Page 1
CORDLESS MULTI-FUNCTION TOOL 3610 (MF1*3610**) ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG INSTRUKCJA ORYGINALNA MANUAL ORIGINAL MANUAL ORIGINAL INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI www.skil.com SKIL BV - Konijnenberg 62 09/18 2340339026 4825 BD Breda - The Netherlands...
Page 2
3610 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all EU Declaration of conformity applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Cordless multi-function tool Article number Technical file at: Déclaration de conformité...
Page 3
Mjet multifunksional pa kabëll Numri i nenit Dosja teknike në: 3610 MF1*3610** 2006/42/EC EN 62841-1:2015 2014/30/EU EN 62841-2-4:2014 2011/65/EU EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 * Skil BV Konijnenberg 62 4825 BD Breda The Netherlands 26.09.2018...
Page 9
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric Cordless multi-function tool 3610 shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. INTRODUCTION...
Page 10
b) Do not use the power tool if the switch does not turn 6) SERVICE it on and off. Any power tool that cannot be controlled a) Have your power tool serviced by a qualified repair with the switch is dangerous and must be repaired. person using only identical replacement parts.
Page 11
- loosen/fasten screw B with hex key A (accessories not standard included) - check the tight seating of the accessory (incorrect • For more information see www.skil.com or not securely fastened accessories can come loose during operation and create a hazard) MAINTENANCE / SERVICE •...
Page 12
Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l’utilisation de l’outil électrique. En cas Outil multifonctions sans fil 3610 d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’outil INTRODUCTION électrique. 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE •...
Page 13
électrique ou pour l’accrocher ou encore pour le 4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL débrancher de la prise de courant. Maintenez le ELECTRIQUE câble éloigné des sources de chaleur, des parties a) Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil grasses, des bords tranchants ou des parties de électrique approprié...
Page 14
16 ans suivants avec l'outil • Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui - Batterie SKIL : BR1*31**** pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui - Chargeur SKIL : CR1*31**** risqueraient d’endommager très fortement votre outil;...
Page 15
VELCRO sur le patin de fournis en standard) ponçage en tapant dessus • Pour plus d’informations, voir www.skil.com - montez la feuille de ponçage VELCRO H comme illustré ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE ! l’aspiration des poussières exige des feuilles de ponçage perforées...
Page 16
Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während Akku-Multifunktionswerkzeug 3610 der Benutzung des Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das EINLEITUNG Elektrowerkzeug verlieren.
Page 17
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug oder sich bewegenden Elektrowerkzeugeteilen.
Page 18
• Nur die mit diesem Werkzeug mitgelieferten sein Batterien und Ladegeräte verwenden • Beschädigungen durch Schrauben, Nägel und ähnliches - SKIL-Batterie: BR1*31**** an Ihrem Werkstück vermelden; diese vor Arbeitsbeginn - SKIL-Ladegerät: CR1*31**** entfernen • Beschädigte Batterien nicht weiter verwenden, sondern •...
Page 19
- VELCRO-Klettgewebe der Schleifplatte E vor • Für weitere Informationen verweisen wir auf Aufsetzen des Schleifpapiers ausklopfen www.skil.com - VELCRO-Schleifpapier H wie dargestellt befestigen ! für die Staubabsaugung brauchen Sie gelochtes WARTUNG / SERVICE Schleifpapier ! die Löcher im Schleifpapier sollten mit denen der •...
Page 20
Nie należy pracować tym narzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia Akumulatorowe narzędzie 3610 wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary. wielofunkcyjne c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osób.
Page 21
temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych używać należy elektronarzędzia, które jest do tego części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się zwiększają ryzyko porażenia prądem. lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności. e) W przypadku, kiedy elektronarzędziem pracuje b) Nie należy używać...
Page 22
• Do narzędzia należy stosować wyłącznie poniższe OGÓLNE akumulatory i ładowarki • Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku - Akumulator SKIL: BR1*31**** życia - Ładowarka SKIL: CR1*31**** • Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty; • Uszkodzony akumulator należy wymienić; nie należy przed przystąpieniem do obróbki powinny być...
Page 23
! w przypadku wykorzystywania odsysania • Więcej informacji można znaleźć pod adresem mocowane papiery ścierne powinny posiadać www.skil.com otwory ! rozmieszczenie otworów w papierze powinno być KONSERWACJA / SERWIS zgodne z położeniem odpowiednich otworów w płycie szlifierskiej elektronarzędzia •...
Page 24
Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o Herramienta multiuso sin 3610 vapores. cable c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la herramienta INTRODUCCIÓN...
Page 25
la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el 4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable ELÉCTRICAS de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la o piezas móviles.
Page 26
(si la sujeta con la mano o contra el - Batería SKIL: BR1*31**** cuerpo, queda inestable y puede perder el control sobre - Cargador SKIL: CR1*31**** ella) •...
Page 27
E antes de colocar la hoja de lija • Si desea más información, visite www.skil.com - monte la hoja de lijado VELCRO H de la forma ilustrada ! la succión de polvo requiere que se usen hojas de...
Page 28
Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante o trabalho com Ferramenta multifunções 3610 a ferramenta. Distracções podem causar a falta de sem fios controlo sobre o aparelho. 2) SEGURANÇA ELÉTRICA INTRODUÇÃO...
Page 29
utilizado uma disjuntor de corrente de avaria. A que a ferramenta eléctrica seja ligada acidentalmente. utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o d) Guarde ferramentas eléctricas que não estiverem risco de um choque eléctrico. sendo utilizadas, for a do alcance de crianças. Não 3) SEGURANÇA DE PESSOAS permita que o aparelho seja utilizado por pessoas a) Esteja alerta, observe o que está...
Page 30
Utilize apenas as seguintes baterias e carregadores estável (segurar o trabalho com a mão ou contra o com esta ferramenta corpo deixa a peça instável e pode provocar a perda de - Bateria SKIL: BR1*31**** controlo) - Carregador SKIL: CR1*31**** GENERAL •...
Page 31
- monte o acessório com o centro comprimido apontado correcto (acessórios não padrão incluídos) para baixo • Para mais informação, consulte www.skil.com - desaperte/aperte parafuso B com a chave hexagonal A - verifique o aperto do acessório (os acessórios MANUTENÇÃO / SERVIÇO apertados incorrectamente ou mal apertados podem •...
Page 32
Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în timpul lucrului cu maşina. Dacă vi se distrage atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii. Sculă multifuncţională fără fir 3610 2) SECURITATE ELECTRICĂ a) Ştecherul de racordare a maşinii trebuie să se INTRODUCERE potrivească...
Page 33
f) Purtaţi îmbrăcăminte de lucru adecvată. Nu folosit la încărcarea altor acumulatori există pericol de purtaţi haine largi sau podoabe. Feriţi părul şi incendiu. îmbrăcămintea de piesele aflate în mişcare. b) Folosiţi la sculele electrice numai acumulatorii Îmbrăcămintea largă, podoabele şi părul lung pot fi prevăzuţi în acest scop.
Page 34
• Utilizaţi numai următoarele baterii și încărcătoare cu - montaţi adaptorul pentru aspiratorul J aşa cum este această sculă ilustrat - Baterie SKIL: BR1*31**** - conectaţi aspiratorul - Încărcător SKIL: CR1*31**** ! nu folosiţi dispozitivul de extragere a prafului/ •...
Page 35
аккумуляторный determinarea accesoriului corect (accesoriile nu sunt инструмент dotare standard) • Pentru mai multe informaţii, consultaţi www.skil.com В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут ÎNTREŢINERE / SERVICE входить настоящее руководство по эксплуатации, а •...
Page 36
ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА 2 - не использовать при сильном искрении - не использовать при появлении сильной вибрации Ключ-шестигранник Критерии предельных состояний Зажимной винт с шайбой - перетёрт или повреждён электрический кабель Выключатель вкл/выкл - поврежден корпус изделия Колёсико для pегулиpования скоpости Тип...
Page 37
b) Избегайте механических контактов с f) Используйте подходящую рабочую одежду. такими заземленными поверхностями, Не надевайте свободную одежду и украшения. как трубопроводы, системы отопления, Держите волосы и одежду вдали от движущихся плиты и холодильники. При соприкосновении частей. Свободная одежда, украшения или длинные человека...
Page 38
особенностей условий и характера выполняемой аккумуляторы. Обслуживать аккумуляторы работы. Использование электроинструмента разрешается только производителю или не по назначению может привести к опасным авторизованной сервисной организации. последствиям. h) Держите ручки и поверхности захвата сухими ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫМИ и...
Page 39
! меняйте стертые шлифовочные листы вовремя аккумуляторами и зарядными устройствами ! всегда используйте инструмент при условии, - Аккумулятор SKIL: BR1*31**** что шлифовальный лист покрывает всю - Зарядное устройство SKIL: CR1*31**** шлифовальную поверхность VELCRO • Запрещается пользоваться поврежденным • Отсасывание пыли w аккумулятором;...
Page 40
работы, уровень воздействия вибрации может принадлежность (включены нестандартные значительно снижаться принадлежности) ! защищайте себя от воздействия • Подробнее на сайте www.skil.com вибрации, поддерживая инструмент и ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ / СЕРВИС его вспомогательные приспособления в исправном состоянии, поддерживая руки в • Данный инструмент не подходит для промышленного...
Page 41
Dilimli testere bıçağı 3) KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ Saplamalı kesim testere bıçağı a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve Zımparalama levhası elektrikli el aletiyle çalışırken makul hareket edin. Süpürge bağlantısı Yorgunsanız, ilaç kullanıyorsanız veya uyuşturucu Havalandırma yuvaları madde ya da alkol etkisi altındaysanız aleti kullanmayın.
Page 42
edin, aksi takdirde alet işlevini tam olarak yerine KABLOSUZ ÇOK AMAÇLI ALETLERE YÖNELİK getiremez. Aleti kullanmadan önce hasarlı parçaları GÜVENLİK TALİMATLARI onartın. Birçok iş kazası aletlerin kötü ve yetersiz • Kesim aksesuarının gizli kablo tesisatına temas bakımından kaynaklanır. edebileceği bir işlem yaparken elektrikli aleti f) Kesici uçları...
Page 43
(standart olmayan veya iyice takılmamış aksesuarlar işlem esnasında aksesuarlar dahildir) gevşeyebilir ve tehlike yaratabilir) • Daha fazla bilgi için www.skil.com adresine bakın • Zımpara kağıdı tespiti 9 BAKIM / SERVİS - zımpara kağıdını yerleştirmeden önce zımpara levhası...
Page 44
ÇEVRE • Elektrikli aletlerini, piller, aksesuarları ve ambalajları evdeki çöp kutusuna atmayın (sadece AB ülkeleri için) - kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronik eski cihazlar hakkındaki 2012/19/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye gönderilmelidir - sembol 7 size bunu anımsatmalıdır...