page 16 Fonctions Éditer un arpège Maintenez [ARP] enfoncé et réglez les paramètres souhaités pour l’arpégiateur et le bouton rotatif correspondant à l’aide des touches du clavier. [OCT+] Cette touche du clavier permet de changer l’octave de l’arpégiateur. Pour revenir à l’octave d’origine, appuyez quatre fois sur cette touche. [LATCH] Si cette touche du clavier est activée, l’arpège actuel continue à...
  • Page 17 Fonctions [TEMPO+] / Ces touches permettent de régler le tempo de l’arpégiateur. [TEMPO-] Les touches [1/4], [1/4T], [1/8], [1/8T], [1/16], [16/T], [1/32] et [1/32T] permettent ensuite de définir la mesure. [SYNC] Cette touche permet de synchroniser le tempo réglé dans l’arpégiateur avec la DAW (station audionumérique).
  • Page 18 Fonctions 6.3 Mode d’accords intelligents Maintenez la touche [SC/CH] appuyée et sélectionnez l’accord souhaité avec les touches [TRIAD], [7TH], [9TH] ou [RANDOM]. Ensuite, appuyez sur une des touches du clavier [MAJOR] ou [MINOR] pour définir le mode de l’accord (majeur ou mineur). Pour quitter le mode d’accords intelligents, appuyez sur la touche [OFF].
  • Page 19 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Raccordements Interface USB 1 × USB-C Pédale forte (sus‐ 1 × prise jack 3,5 mm tain) Clavier 25 × mini touches sensibles à la vélocité Ajustement de la hauteur des Transposition –12 … +12 notes Transposition à –3 …...
  • Page 20 Caractéristiques techniques Piles/batteries Type de piles Lithium-ion Tension 3,7 V Capacité 780 mAh Durée de fonction‐ 12…14 heures (fonctionnement), 20 heures (stand-by) nement Temps de recharge 2…2,5 heures de l’appareil Dimensions (l × h × p) 348 mm × 38 mm × 107 mm Poids 0,46 kg Conditions d’environnement...
  • Page 21 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne vous contentez pas de jeter ces matériaux, faites en sorte qu’ils soient recyclés.
  • Page 22 Protection de l'environnement Mise au rebut des batteries Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais éliminées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les points de collecte mis en place pour ces déchets. Éliminez les batteries au lithium uniquement lorsqu’elles sont déchargées.
  • Page 23 Effectuer une réparation ou céder le produit à un autre utilisateur consti‐ tuent des alternatives écologiques à la mise au rebut. Profitez de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
  • Page 24 Remarques MiniKey 25 Clavier MIDI...
  • Page 25 Remarques MiniKey 25 Clavier MIDI...
  • Page 26 Remarques MiniKey 25 Clavier MIDI...
  • Page 28 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...