Page 2
5 ENTRETIEN ..........22 SOMMAIRE 5.1 AVANT-PROPOS ............22 1 SYMBOLES DU MANUEL.........3 5.2 NETTOYAGE DU PARCOURS DE FUMÉE KOOK 60 ..23 2 EMBALLAGE, MANUTENTION 5.3 NETTOYAGE DU PARCOURS DE FUMÉE KOOK 90 - KOOK POSITIONNEMENT ..........3 80 - SMART 80 (KOOK 87) ..........23 2.1 EMBALLAGE ............3...
Page 3
SYMBOLES DU MANUEL UTILISATEUR TECHNICIEN AGRÉÉ (faisant allusion au Fabricant du poêle ou le Technicien Autorisé du Service d'Assistance Technique EXCLUSIVEMENT) FUMISTE SPÉCIALISÉ ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTE ATTENTION: POSSIBILITÉ DE DANGER OU DE DOMMAGE IRRÉVERSIBLE VALABLE SELON LES NORMES EUROPÉENNES EN VIGUEUR En absence de drapeaux, les informations s’appliquent partout VALABLE SELON LES NORMES FRANÇAISES EN VIGUEUR En absence de drapeaux, les informations s’appliquent partout...
Page 4
CONDUIT DES FUMÉES AVANT-PROPOS Ce chapitre Conduit de Fumées a été rédigé en collaboration avec Assocosma (www.assocosma.org) et est tiré des normes eu- ropéennes (EN 15287 - EN 13384 - EN 1856 - EN 1443) et NF DTU 24.1 - NF DTU 24.2. Il fournit des indications sur la correcte réalisation du conduit des fumées mais ne doit en aucun cas remplacer les normes en vigueur dont le fabricant/installateur agrée doit être en possession.
Page 5
• L'evacuation des fumées doit passer entre le toit. • Le conduit de cheminée doit être CE selon la norme EN 1443. Nous joignons un exemple de plaquette: Fig. 2 - Example de plaquette HAUTEUR-DEPRESSION • La dépression (le tirage) d’un conduit de fumées dépend également de sa hauteur. Hauteur minimum 3,5 mètres. •...
Page 6
• Elle doit empêcher l’ e ntrée de la pluie, de la neige et d’ é ventuels animaux. • La zone d’ é chappement dans l'atmosphère doit se trouver au-delà de la zone de reflux due à la forme du toit ou à des obstacles se trouvant à...
Page 7
PRISE D’AIR EXTÈRIEUR Fig. 5 - Directement depuis l'extèrieur LÉGENDE Fig. 5 Local à aèrer Prise d'air extérieur • Il est obligatoire de se munir d’un dispositif de renouvellement de l’air extérieur pour assurer le bien-être ambiant. • L’afflux d’air entre l’ e xtérieur et la pièce peut se produire directement, à travers une ouverture dans les murs extérieurs de la pièce (voir Fig.
Page 8
Sur tous nos poêles il est possible de prélever l'air de combustion directement depuis l'extérieur. Avec ce type d'installation la grille d'aération n'est plus nécessaire, éliminant ainsi les flux d'air froid qui compromettent l'efficacité de l'installation. • Utiliser un tube d'un minimum de Ø80 mm et d'une longueur maximale de 2 mètres; pour le branchement voir sur l'arrière du poêle. •...
Page 9
3.11 EXEMPLES D’INSTALLATION CORRECTE Fig. 7 - Exemple 1 LÉGENDE Fig. 7 Isolant Tuyauterie d'échappe Bouchon de contrôle Longueur minime de sécurité = 0,5 mt Damper • Installation du conduit de fumée d’un diamètre de Ø150 mm avec perçage d’un trou pour le passage du tuyau. Fig.
Page 10
Fig. 9 - Exemple 3 LÉGENDE Fig. 9 Isolant Bouchon de contrôle Distance minimale de sécurité = 0,5 mt Damper • Conduit de fumées extérieur réalisé exclusivement avec des tuyaux en inox isolés, c’ e st-à-dire avec une double paroi d’un diamètre minimum de Ø150 mm: l’...
Page 11
Il est notamment recommandé de respecter scrupuleusement les distances de sécurité des matériaux combusti- bles pour éviter de graves dommages à la santé des personnes et à l’intégrité de l’habitation. L’installation de l’appareil doit garantir un accès facile pour effectuer l’ e ntretien de l’appareil même, des tuyaux d’ é vacuation des fumées et au conduit de fumées.
Page 12
DIMENSIONS GÉNÉRALES Fig. 10 - Dimensions générales: Kook 60 Le tableau suivant indique les différents modèles de poêle avec les cotes correspondantes (voir Fig. 10): POS. KOOK 60 59,5 cm 85/90 cm 60 cm 30 cm 12,7 cm 30 cm 75,5/80,5 cm Tuyau d'évacuation d.14 cm...
Page 13
Fig. 11 - Dimensions générales: Kook 80 - Kook 90 Le tableau suivant indique les différents modèles de poêle avec les cotes correspondantes (voir Fig. 11: POS. KOOK 80 - 80V - 80S - 80 VS - FRIDA 80 KOOK 90 79,5 cm 89,5 cm 85,5 cm...
Page 14
Fig. 12 - Dimensions générales: SMART 60 Le tableau suivant indique les différents modèles de poêle avec les cotes correspondantes (voir Fig. 12): POS. SMART 60 - SMART 60V - SMART 60S - SMART 60VS 59,5 cm 86 cm 60 cm 14 cm 16,5 cm 12,5 cm...
Page 15
Fig. 13 - Dimensions générales: SMART 80 Le tableau suivant indique les différents modèles de poêle avec les cotes correspondantes (voir Fig. 13): POS. SMART 80 - SMART 80V - SMART 80S - SMART 80VS 79,5 cm 86 cm 60 cm 15 cm 16,5 cm 13,5 cm...
Page 16
Fig. 14 - Installation générique LÉGENDE Fig. 14 Poêle 100 mm 100 mm 1000 mm 50 mm 300 mm Fig. 15 - Installation à encastrement LÉGENDE Fig. 15]. min. 600 mm Distance d'air des meubles encastrés = 2,5 mm min. 450 mm Distance d'air des meubles encastrés = 2,5 mm 600 mm Distance d'air des parois latérales sous la plaque de cuisson = 2,5 mm...
Page 17
Fig. 16 - Réglage des pieds: Kook 60 Fig. 17 - Réglage du profil du socle: Kook 60 On peut aussi régler le socle du gros tiroir porte-bois, de façon à le mettre au même niveau que les sabots latéraux.
Page 18
MONTAGE DE LA PORTE FEU AVEC OUVERTURE À GAUCHE KOOK 60 Si nécessaire, il est possible d’inverser l’ o uverture de la porte feu.
Page 19
Fig. 25 - Fixer l’étrier supérieur Fig. 26 - Fixer l’étrier inférieur • Fixer les étriers à droite avec le 4 vis CH 8 (voir Fig. 25 et Fig. 26). • NB: faire attention à la bonne position des étriers. Fig.
Page 20
Fig. 31 - Fixer la vis Fig. 32 - Fixer la poignée • Visser la vis de blocage de la poignée (voir Fig. 31) et la poignée sur le côté opposé de la porte (voir Fig. 32). Fig. 33 - Fixer le goujon de blocage de la porte Fig.
Page 21
DÉMONTAGE SOCLE INOX (KOOK 80 - KOOK 90 - SMART 60 - SMART 80) En cas d'installation entre les meubles, il est recommandé de retirer le socle en inox droit et gauche. • Dévisser les vis sur le socle droit et gauche (voir Fig. 35); •...
Page 22
4.10 MONTAGE DES PIEDS SMART 60 - SMART 80 Le montage des pieds (réf. 5020005) est optionnel : • Visser les vis Fig. 41 Fig. 41 - Montage des pieds 1 Fig. 42 - Montage des pieds 2 Fig. 43 - Montage des pieds 3 4.11 MONTAGE DU TUBE D'ÉVACUATION DE FUMÉES Toues les cuisines on la possibilité...
Page 23
Fig. 46 - Retrait du bouchon Fig. 47 - Mettre le tuyau Fig. 48 - Visser les vis • S’assurer que l’ o rifice supérieur de la table de cuisson soit fermé avec le bouchon fourni (voir Fig. 49). Fig. 49 - Bouchon Avec l'évacuation des fumées postérieure, la phase d'allumage sera difficile par rapport à...
Page 24
• Pour un éventuel échange des parties endommagées, demander une pièce de detachée d’ o rigine à votre Revendeur Agrée. NETTOYAGE DU PARCOURS DE FUMÉE KOOK 60 Nettoyer annuellement (et, si nécessaire mensuellement) l'intérieur du circuit de circulation des fumées du four.
Page 25
Fig. 55 - Nettoyage avec une brosse • Nettoyer avec une brosse fournie dans l’ é quipement les passages de la fumée latéraux (voir Fig. 55). NETTOYAGE DE LES VENTILATEURS Pour les modèles équipés la ventilation, chaque année, nettoyer le ventilateur ambiant en enlevant la cendre ou la poussière qui pourraient causer un déséquilibre des pales et un bruit accru.
Page 26
Pour un bon éclairage du four, nettoyer régulièrement le cache de la lampe. DOMMAGES DU FOYER KOOK 60 D'éventuelles ruptures de la fonte ou du matériau réfractaire du foyer sont provoquées par une surchauffe due à un excès de com- bustible ou d'air de combustion.
Page 27
Fig. 62 - Retirer les vis Fig. 63 - Retirer le profil • Retirer les vis (voir Fig. 62). • Retirer le profil et remplacer les réfractaires endommagés (voir Fig. 63). Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine. 5.10 DOMMAGES DU FOYER (KOOK 80 - 90) (SMART 60 - 80) (FRIDA 80) VALABLE À PARTIR DE 2021 D'éventuelles ruptures de la fonte ou du matériau réfractaire du foyer sont provoquées par une surchauffe due à...
Page 28
• Retirer le plan supérieur en fonte/vitrocéramique. • Dévisser la vis du profil bloquant les matériaux réfractaires (voir Fig. 64). • Retirer le profil en acier (voir Fig. 65). • Retirer le matériau réfractaire cassé et le remplacer (voir Fig. 66 Fig. 67 Fig. 68). Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine.
Page 29
EN CAS D’ANOMALIES SOLUTION DES PROBLEMES En cas de doute sur l'utilisation de poêle, appelez TOUJOURS le personnel technique agrée afin d'éviter des dommages irréparables! PROBLÈME CAUSE SOLUTION INTERVENTION Bois trop grand Utiliser du petit bois bien sec pour l'allumage, avant le bois grand Bois trop humide Utiliser du bois bien séché.
Page 30
PROBLÈME CAUSE SOLUTION INTERVENTION Ouvrir les registres au maximum. (Si le problème persiste, contacter Absence de tirage de un fumiste spécialisé pour vérifier l'efficacité du conduit d'évacua- la cheminée tion des fumées). Bois trop humide Utiliser du bois bien séché. La vitre se salit excessivement Combustion trop...
Page 31
CARACTÉRISTIQUES DESCRIPTION KOOK 60 KOOK 80 KOOK 90 LARGEUR 59,5 cm 79,5 cm 89,5 cm PROFONDEUR 60 cm 60 cm 60 cm HAUTEUR 85-90 cm 86 cm 86 cm POIDS 121,6 kg 138,2 kg 147,2 kg PUISSANCE THERMIQUE NOMINALE (Max)
Page 32
DESCRIPTION KOOK 60 V KOOK 80 V KOOK 90 V LARGEUR 59,5 cm 79,5 cm 89,5 cm PROFONDEUR 60 cm 60 cm 60 cm HAUTEUR 85-90 cm 86 cm 86 cm POIDS 121,6 kg 138,2 kg 147,2 kg PUISSANCE THERMIQUE NOMINALE (Max)
Page 33
DESCRIPTION FRIDA 80 KOOK 80S KOOK 80VS LARGEUR 79,5 cm 79,5 cm 79,5 cm PROFONDEUR 60 cm 60 cm 60 cm HAUTEUR 86 cm 86 cm 86 cm POIDS 152 kg 138.2 kg 138.2 kg PUISSANCE THERMIQUE NOMINALE (Max) 7,5 kW 7,5 kW 7,5 kW RENDEMENT (Max)
Page 34
DESCRIPTION SMART 60 SMART 60S SMART 80 SMART 80S LARGEUR 59,5 cm 59,5 cm 79,5 cm 79,5 cm PROFONDEUR 60 cm 60 cm 60 cm 60 cm HAUTEUR 86 cm 86 cm 86 cm 86 cm POIDS 123 kg 123 kg 152 kg 152 kg PUISSANCE THERMIQUE NOMINALE (Max)
Page 35
DESCRIPTION SMART 60V SMART 60VS SMART 80V SMART 80VS LARGEUR 59,5 cm 59,5 cm 79,5 cm 79,5 cm PROFONDEUR 60 cm 60 cm 60 cm 60 cm HAUTEUR 86 cm 86 cm 86 cm 86 cm POIDS 123 kg 123 kg 152 kg 152 kg PUISSANCE THERMIQUE NOMINALE (Max)
Page 36
Rev. 00- 2023 CADEL srl www.cadelsrl.com 31025 S. Lucia di Piave - TV www.free-point.it Via Martiri della Libertà, 74 - Italy www.pegasoheating.com Tel. +39 0438 1520200...