Page 2
Un composant de fauteuil roulant est un dispositif utilisé à des fins médiales qui est généralement vendu en partie Un détaillant Quantum Rehab ou un technicien qualifié doit effectuer l’installation initiale de ce produit et doit intégrate d’un fauteuil motorisé, mais peut être aussi vendu exécuter toutes les instructions de ce manuel.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Table des matières Symboles de sécurité des produits ....... 4 Le système de positionnement motorisé TRU- Balance® 3 ............... 4 Lignes directrices de precaution ......4 Fonctionnement du système de positionnement motorisé TRU-Balance® 3 ........6 Champ de mobilité ............. 6 Fonction iLevel®...
Quantum. Il est entièrement réglable pour répondre aux besoins individuels de l’utilisateur, et il est monté sur une base motorisée Quantum afin de fournir une maniabilité maximum. Lire et suivre les informations contenues dans le manuel du propriétaire.
Page 5
= Coussins pas montrés réglages nécessaires afin de répondre à vos besoins spécifiques. Ne jamais modifier votre configuration de siège sans avoir préalablement contacté Quantum ou votre détaillant Quantum Rehab. Si les raccords de votre fauteuil se desserrent, le signaler immédiatement à...
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Fonctionnement du système de positionnement motorisé TRU-Balance 3 Le système de positionnement motorisé TRU-Balance 3 est équipé d’un dossier réglable en largeur et peut être actionné 85° par un contrôleur, un contrôleur de spécialité, ou une bascule (voir figure 15).
1c–Restriction de limitation de vitesse 1d–Conduite verrouillée démonter votre fauteuil motorisé. Le fauteuil ne doit pas être occupé lors des changements Figure 4. TRU-Balance 3 avec la fonction iLevel et les des réglages. indicateurs du contrôleur REMARQUE: La fonction iLevel est automatiquement activée lorsque le siège élévateur motorisé...
Page 8
Quantum Rehab pour des surfaces extérieures limitées, planes et aménagées. de l’aide.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Dossier qui se plie vers l’avant (en option) Le dossier qui se plie vers l’avant permet à l’utilisateur de basculer le dossier vers l’avant pour faciliter le transport. Voir la figure 5. Votre système de siège peut être équipé de l’un des deux dossiers qui peuvent être basculés vers l’avant.
6. Assurez vous que les dents du pivoted les dents du systèmes de positionnement motorisés TRU-Balance 3. support arrière de l’accoudoir s’alignent avant de resserrer la visse arrière du pivot d’accoudoir.
Page 11
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Dossier Rail latéral du siège Joint de support d’accoudoir arrière Vis arrière Vis de fixation Joint de support d’accoudoir avant Vis avant Support d’accoudoir Écrou Tendeur Écrou 35.6–40.6 cm (14–16 po) 27.9–33 cm (11–13 po) 20.3–25.4 cm (8–10 po) Vis supérieure Vis du bas Figure 8.
Page 12
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Pour installer l’accoudoir 1. Sountenir le poids de l’accoudoir. Voir figure 8. 2. Installer la visse arrière du support de l’accoudoir et resserrer. 3. Suivre les instructions pour adjuster les accoudoir en hauteur et en largeur. Pour adjuster la manchette de l’accoudoir 1.
Page 13
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Accoudoirs amovibles robustes Les accoudoirs amovibles robustes sont conçus pour être retirés afin de faciliter le transfert au et hors du fauteuil motorisé. Voir la figure 11. La hauteur de l’accoudoir et la position peuvent être réglées. Voir la figure 12. Pour retirer l’ensemble de l’accoudoir: 1.
Page 14
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Accoudoirs pédiatrique abaissants à réglage rapide avec poteau unique Les accoudoirs pédiatrique abaissants à poteau unique à Goupille de réglage rapide peuvent être réglés et enlevés facilement blocage pour faciliter le transfert sur et hors du fauteuil motorisé. La plage totale des réglage est de 7.62 cm (3 po) avec des incréments de 0.95 cm (3/8 po).
Page 15
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Mode bascule 1 2 3 4 Fonctionnement Basculer Retour à la position assise Incliner Retour à la position assise Élever le siège Retour à la position assise Élever la plate-forme repose-pieds Abaisser la plate-forme repose-pieds Élever repose-pieds Gauche indépendant Droite...
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Transferts Des barres de transfert sont disponibles en option. Les barres de transfert sont conçues pour faciliterle repositionnement lorsqu’on est assis dans le fauteuil et le transfert dans ou hors de du fauteuil motorisé. Se reporter au Guide de la sécurité des consommateurs fourni avec le manuel du propriétaire de votre fauteuil motorisé...
Page 17
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Pour changer l’extension du contrôleur: 1. Couper l’alimentation au contrôleur. 2. Retirer le faisceau du contrôleur des clips qui le fixent à l’accoudoir. 3. Relever, puis abaisser le levier pour desserrer l’attache. Voir la figure 18 ou 19. 4.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Le dossier du siège Le dossier du siège peut être eéglé en hauteur et en largeur. Pour régler la hauteur et/ou la largeur du dossier du siège: 1. Desserrer la quincaillerie. Voir la figure 21. 2. Placer le dossier du siège à la hauteur et/ou à la largeur désirée.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Nettoyage Le coussin du dossier peut être facilement nettoyé. MISE EN GARDE! Appui-tête Ne pas utiliser l’eau de javel pour laver la couverture extérieure. Cela pourrait endommager la couverture. Crochets d’ancrage Supports latéraux Suivre toutes les consignes de sécurité relatives à (1 sur 2) en option l’utilisation d’agents désinfectants et/ou de nettoyage...
20 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Réglage latéral Les latéraux peuvent être facilement installés et réglés à différentes hauteurs et largeurs. REMARQUE: Les latéraux ne doivent être installés et réglés que par votre détaillant Quantum Rehab. Canal Pour installer les latéraux: latéral Canal de 1.
Page 21
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT REMARQUE: Les latéraux ne doivent être installés et réglés que par votre détaillant Quantum Rehab. Extrusion latérale REMARQUE: Si le fauteuil motorisé est occupé lors de l’installation ou du réglage des supports latéraux, Capot plastique assurez-vous d’abord que l’occupant est en position de sécurité.
Pour nettoyer le système de positionnement motorisé TRU-Balance 3, l’essuyer avec un chiffon imbibé d’eau et de savon doux. Bien sécher avant de l’utiliser. Pour bien nettoyer le coussin du dossier TRU-Comfort, suivre les instructions de nettoyage dans la section «TRU-...
Quantum s’engage après un examen par un représentant implicites sont exclues. Ceci est le seul recours. Les autorisé de Quantum à réparer ou à remplacer, à l’acheteur responsabilités pour dommages indirects découlant de toute original, gratuitement et à son choix, toute pièce qui s’avère et de toutes les garanties sont exclues.
Page 28
Holland 401 York Avenue (Authorised EU Representative) Duryea, PA 18642 De Zwaan 3 www.quantumrehab.com 1601 MS Enkhuizen The Netherlands Canada www.quantumrehab.eu 5096 South Service Road Italy Beamsville, Ontario L0R 1B3 Via del Progresso, ang. Via del Lavoro www.quantumrehab.com Loc. Prato della Corte 00065 Fiano Romano (RM) Australia www.quantumrehab-italia.it...