Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HB774G1.1
Four encastrable
FR Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB774G11 Serie

  • Page 1 HB774G1.1 Four encastrable FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  37 28.1 Consignes générales de montage ....  37 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité teur ou coupez le fusible dans le boîtier à Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer fusibles. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Appelez le service après-vente. porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas → Page 31 échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr L'extérieur de l'appareil devient très chaud AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice lors de la fonction de nettoyage. pour la santé ! ▶ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel La fonction de nettoyage chauffe le comparti- qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de ment de cuisson à...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface taches définitives. d'assise ou de support peut endommager la porte de Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de l'appareil.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification En raison de la fonction de nettoyage Le champ de commande vous permet de configurer ou de la sécurité enfant, la porte de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne l'appareil est verrouillée.
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Éclairage Touche Fonction Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Allumer ou éteindre l'appareil. ment de cuisson. → "Utilisation", Page 12 Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage Démarrer ou interrompre un fonctionne- s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte ment.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Home Connect Mode de Utilisation Home Connect vous permet de connecter le four à un fonctionne- appareil mobile et de le commander à distance, ainsi ment que d'utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil. Favoris Utiliser ses propres réglages enregis- Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires trés.
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril, petite surface Positions gril : Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses 1 = faible ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 2 = moyenne La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est 3 = forte...
  • Page 11 Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 12 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 13 Utilisation fr Modifier le mode de cuisson ATTENTION ! L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de Lorsque vous modifiez le mode de cuisson, les autres cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- réglages sont également réinitialisés. pératures supérieures à 120 °C endommage l'émail. Appuyez sur ⁠...
  • Page 14 fr Préchauffage rapide Réglez l'heure à laquelle le fonctionnement doit s'ar- a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil rêter avec "Fin". commence à chauffer et la durée s'écoule. → "Régler la fin", Page 15 Lorsque le fonctionnement est terminé, retirez les → "Fonctions de temps", Page 14 mets du compartiment de cuisson.
  • Page 15 Plats fr Appuyez sur la durée. Annuler la fin Réinitialisez la durée avec ⁠ . Vous pouvez annuler l'heure réglée à tout moment. Remarque : Pour les modes de fonctionnement qui Appuyez sur "Arrêt". nécessitent toujours une durée, le dispositif réinitia- Appuyez sur "Fin". lise la durée à...
  • Page 16 fr Plats ¡ matières plastiques ou poignées en plastique ¡ Rôti de porc avec croûte, par ex. épaule ¡ Rôti de filet de porc ¡ Pork Loin joint - à l'anglaise 11.2 Possibilités de réglage des plats ¡ Pork Roast joint - à l'anglaise Pour préparer les plats de manière optimale, l'appareil ¡...
  • Page 17 Favoris fr Favoris 12  Favoris Vous pouvez enregistrer vos réglages dans les Favoris Appuyez sur "Favoris". et les réutiliser. Appuyez sur le favori souhaité. a L'appareil commence à chauffer et la durée Remarque : Selon le type de votre appareil/la version s'écoule. logicielle de votre appareil, vous devrez peut-être a Les valeurs de réglage sont affichées.
  • Page 18 fr Home Connect Sélection Personnalisa- Sélection tion Tonalité des ¡ Marche touches ¡ Arrêt Plats ¡ Tous ¡ Pas de viande de porc Signal sonore ¡ Durée très courte ¡ Casher uniquement ¡ Durée courte ¡ Durée moyenne Plats régio- ¡ Tous naux ¡...
  • Page 19 Home Connect fr Démarrez l'appli Home Connect et configurez l'ac- Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code cès à Home Connect. QR ci-après. L'appli Home Connect vous guide tout au long du processus de connexion. 15.2 Configurer Home Connect Conditions Suivez les instructions de l'appli Home Connect. ¡ L'appareil est déjà connecté au réseau électrique et est allumé.
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien Conditions Remarques ¡ L'appareil est éteint. ¡ La mise à jour du logiciel comprend deux étapes. – La première étape est celle du téléchargement. ¡ L'appareil est connecté au réseau domestique et à – La deuxième étape concerne l'installation sur l'appli Home Connect.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! ment de cuisson chaud endommage l'émail. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four ▶ trique. dans un compartiment de cuisson chaud. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- ▶...
  • Page 22 fr Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 23 Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les objets inflammables stockés dans le compartiment Le compartiment de cuisson devient très chaud pen- de cuisson peuvent prendre feu. dant la fonction de nettoyage. N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le N'ouvrez jamais la porte de l'appareil.
  • Page 24 fr Aide au nettoyage "humidClean" Remarque : Des dépôts blanchâtres peuvent se for- Remarque : Pendant la fonction de nettoyage, le cadre mer sur les surfaces émaillées en cas d'encrasse- à l'intérieur de la porte de l'appareil ou d'autres parties ment important. Ces résidus d'aliments ne pré- en acier inoxydable de la porte de l'appareil se déco- sentent aucun risque.
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Appuyez sur ⁠ . a Un signal retentit lorsque le séchage est terminé. Un a Une indication concernant les préparatifs néces- message apparaît pour indiquer que le fonctionne- saires pour le séchage s'affiche. ment est terminé. Confirmez l'indication. Éteignez l’appareil avec ⁠...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Rabattez le levier de verrouillage des charnières de Poussez les deux capuchons coulissants vers le gauche et de droite. haut dans le sens de la flèche ⁠ . Retirez la vitre intérieure en diagonale vers le haut a Les leviers de verrouillage sont refermés.
  • Page 27 Porte de l'appareil fr promettent pas le fonctionnement de l'appareil. Les Rabattez la barre métallique à gauche et à droite ⁠ . décolorations peuvent être éliminées avec un pro- duit nettoyant pour inox. Séchez les vitres de la porte et remettez-les en place.
  • Page 28 fr Supports Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. Supports 21  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Nettoyez le support. partiment de cuisson ou pour changer les supports, → "Produits de nettoyage", Page 20 vous pouvez décrocher ceux-ci.
  • Page 29 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Défaut électronique tionne pas. Débrancher l’appareil du secteur pendant au moins 30 secondes en coupant le fusible dans le boîtier à fusibles. Réinitialisez les réglages de base aux réglages d'usine. → "Réglages de base", Page 17 "Sprache Deutsch"...
  • Page 30 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com. 22.2 Remplacer la lampe du four Conditions ¡...
  • Page 31 BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l'adresse siemens-home.bsh- conforme avec les exigences fondamentales et les group.com sur la page de votre appareil dans les do- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
  • Page 32 Home Connect ou sur ATTENTION ! notre page d'accueil siemens-home.bsh-group.com. La présence d'eau dans le compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- 27.1 Conseils généraux de préparation ment de température peut endommager le fond du...
  • Page 33 Comment faire fr ¡ Pour de la viande, l'espace entre le rôti et le cou- 27.3 Instructions de préparation pour rôtis, vercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viandes braisées et grillades viande peut augmenter. ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour la pièce à...
  • Page 34 fr Comment faire 27.5 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Quatre-quarts, fin Moule en couronne 150-170 60-80 Moule à...
  • Page 35 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Gratin salé, ingrédients cuits Plat à gratin 200-220 30-60 Gratin de pommes de terre, in- Plat à gratin 150-170 60-80 grédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1,3 kg, non farci Récipient ouvert 200-220 60-70...
  • Page 36 fr Comment faire Cuire une volaille ou une viande à basse température Conseils pour la cuisson basse température Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de Vous trouverez ici des conseils pour obtenir un bon ré- fin de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuis- sultat de cuisson basse température.
  • Page 37 Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour la cuisson de pâtisserie Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C → Page 9 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 25-35 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 20-30 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 140-150 25-35...
  • Page 38 fr Instructions de montage ¡ Avant la mise en service, retirez le matériau AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! d'emballage et les films adhésifs du com- Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- partiment de cuisson et de la porte. tation secteur avec une rallonge ou un adap- ¡...
  • Page 39 Instructions de montage fr ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- ¡ Respecter les consignes d'encastrement nationales castrement. divergentes de la table de cuisson. ¡ Respecter les instructions de montage de la table de cuisson éventuellement disponibles. 28.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré...
  • Page 40 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 41 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 28.11 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 44 FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001647794* 9001647794  (040404)

Ce manuel est également adapté pour:

Hb774g1w1