Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DN139113P
RDNE350K20X
RDNE390M21S
EN FR PT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko DN139113P

  • Page 1 DN139113P RDNE350K20X RDNE390M21S EN FR PT...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3 CONTENTS 5 Using your refrigerator 12 1 Your Refrigerator Temperature setting button ....12 2. Safety and environment Setting the temperature of your instructions refrigerator ........12 Dual cooling system ......12 General safety ........4 Vacation Function ......12 Intended use ........
  • Page 4 Your Refrigerator 11. Crisper Freezer compartment door 12. Chiller compartment shelf 13. Key Temperature setting button 14. Wine cellar Butter & Cheese sections 15. Fridge compartment glass Fridge compartment door shelf shelves Egg holders 16. Blower Rotary storage container 17. Ice container Bottle holder 18.
  • Page 5 Safety and environment instructions applications such as This section provides the – staff kitchen areas in shops, safety instructions necessary offices and other working to prevent the risk of injury and environments; material damage. Failure to – farm houses and by clients observe these instructions will in hotels, motels and other invalidate all types of product...
  • Page 6 located on the upper back part of • Place liquids in upright position the product (electrical card box after tightly closing the lid. cover) (1) is open. • Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or explode. • Do not keep flammable materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator.
  • Page 7 the product away from sources of fire • Original spare parts will be provided for 10 years, following and ventilate the room immediately. the product purchasing date. The label on the inner left side Child safety indicates the type of gas used in the product.
  • Page 8 Recommendations for the fresh food compartment *May not be available in all models Do not allow the food to touch the temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food.
  • Page 9 Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 10 Disposing of your old Front edges of the refrigerator refrigerator may feel warm. This is normal. These Dispose of your old refrigerator without areas are designed to be warm to giving any harm to the environment. avoid condensation. Electrical connection • You may consult your authorized dealer or waste collection center of Connect your product to a grounded...
  • Page 11 • The condenser of your appliance Adjusting the legs is located on the back as shown If your refrigerator is unbalanced; below. In order to achieve better You can balance your refrigerator energy efficiency with lower energy by turning its front legs as illustrated consumption, please pull the in the figure.
  • Page 12 Preparation • Your cooler/freezer should be not thaw thanks to its Advanced installed at least 30 cm away from Electronic Temperature Control heat sources such as hobs, ovens, System. For the first installation, the central heater and stoves and at least product should NOT be placed under 5 cm away from electrical ovens and low ambient temperatures.
  • Page 13 Using your refrigerator Vacation Function If the doors of the product are not opened for 12 hours after the thermostat is switched to the hottest position, then the vacation function will be activated automatically. Open the door of the product or change the thermostat setting to cancel the function.
  • Page 14 Freezing fresh food Recommendations for preservation of frozen food • It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the • Prepacked commercially frozen food refrigerator. should be stored in accordance • Hot food must cool down to the with the frozen food manufacturer's room temperature before putting instructions for a...
  • Page 15 Stopping your product Delicatessen Freshzone products (cheese, If your thermostat is equipped with “0” compartment butter, salami and position: etc.) Deep-freeze information - Your product will stop operating Food must be frozen as rapidly as when you turn the thermostat button possible when they are put in a to “0”...
  • Page 16 Chill compartment Making ice Chill compartment is ideal for storing *optional solid dairy products meat, fish and Fill the ice container with water and poultry. Chill compartment temperature place it into the freezer compartment. remains between -2°C and +3°C, Your ice will be ready approximately in slightly colder than freshfood two hours.
  • Page 17 Rotary storage container Icematic and ice storage container (in some models) Sliding body shelf can be moved to left *May not be available in all models or right in order to allow you place the Using the Icematic tall bottles, jars or boxes to the lower Fill the Icematic with water and place shelf (Fig.
  • Page 18 Description and cleaning of odor filter *May not be available in all models Odor filter prevents unpleasant odor build-up in your refrigerator. Pull the cover into which the odor filter is installed downwards from the front section and remove as illustrated. Leave the filter under sunlight for one day.
  • Page 19 Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 180°...
  • Page 20 Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
  • Page 21 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 22 • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. • The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food. >>>When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature.
  • Page 23 • Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The items put onto the refrigerator may cause noise.
  • Page 24 Réfrigérateur Manuel d' u tilisation EWWERQWEW...
  • Page 25 Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 26 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 5 Utilisation de votre congélateur/réfrigérateur 16 Bouton de réglage de la température 16 2 Précautions de sécurité importantes Réglage de la température de votre congélateur/réfrigérateur ....16 Sécurité générale ....... 5 Système de réfrigération Dual ..16 Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
  • Page 27 Votre réfrigérateur 1.Étagère de la porte du compartiment 11.Couvercle du bac à légumes congélateur 12.Compartiment Zone fraîche 2.Bouton de réglage de température 13. Clé 3.Sections pour Beurre et Fromages 14.Clayette support bouteille 4.Balconnet de la porte du compartiment 15. Clayettes en verre du compartiment de de réfrigération réfrigération 5.Supports à...
  • Page 28 Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les REMARQUE: informations suivantes : Ne pas utiliser tout Cet appareil peut être utilisé dispositif mécanique ou par des enfants âgés d’au un autre dispositif hors moins 8 ans et par des des recommandations personnes ayant des capacités du fabricant pour physiques, sensorielles...
  • Page 29 Dans des applications • La vapeur et des matériaux de similaires n’ayant pas de service nettoyage pulvérisés ne doivent alimentaire et non détaillants jamais être utilisés pour les processus de nettoyage ou de Sécurité générale dégivrage de votre réfrigérateur. • Si le cordon d’alimentation est La vapeur pourrait pénétrer endommagé, celui-ci doit être dans les pièces électriques et...
  • Page 30 réfrigérateur soit en désactivant risques concernant la sécurité le fusible correspondant, soit électrique. en débranchant l’appareil. • Contactez le service agréé • Assurez-vous que les boissons quand un câble d'alimentation comportant un taux d’alcool est endommagé pour éviter très élevé sont conservées en tout danger.
  • Page 31 un incendie. Ne placez jamais • Si le réfrigérateur n'est pas d'objets lourds sur le câble utilisé pendant longtemps, d'alimentation. il doit être débranché. Un • Évitez de toucher à la prise problème avec le câble avec des mains mouillées au d'alimentation pourrait causer moment de brancher l'appareil.
  • Page 32 Pour les appareils dotés Conformité avec la d'une fontaine à eau règlementation DEEE et mise au rebut des déchets • La pression de l’eau froide à l’entrée ne doit pas excéder 90 Ce produit ne contient pas de psi (620 kPa). Si votre pression matériaux dangereux et interdits d’eau dépasse 80 psi (550 décrits dans la «...
  • Page 33 Mesures d’économie en Environnement. Ne mélangez pas d’énergie les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques ou d'autres • Ne laissez pas les portes du déchets. Amenez-les aux points de réfrigérateur ouvertes pendant une collecte des matériaux d'emballage, durée prolongée. désignés par les autorités locales. • N’introduisez pas de denrées N'oubliez pas...
  • Page 34 Recommandations relatives au compartiment des produits frais *en option • Ne laissez pas les aliments toucher le capteur de température situé dans le compartiment des produits frais. Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale, le capteur ne doit pas être encombré par des aliments. • Ne placez pas de denrées chaudes dans votre appareil.
  • Page 35 Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou l’information le schéma. Les cales en plastique contenue dans ce manuel n’a pas maintiendront la distance nécessaire été prise en compte par l’utilisateur, entre votre Congélateur / réfrigérateur le fabricant ne sera aucunement et le mur pour permettre une bonne...
  • Page 36 5. Lorsque le compresseur commence Mise au rebut de l’emballage à fonctionner, il émettra un son. Le Les matériaux d’emballage peuvent liquide et les gaz intégrés au système être dangereux pour les enfants. du réfrigérateur peuvent également Tenez les matériaux d’emballage hors faire du bruit, que le compresseur soit de portée des enfants ou jetez-les en marche ou non.
  • Page 37 Réglage des pieds 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de toutes sources de chaleur, des Si le réfrigérateur n’est pas stable. endroits humides et de la lumière Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur directe du soleil. en tournant les pieds avant, tel 3.
  • Page 38 Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé • Le contact entre le capteur à au moins 30 cm des sources de température et les denrées de chaleur telles que les plaques alimentaires à l’intérieur du de cuisson, les fours, appareils de compartiment de congélation chauffage ou cuisinières, et à...
  • Page 39 • Si la température ambiante est inférieure à 0°C, les aliments du compartiment réfrigérant gèleront. Nous vous conseillons donc de ne pas utiliser le compartiment réfrigérant si la température ambiante est trop basse. Vous pouvez continuer à utiliser le compartiment congélateur comme d'habitude.
  • Page 40 Utilisation de votre congélateur/réfrigérateur Grâce à ce système de réfrigération séparée, les vitesses de réfrigération sont beaucoup plus élevées que pour des congélateur/réfrigérateurs normaux. Par ailleurs, les odeurs des compartiments ne sont pas mélangées. Par ailleurs, une économie d’énergie supplémentaire est fournie car la décongélation automatique se fait individuellement.
  • Page 41 Fonction Vacances Congélation des produits frais Si les portes du produit ne sont pas ouvertes pendant 12 heures alors que • Enveloppez ou couvrez vos aliments le thermostat est sur la position la avant de les placer au réfrigérateur. plus haute, la fonction vacances sera • Laissez refroidir les aliments à...
  • Page 42 2. Le fait d’introduire des aliments Nourriture dans des Clayettes du chauds dans le congélateur entraîne casseroles, assiettes compartiment de couvertes et récipients le fonctionnement du système de réfrigération fermés refroidissement en continu jusqu'à ce Produits ou boissons que les aliments soient entièrement Balconnets de petite taille et sous de la porte du...
  • Page 43 Récipient de conservation Les matériaux utilisés pour l’emballage rotatif des denrées doivent résister aux déchirures, au froid, à l’humidité, et (pour certains modèles) doivent être imperméables aux odeurs, Vous pouvez faire glisser l’étagère aux graisses et aux acides. coulissante vers la gauche ou vers la Il faut éviter que les denrées à...
  • Page 44 Distributeur et récipient de Compartiment 0/3° conservation de glaçons Le compartiment basse température (dans certains modèles) est l’endroit le plus froid de votre Utilisation du distributeur réfrigérateur /congelateur dans lequel Remplissez le distributeur de glaçons les produits laitiers (fromage, beurre), avec de l'eau et remettez-le à...
  • Page 45 Description et nettoyage du filtre à odeurs *en option Le filtre à odeurs empêche la formation d’odeurs désagréables dans votre réfrigérateur. Tirez le couvercle, dans lequel le filtre à odeurs est installé, vers le bas et enlevez comme illustré sur le schéma. Exposez le filtre sous la lumière directe du soleil pendant un jour.
  • Page 46 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique. 45 ° 180°...
  • Page 47 Entretien et nettoyage le câble d’alimentation, sortez toutes N’utilisez jamais d’essence, de les denrées, nettoyez-le et laissez la benzène ou de matériaux similaires porte entrouverte. pour le nettoyage. Inspectez les joints de porte Nous vous recommandons de régulièrement pour vérifier qu’ils sont débrancher l’appareil avant de propres et qu'il n'y a pas de résidus procéder au nettoyage.
  • Page 48 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Page 49 • Votre nouveau réfrigérateur est peut La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur être plus large que l’ancien. Ceci est correcte. est tout à fait normal. Les grands • La température du congélateur est réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. réglée à...
  • Page 50 Un bruit similaire au son émis par • Des activateurs d’air (ventilateurs) l’aiguille des secondes d’une horloge sont utilisés pour permettre analogique provient du réfrigérateur. au réfrigérateur de fonctionner • Ce bruit provient de la valve efficacement. Cela est normal et n’est solénoïde du réfrigérateur. La valve pas un défaut. solénoïde fonctionne afin d’assurer Condensation sur les parois intérieures le passage du réfrigérant à...
  • Page 51 • Des récipients peuvent empêcher la fermeture de la porte. Remplacez les emballages qui obstruent la porte. • Le réfrigérateur n’est probablement pas complètement vertical et il peut balancer lorsqu’on le bouge légèrement. Réglez les vis de levage. • Le sol n’est pas plat ou solide. Assurez-vous que le sol est plat et qu’il peut supporter le réfrigérateur.
  • Page 52 Frigorifero Manuale utente EWWERQWEW...
  • Page 53 Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes de utilizá-lo e guarde-o para futuras consultas.
  • Page 54 CONTEÚDO 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilizar o seu frigorífico 14 segurança Botão de ajuste da temperatura ..14 Uso pretendido ........4 Ajustar a temperatura do seu Para produtos com um dispensador de frigorífico ..........
  • Page 55 O seu frigorífico 1.Prateleira da porta do compartimento do 11.Gaveta para frutos e legumes congelador 12.Compartimento do resfriador 2.Botão de ajuste da temperatura 13. Chave 3.Secções de manteiga e queijo 14.Garrafeira 4.Prateleira da porta do compartimento do 15. Prateleiras de vidro do compartimento frigorífico do refrigerador 5.Suportes para ovos...
  • Page 56 Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações aplicações similares como seguintes. A não-observância – zonas de cozinha em destas informações pode estabelecimentos comerciais, causar ferimentos ou danos ao escritórios ou outros ambientes material. Caso contrário, todas laborais; as garantias e compromissos –...
  • Page 57 causam riscos ao utilizador. compartimento do congelador. • Em caso de qualquer Caso contrário, podem falha quer durante uma rebentar. manutenção ou num trabalho • Não toque nos alimentos de reparação, desligue a congelados; podem ficar alimentação eléctrica do seu presos à...
  • Page 58 estiver em conformidade com pode causar incêndio. Nunca as normas. pouse objectos pesados no • A exposição do produto cabo eléctrico. Não toque na à chuva, neve, sol e vento ficha com as mãos molhadas é perigosa no que toca à quando a introduz na tomada segurança eléctrica.
  • Page 59 • Como precisam de um controlo de temperatura exacta, as vacinas, medicamentos sensíveis ao aquecimento, materiais científicos, etc., não deverão ser guardados no frigorífico. • Se não for utilizado por um longo tempo, o frigorífico deve ser desligado da tomada. Qualquer problema possível no cabo eléctrico poderá...
  • Page 60 temperatura da água deve Informação sobre a ser 33ºF (0,6ºC) de mínimo e embalagem 100ºF (38ºC) de máximo. Os materiais de embalagem do produto • Use apenas água potável. são fabricados a partir de materiais Segurança com crianças recicláveis, de acordo com as nossas • Se a porta possuir uma Normas Ambientais Nacionais.
  • Page 61 Recomendações para o • Não instale o seu frigorífico sob a luz compartimento de alimentos solar directa ou próximo de aparelhos frescos que emitem calor tais como fornos, * OPCIONAL máquinas de lavar louça ou radiadores. • Tenha cuidado em manter os seus alimentos em recipientes fechados.
  • Page 62 Instalação Por favor, lembre-se de que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de instruções. Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser esvaziado e limpo antes de ser transportado.
  • Page 63 5. Ouvirá um ruído quando o Guarde os materiais da embalagem compressor começar a trabalhar. fora do alcance das crianças ou O líquido e os gases no interior do elimine-os, classificando-os de acordo sistema de refrigeração também com as instruções sobre o lixo. Não podem fazer algum ruído, mesmo os elimine juntamente com o lixo que o compressor não esteja a...
  • Page 64 Ajuste dos pés para que obtenha um funcionamento eficiente. Se o frigorífico for colocado Se o seu frigorífico estiver desnivelado; numa reentrância da parede, deve Pode equilibrar o seu frigorífico, haver uma distância mínima de 5cm rodando os seus pés frontais do tecto e, pelo menos, 5 cm da conforme ilustrado na figura.
  • Page 65 Preparação • O seu frigorífico deverá ser instalado que a temperatura ambiente desça para a uma distância mínima de 30 cm menos de -15 °C. Ao ser instalado pela de quaisquer fontes de calor, tais primeira vez, o produto NÃO DEVERÁ como placas, fornos, aquecimento ser colocado em locais com baixa central e fogões e de 5 cm de fornos...
  • Page 66 Utilizar o seu frigorífico Sistema de arrefecimento duplo O seu frigorífico está equipado com dois sistemas separados de arrefecimento, para arrefecer o compartimento para alimentos frescos e o compartimento do congelador. Assim, o ar no compartimento para alimentos frescos e no compartimento do congelador não se misturam.
  • Page 67 Função 'Vacation' (Férias) Para o seu produto Se as portas do produto não forem Se o seu termóstato estiver equipado abertas por 12 horas depois do com a posição “0”: termóstato ter sido comutado - O seu produto parará o para posição mais quente, a funcionamento ao rodar o botão do função ‘Vacation’...
  • Page 68 Recomendação para a •Os alimentos a congelar devem preservação de alimentos ser colocados no compartimento do congelados congelador. (Não deverão entrar em contacto com os itens congelados • Os alimentos embalados pré- anteriormente para evitar a sua congelados devem ser armazenados descongelação parcial. A capacidade de acordo com as instruções do de congelação do seu produto é...
  • Page 69 Não sobrecarregue o seu frigorífico Colocação dos alimentos para que a circulação do ar no interior não seja dificultada. Não instale o seu frigorífico sob Diversos alimentos a luz solar directa ou próximo de Prateleiras do congelados, tais como compartimento do aparelhos que emitem calor tais como carne, peixe, gelado, congelador...
  • Page 70 Descrição e limpeza do filtro Icematic e reservatório de para odores: armazenamento de gelo * OPCIONAL Usar o Icematic O filtro para odores evita odores * Encha o Icematic com água e desagradáveis acumulados no seu coloque-o no seu lugar devido. O seu frigorífico.
  • Page 71 Reservatório de Compartimento de armazenamento giratório temperatura zero A prateleira de estrutura deslizante pode ser movida para a esquerda e Este compartimento foi concebido para a direita para lhe permitir colocar para guardar alimentos congelados garrafas compridas, jarras ou caixas que devem ser descongelados numa prateleira mais baixa (Fig.
  • Page 72 Inverter a porta Siga as instruções por ordem numérica 45 ° 180°...
  • Page 73 Manutenção e limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou remova o cabo de alimentação, retire substâncias semelhantes para a todos os alimentos, limpe-o e deixe a limpeza. porta entreaberta. Recomendamos que desligue a ficha Verifique regularmente as borrachas do equipamento da tomada antes da vedantes da porta, para se assegurar limpeza.
  • Page 74 Soluções recomendadas para os problemas Por favor, reveja esta lista antes de • A protecção térmica do compressor telefonar para a assistência. Com deixará de funcionar durante falhas eléctricas isso, pode poupar tempo e dinheiro. repentinas ou na extracção/colocação da Esta lista abrange as reclamações ficha eléctrica, já...
  • Page 75 • O seu novo produto pode ser mais largo do • A temperatura do congelador está ajustada que o anterior. Esta situação é perfeitamente para uma temperatura muito baixa. Ajuste normal. Os frigoríficos grandes operam por a temperatura do congelador para um grau um período maior de tempo.
  • Page 76 • O desempenho de funcionamento do • O interior do frigorífico deve ser limpo. Limpe frigorífico pode variar devido às alterações o interior do frigorífico com uma esponja, água na temperatura ambiente. Esta situação é morna ou água com gás. normal e não é um problema. • Alguns recipientes materiais...
  • Page 77 57 3897 0000/AG EN-FR-PT www.beko.com.tr www.beko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rdne350k20xRdne390m21s