Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Installation Guide
1/3" HDcctv Camera, 3D-DNR,
Day&Night,
2.8-10mm, Infrared, RS-485
12/24V
1920x1080,
HDB-2080M2810IR D
DE
EN
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eneo HDB-2080M2810IR D

  • Page 1 Quick Installation Guide 1/3” HDcctv Camera, 3D-DNR, Day&Night, 1920x1080, 2.8-10mm, Infrared, RS-485 12/24V HDB-2080M2810IR D...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of content Lieferumfang .........................3 Sicherheitshinweise ......................3 Bezeichnungen von Gerätekomponenten ..............4 Installationsanweisungen ....................5 Einstellung von Schwenkung und Neigung ......................6 Zoom- und Fokuseinstellung ............................8 Stromversorgungsanschlüsse ............................8 Betriebsanleitung .......................10 Bildschirmmenü-Steuerung verwenden ....................... 10 Beschreibung der Joystick-Bedienung ..................... 10 Beschreibung der D-Zoom-Einstellung ....................11 Stellen Sie das Videoformat gemäß...
  • Page 3: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie auch die beiliegenden Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Anlei- tung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Wichtige Warnhinweise sind mit einem Achtung-Symbol gekennzeichnet. Wichtige Hinweise sind mit einem Hinweis-Symbol gekennzeichnet. Lieferumfang • Kunststoffdübel: 6 x 30mm (4 St.) •...
  • Page 4: Bezeichnungen Von Gerätekomponenten

    Bezeichnungen von Gerätekomponenten Bolzen für Sonnenschutzdach Sonnenschutzdach Netzkabel Abdeckung für Bildschirmmenüsteuerung Doppelglasiges Fenster „Easy Bracket“-Halterung Kamerahalter Hinteres Gehäuse Vorderes Gehäuse Schraube zum Verriegeln/Entriegeln Fokus Zoom Schraube zum Verriegeln/Entriegeln Inbusschlüssel...
  • Page 5: Installationsanweisungen

    Installationsanweisungen ACHTUNG: Die Kamerahalterung sollte an einem Bauelement wie etwa Beton, Hartholz, einem Wandständer oder Deckenbal- ken befestigt werden, welches das Gewicht der Kamera trägt. Verwenden Sie, falls erforderlich, geeignetes Befestigungsmateri- al (z.B. Dübel) anstelle des mitgelieferten Materials. 1. Halten Sie die Bohrschablone an die Installationsstelle und bohren Sie die Löcher in Decke oder Wand, falls erforderlich.
  • Page 6: Einstellung Von Schwenkung Und Neigung

    Befestigungsschraube 1: 4 x 30mm Montageschraube: 4 x 14mm Inbusschlüssel Kabeldurchgang ACHTUNG: Achten Sie besonders darauf, das Fenster vor dem Objektiv NICHT zu verkratzen. Es muss sorgfältig darauf geachtet werden, das Kabel NICHT zu beschädigen, zu knicken oder Gefahrenbereichen auszusetzen. Setzen Sie die Kamera nie direkt einer starken Lichtquelle wie der Sonne oder einem Scheinwerfer aus.
  • Page 7 • Stellen Sie den Betrachtungswinkel der Kamera ein und ziehen Sie die Schraube am Halter fest. Anpassung des Betrachtungswinkels mit einem Halter Schraube zum Verriegeln/Entriegeln Inbusschlüssel 1. Schwenkwinkel: Der Schwenkwinkel ist auf +/- 90° begrenzt. 90° 90° 2. Neigungswinkel: Die Neigung ist bei Wand- (bzw. Decken)-Installation auf min. 0°(2°) bis max.
  • Page 8: Zoom- Und Fokuseinstellung

    3. Drehwinkel (horizontale Bildausrichtung): Der Drehwinkel ist begrenzt auf max. +/-90°. ±90° Zoom- und Fokuseinstellung Verwenden Sie den mitgelieferten Inbusschlüssel. • Drehen Sie den Fokusring in Richtung "N" (Nah) oder "∞" (Fern), bis der schärfste Fokus erreicht ist. • Drehen Sie zum Erweitern des Betrachtungswinkels den Zoomring in Richtung "W" (Weitwinkel) und für eine nähere Betrachtung in Richtung "T"...
  • Page 9 VIDEO (BNC) AC24V/DC12V (rotes Kabel) AC24V/GND (schwarzes Kabel) RTX+/RS485 (weißes Kabel) RTX-/RS485 (graues Kabel) Bringen Sie den Signalbelegungs-Aufkleber an einer sichtbaren Stelle als Referenz für die Anschlussverkabelung an.
  • Page 10: Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung Bildschirmmenü-Steuerung verwenden Zugriff und Steuerung des Konfigurationsmenüs können über den Joystick zur Bild- schirmmenü-Steuerung an der Kamera und einen Service Monitor erfolgen. Fünf Befehle stehen mit dem Joystick zur Verfügung. Video Sub-out Anschluss Abdeckung öffnen SUB-OUT Videoformat-Schalter Joystick zur Bildschirmmenü-Steuerung Beschreibung der Joystick-Bedienung 1.
  • Page 11: Beschreibung Der D-Zoom-Einstellung

    Beschreibung der D-Zoom-Einstellung Funktioniert nur, wenn das Bildschirmmenü inaktiv ist. 1. ▲ : Heranzoomen 2. ▼ : Herauszoomen Stellen Sie das Videoformat gemäß dem System ein, EX-SDI / HD-SDI. Um das Ausgabe-Videoformat der Kamera auszuwählen (EX-SDI oder HD-SDI), verwen- den Sie den Videoformat-Schalter an der Seite der Kamera. Nur ein Format kann zu einem gegebenen Zeitpunkt verwendet werden (siehe auch „Bildschirmmenü-Steuerung verwenden“).
  • Page 12: Bildschirmmenü Starten

    Bildschirmmenü starten Halten Sie die Taste '●' (Taste für Bildschirmmenü-Joystick) ca. 2 Sekunden lang gedrückt, um in das Setup-Menü zu gelangen. MENU V5.xx 1. EXPOSURE 2. LENS 3. FOCUS ASSIST NORMAL 4. SCENE ENHANCE 5. 3D-NR 6. DAY/NIGHT 7. PICT ADJUST 8.
  • Page 13: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Das Benutzerhandbuch ist auf der eneo Webseite unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar.
  • Page 14 Table of content Notes on safety ......................15 Parts supplied ......................15 Part names ........................16 Installation instructions .....................17 Pan & Tilt adjustments ..............................18 Zoom & Focus adjustments ............................19 Power supply connections ............................20 Operating instructions ....................21 Using OSD controller..............................21 Description of the joystick operation .......................
  • Page 15: Notes On Safety

    Notes on safety Please also pay attention to the enclosed safety instructions, and carefully read through this instruction guide before initial operation. Important points of warning are marked with a caution symbol. Important points of advice are marked with a notice symbol. Parts supplied •...
  • Page 16: Part Names

    Part names Sunshield bolt Sunshield Power cable OSD setup control cover Dual window Easy bracket Bracket Rear case Front case Lock/unlock screw Focus Zoom Lock/Unlock screw Torque wrench...
  • Page 17: Installation Instructions

    Installation instructions CAUTION: The camera’s base should be attached to a structural object, such as concrete, hard wood, wall stud or ceiling rafter that supports the weight of the camera. If necessary use appro- priate mounting material (e.g. anchors) instead of the material enclosed with the camera.
  • Page 18: Pan & Tilt Adjustments

    CAUTION: Extreme care should be taken NOT to scratch the window in front of lens. Care should be taken the cable is NOT to be damaged, kinked or exposed in the hazardous area. Do not expose the camera directly to a strong light source such as the sun or spot light.
  • Page 19: Zoom & Focus Adjustments

    2. Tilt limit: Tilt is limited to 0°(2°) min ~ 90° max. for wall(ceiling) installation respec- tively with reference to the wall(ceiling) when the inclination of camera module is 0°, that is, the image is aligned horizontally. 90° 88° on the wall on the ceiling 3.
  • Page 20: Power Supply Connections

    Power supply connections Make sure the power is removed before the installation. Camera can work with either 24AC or 12VDC, dual voltage power. Primary and secondary grounds are completely isolated to avoid the possible ground-loop problems. In case that HD-SDI/EX-SDI Inputs are not supported in monitor, please use HD-SDI/ EX-SDI Converter to connect HD-SDI/EX-SDI cable with monitor.
  • Page 21: Operating Instructions

    Operating instructions Using OSD controller Setup menu can be accessed and controlled by OSD control joy stick on the side of cam- era unit. Five commands are available with the joy stick. Video Sub-out Connector SUB-OUT Cover Open Video format Switch OSD Control Joy Stick Description of the joystick operation 1.
  • Page 22: Set The Video Format According To System, Ex-Sdi Or Hd-Sdi

    Set the video format according to system, EX-SDI or HD-SDI To select the camera’s output video format (EX-SDI or HD-SDI), use the Video format Switch on the side of the camera. Only one format can be used at a time (see also “Using OSD controller”).
  • Page 23: Direct Control Menu

    SAVE & EXIT – Exits the menu after saving the EXIT parameters. EXIT – Exits the menu without saving the menu. Further information The manual is available from the eneo web site at www.eneo-security.com or from the CD supplied with this product.
  • Page 24 Table of content Matériel livré ........................25 Consignes de sécurité ....................25 Noms des pièces ......................26 Instructions d'installation ...................27 Réglages Panoramique/Inclinaisons ........................28 Ajustement du zoom et de la mise au point ......................30 Connexions d'alimentation ............................30 Mode d'emploi ......................32 Utilisation d'une commande OSD ..........................32 Description du fonctionnement de la manette de contrôle ...............
  • Page 25: Matériel Livré

    Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité ci-après et lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. Les mises en garde importantes sont précédées d´un symbole d´avertissement. Les points importants sont précédés d´un symbole de notice. Matériel livré • Chevilles en plastique : 6 x 30mm (4x) •...
  • Page 26: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Boulon du pare-soleil Pare-soleil Câble d'alimentation Couvercle de commande de configuration OSD Double vitre Easy bracket Support Panneau arrière Panneau avant Vis de verrouillage/déverrouillage Objectif Zoom Vis de verrouillage/déverrouillage Clé Torx...
  • Page 27: Instructions D'installation

    Instructions d'installation ATTENTION : La base de la caméra doit être fixée à une surface solide, comme du bois dur, un mur, pilier ou poutre au plafond apte à supporter le poids de la caméra dôme. Si nécessaire, utiliser un matériel de fixation (ancrages) plus adéquat au lieu du matériel fourni avec la caméra.
  • Page 28: Réglages Panoramique/Inclinaisons

    Vis de montage 1 : 4x30mm Vis de montage : 4x14mm Clé Torx Sorties de câbles ATTENTION : Il faudra veiller à ne pas érafler la vitre devant l'objectif. Veillez à ne PAS endommager, déformer ou exposer le câble dans une zone dangereuse. La caméra doit pas être exposée directement au soleil ou à...
  • Page 29: Réglage De L'angle De Vision À L'aide D'un Support

    Réglage de l'angle de vision à l'aide d'un support Vis de verrouillage/ déverrouillage Clé Torx 1. Limite de panoramique : Le panoramique est limité à +/- 90°. 90° 90° 2. Limite d'inclidaison : L’inclinaison est limitée à une fourchette de 0° (2°) min ~ 90° max.
  • Page 30: Ajustement Du Zoom Et De La Mise Au Point

    3. Limite d'inclinaison (alignement horizontal de l'image) Inclinaison limitée à +/-90° max. ±90° Ajustement du zoom et de la mise au point Utiliser la clé Torx fournie. • Ajustez le réglage de la mise au point à “N” (Near-proche) ou“∞” (Far-loin) afin d'ob- tenir la mise au point la plus nette.
  • Page 31 VIDÉO (BNC) CA24V/CC12V (câble rouge) CA24V/GND (câble noir) RTX+/RS485 (câble blanc) RTX-/RS485 (câble gris) Apposer l'étiquette de l'affectation de signal en un lieu visible pour référence de câblage.
  • Page 32: Mode D'emploi

    Mode d'emploi Utilisation d'une commande OSD Le menu de configuration peut être consulté et contrôlé soit en utilisant la manette de contrôle de l'affichage à l'écran situé sur le côté de la caméra. Cinq fonctions de com- mande sont disponibles avec la manette. Connecteur sous-sortie vidéo Couvercle ouvert SUB-OUT...
  • Page 33: Description De L'adaptation De Zoom Dt

    Description de l'adaptation de ZOOM Dt Fonctionne uniquement quand le menu OSD Menu est inactif. 1. ▲ : Agrandissement 2. ▼ : Zoom arrière Régler le format vidéo en fonction du système EX-SDI ou HD-SDI Pour sélectionner le format vidéo de la sortie de la caméra (EX-SDI ou HD-SDI), utilisez le commutateur vidéo format vidéo sur le côté...
  • Page 34: Menu De Contrôle Direct

    MENU V5.xx 1. EXPOSURE 2. LENS 3. FOCUS ASSIST NORMAL 4. SCENE ENHANCE 5. 3D-NR 6. DAY/NIGHT 7. PICT ADJUST 8. SPECIAL 9. SYSTEM SAVE&EXIT A. EXIT Menu de contrôle direct MAIN (Menu principal) PAR DÉFAUT DESCRIPTION Réglages du mode exposition (EXPOSURE), de la luminosité...
  • Page 35: Complément D'information

    Complément d'information Le manuel complet est proposé sur le site Web d’eneo - www.eneo-security.com - ou sur le CD accompagnant ce produit.
  • Page 36 Videor E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. Videor E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...

Table des Matières