Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Quick Installation Guide
1/3" HDcctv Camera, WDR,
Day&Night,
3-9mm, 3x AF Zoom, Infrared,
12/24V
1920x1080,
HDB-2080Z03IR D
DE
EN
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eneo HDB-2080Z03IR D

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Quick Installation Guide 1/3” HDcctv Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, 3-9mm, 3x AF Zoom, Infrared, 12/24V HDB-2080Z03IR D...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Table of content Sicherheitshinweise ......................3 Lieferumfang .........................3 Bezeichnungen von Gerätekomponenten ..............4 Installationsanweisungen ....................5 Einstellung von Schwenkung und Neigung ......................6 Stromversorgungsanschlüsse ............................8 Betriebsanleitung ................................9 Bildschirmmenü-Steuerung verwenden ........................9 Beschreibung der Joystick-Bedienung ......................9 Beschreibung der Zoom- & Fokus-Einstellung ..................10 Stellen Sie das Videoformat gemäß...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie auch die beiliegenden Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Anlei- tung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Wichtige Warnhinweise sind mit einem Achtung-Symbol gekennzeichnet. Wichtige Hinweise sind mit einem Hinweis-Symbol gekennzeichnet. Lieferumfang •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Bezeichnungen von Gerätekomponenten Bolzen für Sonnenschutzdach Sonnenschutzdach Netzkabel Abdeckung für Bildschirmmenüsteuerung Doppelglasiges Fenster Kamerahalter „Easy Bracket“-Halterung Vorderes Gehäuse Hinteres Gehäuse Schraube zum Verriegeln/Entriegeln...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Installationsanweisungen ACHTUNG: Die Kamerahalterung sollte an einem Bauelement wie etwa Beton, Hartholz, einem Wandständer oder Deckenbal- ken befestigt werden, welches das Gewicht der Kamera trägt. Verwenden Sie, falls erforderlich, geeignetes Befestigungsmateri- al (z.B. Dübel) anstelle des mitgelieferten Materials. 1.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Befestigungsschraube 1: 4 x 30mm Montageschraube: 4 x 14mm Inbusschlüssel Kabeldurchgang ACHTUNG: Achten Sie besonders darauf, das Fenster vor dem Objektiv NICHT zu verkratzen. Es muss sorgfältig darauf geachtet werden, das Kabel NICHT zu beschädigen, zu knicken oder Gefahrenbereichen auszusetzen.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Stellen Sie den Betrachtungswinkel der Kamera ein und ziehen Sie die Schraube am Halter fest. Anpassung des Betrachtungswinkels mit einem Halter Schraube zum Verriegeln/Entriegeln Inbusschlüssel 1. Schwenkwinkel: Der Schwenkwinkel ist auf +/- 90° begrenzt. 90°...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Drehwinkel (horizontale Bildausrichtung): Der Drehwinkel ist begrenzt auf max. +/-90°. ±90° Stromversorgungsanschlüsse Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Spannungszufuhr unterbrochen ist. Die Ka- mera kann entweder mit 12 VDC oder 24 VAC betrieben werden (doppelte Stromversor- gung).
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Bringen Sie den Signalbelegungs-Aufkleber an einer sichtbaren Stelle als Referenz für die Anschlussverkabelung an. Betriebsanleitung Bildschirmmenü-Steuerung verwenden Zugriff und Steuerung des Konfigurationsmenüs können über den Joystick zur Bild- schirmmenü-Steuerung an der Kamera und einen Service Monitor erfolgen. Fünf Befehle stehen mit dem Joystick zur Verfügung.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung der Zoom- & Fokus-Einstellung Funktioniert nur, wenn das Bildschirmmenü inaktiv ist. 1. ▲ : Heranzoomen 2. ▼ : Herauszoomen 3. ◄ : Fokus nah 4. ► : Fokus fern Stellen Sie das Videoformat gemäß dem System ein, EX-SDI oder HD-SDI.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Bildschirmmenü starten Halten Sie die Taste '●' (Taste für Bildschirmmenü-Joystick) ca. 2 Sekunden lang gedrückt, um in das Setup-Menü zu gelangen. Es wird dringend empfohlen, zunächst die Objektivinitialisierung im Setup-Menü ein- zustellen. ZOOM/FOCUS > LENS INIT > Halten Sie den Joystick '☟' ca. 2 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Weitere Informationen Das Benutzerhandbuch ist auf der eneo Webseite unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Table of content Notes on safety ......................14 Parts supplied ......................14 Part names ........................15 Installation instructions .....................16 Pan & Tilt adjustments ..............................17 Power supply connections ............................18 Operating instructions ....................20 Using OSD controller..............................20 Description of the joystick operation .......................
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Notes on safety Please also pay attention to the enclosed safety instructions, and carefully read through this instruction guide before initial operation. Important points of warning are marked with a caution symbol. Important points of advice are marked with a notice symbol. Parts supplied •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Part names Sunshield bolt Sunshield Power cable OSD setup control cover Dual window Bracket Easy bracket Front case Rear case Lock/unlock screw...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Installation instructions CAUTION: The camera’s base should be attached to a structural object, such as concrete, hard wood, wall stud or ceiling rafter that supports the weight of the camera. If necessary use appro- priate mounting material (e.g.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION: Extreme care should be taken NOT to scratch the window in front of lens. Care should be taken the cable is NOT to be damaged, kinked or exposed in the hazardous area. Do not expose the camera directly to a strong light source such as the sun or spot light.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Tilt limit: Tilt is limited to 0°(2°) min ~ 90° max. for wall(ceiling) installation respec- tively with reference to the wall(ceiling) when the inclination of camera module is 0°, that is, the image is aligned horizontally. 90°...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com VIDEO (BNC) AC24V/DC12V (Red wire) AC24V/GND (Black wire) RTX+/RS485 (White wire) RTX-/RS485 (Gray wire) Attach the Signal Assignment Sticker in a visible spot for wiring reference.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions Using OSD controller Setup menu can be accessed and controlled by OSD control joy stick on the side of cam- era unit. Five commands are available with the joy stick. Video Sub-out Connector Cover Open SUB-OUT Video format Switch...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com 2. ▼ : Zoom Out 3. ◄ : Focus Near 4. ► : Focus Far Set the video format according to system, EX-SDI or HD-SDI To select the camera’s output video format (EX-SDI or HD-SDI), use the Video format Switch on the side of the camera.
  • Page 22 SAVE & EXIT – Exits the menu after saving the EXIT parameters. EXIT – Exits the menu without saving the menu. Further information The manual is available from the eneo web site at www.eneo-security.com or from the CD supplied with this product.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Table of content Consignes de sécurité ....................24 Matériel livré ........................24 Noms des pièces ......................25 Instructions d'installation ...................26 Réglages Panoramique/Inclinaisons ........................27 Connexions d’alimentation ............................29 Mode d'emploi ................................30 Utilisation d'une commande OSD ..........................30 Description du fonctionnement de la manette de contrôle ...............
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité ci-après et lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. Les mises en garde importantes sont précédés d´un symbole d´avertissement. Les points importants sont précédés d´un symbole de notice. Matériel livré...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Noms des pièces Boulon du pare-soleil Pare-soleil Câble d'alimentation Couvercle de commande de configuration OSD Double vitre Support Easy bracket Panneau avant Panneau arrière Vis de verrouillage/déverrouillage...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation ATTENTION : La base de la caméra doit être fixée à une surface solide, comme du bois dur, un mur, pilier ou poutre au plafond apte à supporter le poids de la caméra dôme. Si nécessaire, utiliser un matériel de fixation (ancrages) plus adéquat au lieu du matériel fourni avec la caméra.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Vis de montage 1 : 4x30mm Vis de montage : 4x14mm Clé Torx Sorties de câbles ATTENTION : Il faudra veiller à ne pas érafler la vitre devant l'objectif. Veillez à ne PAS endommager, déformer ou exposer le câble dans une zone dangereuse.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'angle de vision à l'aide d'un support Vis de verrouillage/ déverrouillage Clé Torx 1. Limite de panoramique : Le panoramique est limité à +/- 90°. 90° 90° 2. Limite d'inclidaison : L’inclinaison est limitée à une fourchette de 0° (2°) min ~ 90° max.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Limite d'inclinaison (alignement horizontal de l'image) Inclinaison limitée à +/-90° max. ±90° Connexions d’alimentation Assurez-vous que l´alimentation secteur est déconnectée avant l'installation. La camé- ra peut fonctionner en 12V CC ou 24V CA, alimentation bitension. Les mises à la terre primaire et secondaire sont complètement isolées pour éviter les éventuels problèmes de boucle de masse.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Apposer l'étiquette de l'affectation de signal en un lieu visible pour référence de câblage. Mode d'emploi Utilisation d'une commande OSD Le menu de configuration peut être consulté et contrôlé soit en utilisant la manette de contrôle de l’affichage à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Description de l'adaptation de ZOOM & FOCUS Fonctionne uniquement quand le menu OSD Menu est inactif 1. ▲ : Agrandissement 2. ▼ : Rétrécissement 3. ◄ : Focus proch 4. ► : Focus éloigné Régler le format vidéo en fonction du système EX-SDI ou HD-SDI Pour sélectionner le format vidéo de la sortie de la caméra (EX-SDI ou HD-SDI), utilisez le commutateur vidéo format vidéo sur le côté...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage du menu OSD Appuyer sur ‘●’ (touche de la manette du menu OSD) pendant environ 2 secondes pour accéder au mode de menu configuration. Il est fortement recommandé d'initialiser l'objectif durant la première phase de la com- mande du menu de configuration.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Complément d’information Le manuel complet est proposé sur le site Web d’eneo - www.eneo-security.com - ou sur le CD accompagnant ce produit.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com eneo® is a registered trademark of Videor E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. Videor E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...