Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

• HOZP717IN/E
USER INSTRUCTIONS
OVENS
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
DES FOURS ENCASTRABLES
MANUALE D'ISTRUZIONI
FORNO
INSTRUCCIONES DE USO
HORNOS EMPOTRABLES
BEDIENUNGSANLEITUNG
BACKOFEN
KULLANIM KILAVUZU
FIRINLAR
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy
EN
02
FR
17
IT
33
ES
48
DE
63
TR
78

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoover HOZP717IN/E

  • Page 1 • HOZP717IN/E USER INSTRUCTIONS OVENS NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES MANUALE D’ISTRUZIONI FORNO INSTRUCCIONES DE USO HORNOS EMPOTRABLES BEDIENUNGSANLEITUNG BACKOFEN KULLANIM KILAVUZU FIRINLAR CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy...
  • Page 17: Conseils De Securite

    Conseils De Securite • Pendant la cuisson, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur de la cavité ou sur la vitre de la porte. Il s’agit d’un phénomène normal. Pour réduire cet effet, attendez 10-15 minutes après avoir allumé l’appareil avant de mettre les aliments au four.
  • Page 18 • N’utilisez pas de matériaux rugueux ou abrasifs ou de racloirs métalliques acérés pour nettoyer les vitres des portes des fours, car cela pourrait rayer la surface et provoquer la rupture de la vitre. • Coupez le four avant de retirer les pièces amovibles. •...
  • Page 19 • Cette opération doit être exécutée par le personnel qualifié. Le conducteur de mise à la terre (jaune et vert) doit être environ 10 mm plus long que les autres conducteurs. Pour toutes réparations, contactez le service après-vente en insistant sur l’utilisation de pièces de rechange d’origine.
  • Page 20 SOMMAIRE Instructions Générales 1.1 Indications de sécurité 1.2 Sécurité électrique 1.3 Recommandations 1.4 Installation 1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement 1.6 Déclaration de conformité Description du produit 2.1 Vue d'ensemble 2.2 Accessoires 2.3 Première utilisation Utilisation du Four 3.1 Description de l'affichage 3.2 Mode de cuisson Nettoyage du four et...
  • Page 21: Instructions Générales

    1. Instructions générales Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre four, vous devez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute consultation ultérieure. Avant d'installer le four, notez le numéro de série, il vous sera demandé par le support technique si des réparations sont nécessaires.
  • Page 22: Recommandations

    ATTENTION Faire vérifier la continuité de la terre de l’installation avant de procéder au raccordement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents ou d'autres problèmes qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse. REMARQUE: Le four peut nécessiter une opération de S.A.V.
  • Page 23: Économie Et Respect De L'environnement

    à ce produit. • Le soussigné, Candy Hoover Group Srl, déclare que l'équipement radioélectrique est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.candy-group.com...
  • Page 24: Première Utilisation

    2.2. Accessories ( Equipement different selonle type de four Léchefrite Set de casseroles grillées Recueille le jus des grillades. Le lèche frite ne doit pas être utilisé pour les cuissons autres que Grill et grill pulsé (Il va provoquer un écran de température entre le bas et le haut de la cavité).
  • Page 25: Utilisation Du Four

    3. Utilisation du Four 3.1 Description de l'affichage ON / OFF Le four s'allume et s'éteint avec ce bouton. EXTRA DUREE DE FIN DE MINUTEUR CUISSON CUISSSON Si le four s'éteint, l'écran affiche l'heure. Quand le four est inactif, toutes les fonctions s'affichent sur l'écran à...
  • Page 26 COMMENT LE POURQUOI QUELS COMMENT L'UTILISER FONCTION FONCTION PRINCIPALE DESACTIVER BESOINS ? NB : ce dispositif est Pour modifier le temps de Quand le programmme de Lors que le temps de cuisson fonctionnel une fois que le cuisson, appuyez deux fois cuisson prend fin, le four est écoulé, le four s'éteint programme de cuisson est...
  • Page 27 -L'icône s'illumine pendant une seconde et s'éteint pendant 3 secondes : Le four est en mode lecture. HOOVER Pour obtenir des informations détaillées concernant le mode de fonctionnement de OneFi et pour savoir comment cette application s'utilise, il suffit d'aller sur le site http://wizardservice.candy-hoover.com/ FR 27...
  • Page 28: Paramètres De La Fonction Wi-Fi & Informations Sur Les Équipements En Réseau

    CHOIX DE LA LANGUE Une fois que le four Grill est éteint , il est possible de définir la langue de Cavité votre choix. Il faut appuyer de manière Pyro simultanée sur le bouton EXTRA, SELECT pendant 3 secondes. La langue actuelle s'affiche Tournebroche sur l'écran, et il est possible de la changer en Décongélation...
  • Page 29: Mode De Cuisson

    3.2 Mode de cuisson Bouton de T °C T °C Fonction (selon modèle) sélection par défaut range L'ampoule: Allumage de l’éclairage du four Décongélation: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans 40 ÷ 40 l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson. Chaleur pulsée: fonction recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes...
  • Page 30: Remarques Générales Sur Le Nettoyage

    4. Nettoyage du four et maintenance 4.1 Remarques générales sur le nettoyage Le cycle de vie de l'appareil peut être étendu grâce à un nettoyage régulier. Attendez le refroidissement du four avant de procéder à des opérations de nettoyage manuel. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, de laine d'acier ou d'objets pointus pour le nettoyage, l'émail serait irrémédiablement abîmé.
  • Page 31: Retrait Et Nettoyage Des Vitres

    RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES 1. Ouvrez la porte du four. 2.3.4. Bloquer les charnières, enlever les vis et retirez le couvercle métallique supérieur en le tirant vers le haut. 5.6. Retirez le verre, l'extraire soigneusement de la porte du four (NB: dans les fours de pyrolyse, retirez également les deuxième et troisième verre (le cas échéant)).
  • Page 32: Remplacement De L'ampoule

    REMPLACEMENT DE L'AMPOULE 1. Débranchez le four de la prise. 2. Défaire le couvercle en verre, dévisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même modèle. 3. Une fois l'ampoule remplacée, remettre le couvercle en verre. 5. Dépannage 5.1 FAQ PROBLEMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 95 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION DU FOUR KURULUM INSTALACIÓN Opening / Ouverture /Apertura / Öffnung / Açıklık / Abertura 460 mm x 15 mm If the furniture is coverage with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable. Si le fond du meuble est doté...
  • Page 96 The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.

Table des Matières