Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

manuel de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Quantum QJ6

  • Page 1 manuel de l’utilisateur...
  • Page 2 L’utilisation prévue des produits Pride Mobility Products est d’offrir la mobilité à des personnes limitées à une position Votre détaillant Quantum Rehab ou un technicien assise, qui ont la capacité de faire fonctionner un fauteuil qualifié doit faite le montage initial de ce fauteuil motorisé.
  • Page 3 CONTENU Table des matières Introduction ...............5 Sécurité ..............6 Votre fauteuil motorisé ..........7 Assemblage ..............9 Réglages confort ............13 Batteries et recharge ..........18 Soins et entretien ...........21...
  • Page 4 MODULE DU SIEGE Dossier Accoudoirs Manette Contrôleur Couquille arrière Siège Capot avant Roue Levier pivotante d’embrayage manuel BASE MOTORISEE Roue motrice Appui-pieds (Plateau de repose-pieds montré) Roue pivotante...
  • Page 5 Vous vous engagez à ne pas refuser ni négliger de faire installer les trousses de mise à jour au besoin, fournies par Quantum Rehab afin de maintenir ou améliorer l’aspect sécuritaire de votre fauteuil motorisé.
  • Page 6 Apprenez à connaître les capacités et les limites de marche. votre fauteuil. Quantum Rehab recommande de faire les vérifications suivantes avant chaque utilisation pour assurer Équipement de classe II un fonctionnement sécuritaire et en douceur.
  • Page 7 à nouveau, remettez le contact et continuez votre route. Si le disjoncteur saute à nouveau, faites vérifier votre appareil chez votre détaillant Quantum Rehab. Aux moteur Pour les appareils équipé d’un siège élévateur...
  • Page 8 VOTRE FAUTEUIL MOTORISE Leviers d’embrayage manuel Votre fauteuil motorisé est équipé de deux leviers d’embrayage manuel « pour passer au neutre » un sur chaque moteur. Ces leviers vous permettent de désengager les moteurs afin de pouvoir manœuvrer votre fauteuil manuellement. MISE EN GARDE! N’utilisez jamais votre fauteuil motorisé...
  • Page 9 Position de la manette un serrage sécuritaire. Des écrous de remplacement de commande à insertion de nylon sont disponibles dans toutes les quincailleries ou chez votre détaillant Quantum Rehab. Réglage de la hauteur et de l’inclinaison du siège Installation du siège Il se peut que vous ayez à...
  • Page 10 ASSEMBLAGE Pour installer le siège: 1. Inclinez le siège vers l’arrière et glissez la cornière arrière sur la barre trapèze arrière. Voir la figure 5. 2. Abaissez la cornière avant sur la barre avant jusqu’à ce que le siège se bloque en place. 3.
  • Page 11 ASSEMBLAGE Installation du siège élévateur (optionnel) Votre fauteuil motorisé peut être équipé d’un siège électrique élévateur optionnel. Peu importe le type de siège offert pour ce modèle, la façon de fixer le siège à la base motorisé est différente. Voir la figure 9. Pour installer le siège élévateur: 1.
  • Page 12 Le fauteuil motorisé doit être utilisé en accord avec les instructions du fabricant. Si vous avez des questions concernant l’usage adéquat de votre fauteuil motorisé, contactez votre détaillant Quantum Rehab. Devant du véhicule Figure 11. Accroches-taxi pour fauteuil motorisé non occupé...
  • Page 13 La position du centre de gravité de votre fauteuil motorisé (2 de 4) a été réglé a l’usine en tenant compte des besoins de la majorité des utilisateurs. Votre détaillant Quantum Rehab a analysé votre fauteuil motorisé et a apporté les ajustements requis afin de satisfaire vos besoins spécifiques.
  • Page 14 REGLAGES CONFORT 8. Desserrez les vis qui retiennent la barre trapèze aux tourelles de siège. Voir la figure 13. 9. Retirez les agrafes de fixation qui retiennent des tourelles de siège à la base motorisé. Voir la figure 13. 10. Déplacez les barres trapèze vers le niveau désiré. 11.
  • Page 15 REGLAGES CONFORT Pour changer la position du contrôleur: 1. Coupez le contact (off). 2. Desserrez les fixations sur le coquille et retirez-le. 3. Débranchez le connecteurs du contrôleur de la base motorisée. 4. Coupez l’attache plastique qui retient le câble sous l’accoudoir.
  • Page 16 élévateur à partir on contrôleur, référez-vous au manuel fournit avec le siège élévateur Vis de réglage ou contactez votre détaillant Quantum Rehab. MISE EN GARDE! Figure 18. Dessous du plateau du repose-pieds Le siège élévateur est conçu pour l’utilisation sur une surface bien à...
  • Page 17 Si vous découvrez un problème, contactez votre détaillant Quantum Rehab pour les réparations.
  • Page 18 MISE EN GARDE! batteries avec le chargeur externe qui été fourni avec votre fauteuil. N’utilisez pas un Contactez votre détaillant Quantum Rehab si vous avez chargeur de type automobile. des questions au sujet des batteries de votre fauteuil MISE EN GARDE! Inspectez le chargeur, les fils motorisé.
  • Page 19 Si dans les 24 heures, la DEL n’indique pas que la charge est terminée, débrancher le chargeur de la prise et contactez votre détaillant Quantum Rehab. Référez-vous au manuel fourni avec le chargeur pour les instructions complètes sur les voyants lumineux.
  • Page 20 „ vous arrêter trop souvent. batteries. Quantum Rehab recommande de charger vos batteries „ pendant au moins 48 heures consécutives une fois par NOTE: La fiabilité des batteries est proportionnelle aux soins qu’elles ont reçus.
  • Page 21 Gonflez toujours les pneus de traction à la pression en faire la plupart des vérifications tandis que d’autres tâches psi/bar/kPa indiquée. doivent être faites chez votre détaillant Quantum Rehab. Un entretien préventif est très important. Il vous permet MISE EN GARDE! d’optimiser les performances de votre fauteuil pendant...
  • Page 22 Vous devez disposer de votre fauteuil en respectant les dégagement autour de votre fauteuil motorisé. règlements en vigueur dans votre localité. Contactez votre centre de recyclage ou votre détaillant Quantum Rehab pour Pour vérifier les freins: les informations pour la mise au rebut de l’emballage, des 1.
  • Page 23 Quantum Rehab. MISE EN GARDE! Figure 22. Roue de traction pneumatique elèvement Seulement votre détaillant Quantum Rehab ou un technicien spécialisé doit réparer les roues de votre fauteuil motorisé. Pneu Assurez-vous que le contact est coupé et que le fauteuil est embrayé...
  • Page 24 Rehab ou un technicien qualifié. Ne pas remplacer les batteries du fauteuil lorsqu’une personne y est assise. Les batteries de votre fauteuil motorisé Quantum Rehab sont lourdes. Voir le “Tableau des spécifications”. Si vous ne pouvez pas soulever un tel poids, demandez de l’aide.
  • Page 25 SOINS ET ENTRETIEN Configuration des batteries: + = Borne positive (rouge) - = Borne négative (noir) Branchez le fil rouge à la borne positive (+). Branchez le fil noir à la borne négative (-). Attache du coquille arrière Coquille arrière Diagramme de câblage des batteries Batterie arrière Batterie avant...
  • Page 26 26 SOINS ET ENTRETIEN Problèmes à vérifier avec votre détaillan Quantum Rehab Voici une liste des symptômes graves que vous pouvez possiblement rencontrer. Si vous devez contacter votre spécialiste, assurez-vous d’avoir le numéro du modèle, le numéro de série et la nature du problème en note ainsi que le numéro du code si possible.
  • Page 28 B.V. 401 York Avenue (Authorised EU Representative) Duryea, PA 18642 De Zwaan 3 1601 MS Enkhuizen Canada The Netherlands 5096 South Service Road www.quantumrehab.eu Beamsville, Ontario L0R 1B3 Italy Via del Progresso, ang. Via del Lavoro Australia Loc. Prato della Corte 20-24 Apollo Drive 00065 Fiano Romano (RM) Hallam, Victoria 3803...