Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FCM4X24-60
Ventilo-convecteurs
REMARQUE: Veuillez lire attentivement le manuel d'instruction avant
de commencer l'installation.
Table des matières
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Appareils modulaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation à tirage ascendant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installations horizontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conversion des appareils avec serpentin incliné en application hori-
zontale à droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conversion des appareils avec serpentin en A en application hori-
zontale à droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installations à tirage descendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Applications pour maisons préfabriquées et maisons mobiles . . 4
Connexions de tension de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connexions du système de commande 24 V à la carte de circuit im-
primé de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Maisons préfabriquées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connexions à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fusibles et référence du circuit basse tension . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dispositifs de chauffage électrique accessoires . . . . . . . . . . . . . 8
Thermistor d'air extérieur (OAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion du purificateur d'air électronique . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion à l'humidificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires d'arrêt du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Description des témoins à DEL : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Démarrage de la commande du ventilo-convecteur et du système
Dépannage des communications :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dépannage du moteur ECM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation du témoin à DEL MOTOR pour le dépannage . . . . 10
Dépannage du ventilo-convecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modes chauffage et climatisation d'urgence. . . . . . . . . . . . . . . 12
Entretien et maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pour votre sécurité
REMARQUE: Veuillez lire attentivement le manuel d'instruction avant
de commencer l'installation.
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
inappropriées, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse ou une
mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une
électrocution ou d'autres conditions pouvant infliger des dégâts
matériels, des blessures, voire la mort. Contactez un installateur qualifié,
un atelier de réparation, le distributeur ou la succursale pour obtenir des
informations ou de l'aide. L'installateur qualifié ou l'entreprise de
service doit impérativement utiliser des trousses et des accessoires
autorisés par l'usine pour réaliser une modification sur le produit.
Reportez-vous aux instructions d'installation individuelles fournies avec
les trousses ou les accessoires lors de l'installation.
Instructions d'installation
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité, des
vêtements de protection et des gants de travail. Utilisez un chiffon
humide pendant le brasage. Prévoyez avoir un extincteur à portée de
main. Prenez connaissance de l'intégralité de ces instructions et
respectez les messages d'avertissement et de prudence contenus dans les
documents et affichés sur l'appareil. Consultez les codes locaux du
bâtiment et les éditions courantes du National Electrical Code (NEC)
NFPA 70. Au Canada, consultez les éditions courantes du Code canadien
de l'électricité CSA 22.1.
Sachez reconnaître les symboles de sécurité. Voici le symbole de danger
Ce symbole (sur l'appareil, dans les instructions ou les notices)
!
!
avertit l'utilisateur d'un risque de blessures potentiel. Assurez-vous de
bien saisir toute la portée des mots indicateurs suivants : DANGER,
AVERTISSEMENT et ATTENTION. Ces mots sont associés aux
symboles de sécurité. Le mot DANGER indique les plus graves dangers,
qui provoqueront des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT
signale un danger qui pourrait entraîner des blessures ou la mort. Le mot
ATTENTION avertit l'utilisateur de pratiques dangereuses qui
pourraient provoquer des blessures mineures, des dégâts matériels ou
des dommages à l'appareil. Le mot REMARQUE met en évidence des
suggestions qui permettront d'améliorer l'installation, la fiabilité ou le
fonctionnement.
AVERTISSEMENT
!
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Ignorer cette mise en garde pourrait entraîner des blessures, voire la
mort.
Le sectionneur principal doit être placé sur OFF (arrêt) avant
l'installation, la modification ou l'entretien du système. Notez que
plusieurs sectionneurs pourraient être présents. Verrouillez et posez une
étiquette de mise en garde appropriée sur le sectionneur.
AVERTISSEMENT
!
RISQUE D'EXPLOSION
Le non-respect de cet avertissement pourrait
entraîner des blessures graves ou mortelles et
des dommages matériels.
N'utilisez jamais de l'air ou des gaz renfermant
de l'oxygène pour rechercher des fuites ou faire
fonctionner un compresseur de frigorigène. Des
mélanges
renfermant de l'oxygène pourraient provoquer
une explosion.
ATTENTION
!
RISQUE DE COUPURE
Ne pas tenir compte de cette mise en garde pourrait entraîner des
blessures corporelles.
Les plaques de métal peuvent présenter des angles coupants ou des
ébarbures. Soyez prudent et portez des vêtements de protection et des
lunettes de sécurité appropriés lors de la manipulation des pièces.
pressurisés
d'air
ou
de
gaz

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carrier FCM4X24

  • Page 1 FCM4X24-60 Ventilo-convecteurs Instructions d’installation REMARQUE: Veuillez lire attentivement le manuel d’instruction avant Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité, des vêtements de protection et des gants de travail. Utilisez un chiffon de commencer l’installation. humide pendant le brasage. Prévoyez avoir un extincteur à portée de main.
  • Page 2 FCM4X24-60 : Instructions d’installation concerne les fuites d’air dans l’armoire. Communiquez avec votre AVERTISSEMENT fournisseur et commandez la trousse 1191140. Étape 2 – Montage du ventilo-convecteur RISQUE DE BLESSURES OU DE DÉGÂTS MATÉRIELS L'appareil FCM4X peut être posé debout ou couché au sol, ou suspendu Le fait de ne pas lire et vous conformer à...
  • Page 3 FCM4X24-60 : Instructions d’installation OPTIONS DE L'ENTRÉE CONDUIT D'ALIMENTATION D'ÉNERGIE FOURNI SUR PLACE OPTIONS DE L'ENTRÉE BASSE TENSION 002 - 444,5 mm (17,5 po) 003, 004, 005 - 533,4 mm (21 po) 006 - 24 po (609,6 mm) DÉGAGEMENT AVANT POUR...
  • Page 4 FCM4X24-60 : Instructions d’installation 4. Faites glisser l'ensemble du serpentin et du bac hors de l'appareil. 5. Retirez le support de soutien du serpentin du bac de récupération RACCORDS DE ENSEMBLE FRIGORIGÈNE D'ÉTANCHÉITÉ À L'AIR APPLICATION horizontal du rail de soutien du côté gauche de l'appareil et HORIZONTALE À...
  • Page 5 FCM4X24-60 : Instructions d’installation 3. Méthode de sécurisation recommandée pour les applications types : système de conduits fibreux peut aussi être utilisé s’il est construit et a. Si le ventilo-convecteur n'est pas accolé au mur, fixez la bande monté conformément à la plus récente édition des normes SMACNA sur perforée à...
  • Page 6 FCM4X24-60 : Instructions d’installation Une trousse de déconnexion approuvée par le fabricant est offerte pour REMARQUE: Le câblage du climatiseur et de la thermopompe non l'installation des applications comprises entre 0 kW et 10 kW. Lorsqu'un communicant à deux étages nécessite le module de relais de dispositif de chauffage électrique avec disjoncteur est installé,...
  • Page 7 FCM4X24-60 : Instructions d’installation Étape 5 – Raccordement et évacuation de la tuyauterie Pour connecter les tuyaux d'évacuation, vous devez retirer les ouvertures des couvercles. Utilisez un couteau pour entamer l'ouverture près de la de frigorigène languette et, au moyen d'une pince, tirez sur la languette pour retirer le Utilisez l'ensemble de tuyauterie ou la tuyauterie fournie sur place, de disque.
  • Page 8 FCM4X24-60 : Instructions d’installation Fusibles et référence du circuit basse tension Le circuit basse tension dispose d'un fusible d'automobile de 3 A monté en série avec le transformateur SEC1 et le circuit R. Le circuit C du transformateur est référencé à la mise à la terre du châssis au moyen d'un circuit imprimé...
  • Page 9 FCM4X24-60 : Instructions d’installation Connexion à l’humidificateur fonctionnement soit reçue. Le témoin à DEL STATUS s'allume chaque fois que le ventilo-convecteur est en mode veille. Si, à un moment, les La borne de la commande du ventilo-convecteur marquée « HUM » est communications ne sont pas établies pas pendant une période supérieure...
  • Page 10 FCM4X24-60 : Instructions d’installation Le moteur tourne lentement : soufflante de fournir un débit d'air jugé sans danger pour le mode de fonctionnement actuel avec les dispositifs de chauffage électriques 1. Le chargement de la soufflante à une faible pression statique alimentés.
  • Page 11 FCM4X24-60 : Instructions d’installation 1. Si la capacité du moteur n'est pas adéquate pour la capacité du REMARQUE: La commande du ventilo-convecteur ne fait pas ventilo-convecteur ou si les données relatives à la capacité du fonctionner le dispositif de chauffage électrique jusqu'à ce que ce code ventilo-convecteur ne sont pas valides, le code d'état 25 s'affiche...
  • Page 12 FCM4X24-60 : Instructions d’installation permet seulement le fonctionnement du chauffage ou de la climatisation Pour activer ces modes, le thermostat et l'appareil extérieur doivent être d'urgence à l'aide du thermostat commun, d'un appareil extérieur non câblés en tant que système de chauffage/climatisation du ventilateur vers communicant et des connexions de la plaque de borne de l'appareil les bornes de la commande RGWYOC du serpentin.
  • Page 13 FCM4X24-60 : Instructions d’installation Entretien et maintenance Les exigences minimales d’entretien pour cet équipement sont les suivantes : Pour obtenir des performances nominales continues et réduire les risques 1. Inspectez et nettoyez ou remplacez le filtre à air tous les mois ou de pannes de l'équipement, un entretien périodique de cet équipement est...
  • Page 14 FCM4X24-60 : Instructions d’installation REMARQUES : © Carrier 2020. Tous droits réservés. Date d’édition : 07/20 Nº de catalogue : 496 01 4201 06FR Une entreprise Carrier Remplace : 496 01 4201 05FR Le fabricant se réserve le droit de changer les fiches techniques ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.

Ce manuel est également adapté pour:

Fcm4x60Fcm4x36Fcm4x48