7. TÉLÉCOMMANDE
7.1.1 Symboles de l'écran
Indica tors on LCD
In fo rm a tio n a re d is p la y e d wh e n
th e re m o te c o n tro lle r is p o we re d
u p .
n
M o d e d is p la y
e d
AUTO
COOL
HEAT
FAN
Il s'affiche lors de la transmission des données
Sur l'appareil allumé
Batterie faible
Non disponible
7.1.2 Insertion des batteries dans la télécommande
La télécommande infrarouge est alimentée par 2 batteries alcalines de
1.5Volt (de type AAA).
Retirer le couvercle du compartiments des piles.
Insérer les piles selon les polarités indiquées (+/-).
Fermer le compartiment des batteries.
Régler l'horloge selon les indications du paragraphe 8.7.
Nota
Si l'écran n'est pas lisible ou il y a du scintillement, substituer encore les
piles.
Attention!
- Ne pas utiliser des piles déjà utilisées
- Enlever des batteries de la télécommande quand le climatiseur ne sera
pas utilisé longtemps
6
22
In fo rm a tio n a re d is p la y e d wh e n
th e re m o te c o n tro lle r is p o we re d
u p .
M o d e d is p la y
AUTO
HEAT
DRY
6
Indica tors on LCD
Automatique
Refroidissement
Déshumidification
Chauffage
COOL
DRY
FAN
Ventilation
Function TIMER ON actif
Function TIMER OFF actif
Températures (° C) / Temps (H)
7.1.3 Installation de la télécommande
La télécommande infrarouge peut être fixée au mur par le support appro-
prié.
M o d e d is p la y
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
Faible Vitesse
Moyen Vitesse
Élevé Vitesse
Auto Vitesse
Function SLEEP actif
Function FOLLOW ME actif
6
Function SILENCE actif
6
FR
FR