Publicité

Liens rapides

LED TV with DVB-T/T2/C/S/S2
SRT 24HY4003
User Manual
Bedienungsanleitung
Manuel uti lisateur
Manuale utente
Manual del Usuario
Manual do Uti lizador
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Uživatelská příručka
Používateľská príručka
Korisnički priručnik
Uputsvo za rukovanje
Használati útmutató
Инструкции за употреба
Instrucţiuni de Instalare
Руководство пользователя
Посібник користувача

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Strong SRT 24HY4003

  • Page 1 LED TV with DVB-T/T2/C/S/S2 SRT 24HY4003 User Manual Používateľská príručka Bedienungsanleitung Korisnički priručnik Manuel uti lisateur Uputsvo za rukovanje Manuale utente Használati útmutató Manual del Usuario Инструкции за употреба Manual do Uti lizador Instrucţiuni de Instalare Gebruiksaanwijzing Руководство пользователя Instrukcja obsługi Посібник...
  • Page 2 Fig. 1 10 cm Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 3 Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 4 Supplied by STRONG & Co, Japan Represented by STRONG Ges.m.b.H. Franz-Josefs-Kai 1 1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv 13 Dec 2016 13:03...
  • Page 5 Licenses TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT, AUTRE QUE PERSONNELLE CONFORME À LA NORME MPEG- 2 POUR CODER DES INFORMATIONS VIDEO SUR SUPPORT EST STRICTEMENT INTERDITE SANS UNE LICENCE CONFORME AUX BREVETS APPLICABLES DANS LE PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-2 QUI EST DISPONIBLE AUPRES DE MPEG LA, LLC, 6312 S.
  • Page 6: Table Des Matières

    8.0 SPECIFICATIONS 9.0 APPENDICE STRONG déclare que l'équipement ci-dessus est conforme à, la directive européenne 2014/30/CE (CEM), la Directive Basse Tension 2014/35/CE (LVD), la directive ErP 2009/125/EC et la directive RoHS 2011/65/EU en accord avec les standards techniques suivants : COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE EN55013:2013;...
  • Page 7: Instruction

    1.0 INSTRUCTION 1.1 Consignes sécurité Lisez toutes les instructions avant de mettre en marche l’appareil. Conservez bien ces instructions pour une éventuelle utilisation ultérieure. Utilisez uniquement des xations et accessoires spéci és ou fournis par le fabricant (tels que  l'adaptateur d’alimentation, pilles, etc.).
  • Page 8: Stockage

    Un équipement portant ce symbole est un appareil de classe II ou doté d'une double  isolation électrique. Il a été conçu de manière que sa mise à la terre pour la sécurité électrique n'est pas nécessaire. Environnement Opérationnel Ne pas installer cet équipement dans un espace con né comme une bibliothèque ou une unité ...
  • Page 9: Installation 2.1 Code Pin Par Défaut Pin: 0000

    2.0 INSTALLATION 2.1 Code PIN par Défaut PIN: 0000 2.2 Façade avant Fig. 2 NOTE: Les schémas sont seulement des représentations 1. Indicateur de marche/Récepteur infra-rouge télécommande 2. Haut-parleur 2.3 Panneau arrière NOTE: Les schémas sont seulement des représentations. Fig. 3 1.
  • Page 10 8. FAV Accès aux chaines favorites préalablement établies. Sélectionner une chaine à l’aide des touches  et appuyer sur ENTER pour con rmer. 9. 0 ~ 9 Permet d’accéder à une chaine directement en entrant son N°. 10. CHN LIST Accès à...
  • Page 11: Installation Des Piles De La Télécommande

    CANCEL Appuyer sur cette touche pour revenir au programme TV temporairement tout en recherchant une page télétexte. Lorsque la recherche est e ectuée, le numéro de page sera a ché sur le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyer à nouveau pour revenir à la page télétexte. 2.5 Installation des piles de la télécommande Fig.
  • Page 12: Installation Dvb-S

    Type de scan Sélectionnez la source d'entrée que vous souhaitez utiliser: DVB-S pour recevoir des émissions satellites (et si vous êtes équipé d'une antenne parabolique), DVB-T pour recevoir les émissions terrestres ou DVB-C pour recevoir les émissions le câble. 3.1 Installation DVB-S Réglage satellite Appuyez sur ...
  • Page 13: Guide Électronique Des Programmes Epg

    4.0 GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES EPG L’acronyme EPG signi e en anglais “Electronic Programme Guide”. Les informations EPG sont fournies par le di useur. L’EPG o re des informations détaillées sur les programmes di usés. Vous pouvez accéder à l’EPG en appuyant sur la touche EPG de la télécommande Appuyez sur EPG pour faire apparaître l'interface EPG.
  • Page 14: Menu Audio

    Ratio Aspect Sélectionnez le ratio d'aspect (proportions d'a chage) en fonction de votre type de signal vidéo ou de vos préférences. Les choix disponibles sont 16:9, 4:3, Just scan, Zoom1 et Zoom2. NOTE: Certaines options peuvent ne pas être disponibles avec certaines sources Réduction bruit Elimine les bruits parasites de l’image.
  • Page 15: Réglage Automatique (En Mode Dvb-C Seulement)

    LNB Type Sélectionnez le type LNB correspondant à votre installation. LNB Power: Réglez l'alimentation de la LNB (généralement 13/18 V). 22KHz Sélectionnez 22KHz pour régler 22Khz commuter entre ON/OFF. Le mode automatique (recommandé) permet de commuter 22KHz entre ON et o selon le type de LNB.
  • Page 16: Réglages Chaines

    Ne pas éteindre l’appareil lors d’une mise à jour logiciel. Ceci pourrait endommager l’appareil et  STRONG ne pourrait pas en être tenu responsable. 5.5 Verrouillage Système verrouillage Permet d’activer ou non système de verrouillage On et O .
  • Page 17: Usb

    1. Certain périphérique USB ne sont pas compatibles pour fonctionner correctement avec ce TV. 2. Sauvegarder les données stockées sur votre périphérique USB. En cas de pertes de données accidentelles Strong ne peut être tenu responsable, la sauvegarde des données est de la responsabilité de l’utilisateur.
  • Page 18: Lire De La Musique

    6.2.1 Lire des lms Fig. 6 Appuyez sur INFO pour a cher/sortie de la barre de menu (Fig 6). Appuyez sur les touches de commande USB sur la télécommande pour opérer les fonctions suivantes. Play & Pause/Stop/Prev./Next Appuyez sur  2 pour lire ou interrompre la lecture; appuyez sur 3 pour arrêter la lecture;...
  • Page 19: Regarder Des Photos

    Avant d'appeler un technicien, lisez attentivement les informations suivantes concernant les possibles causes et solutions au problème que vous rencontrez. Si le TV ne fonctionne pas correctement après véri cation, s'il vous plaît contactez votre revendeur STRONG .Sinon, vous pouvez contacter notre service support via notre site www.strong.tv.
  • Page 20 Problème Possible cause et solution Pas d’image et pas de son 1. Véri ez si le fusible ou le disjoncteur fonctionne. 2. Branchez un autre appareil électrique sur la prise pour vous assurer qu'il fonctionne (test croisé) 3. La che d'alimentation est en mauvais contact avec la sortie 4.
  • Page 21: Specifications

    En cas de doute, demandez conseil à un professionnel. NOTE: Si le problème persiste après ces solutions, s'il vous plaît contactez votre revendeur ou contacter notre service support via notre site www.strong.tv. 8.0 SPECIFICATIONS Audio Sorties Audio: 6 W + 6 W Vidéo...
  • Page 22: Appendice

    Données Générales Tension d’opération: 100 ~ 240 V AC, 50/60 Hz Consommation: max. 40 W, typ. 34 W Consommation en veille : <0.5 W Température opérationnelle: +5 °C ~ +35 °C Température de stockage: -15 °C ~ +45 °C Humidité opérationnelle: 20% ~ 80% RH, non-condensée Humidité...
  • Page 23 Photo Typede chier Extension de chier Version supportée Remarque JPEG jpg/jpeg support all modes MPEG1/2 support interlace does not support animation mode...

Table des Matières