Télécharger Imprimer la page
Siemens HB776G1 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB776G1 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB776G1.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB776G1 1 Serie

  • Page 1 Four encastrable HB776G1.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  36 28.1 Consignes générales de montage ....  36 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des AVERTISSEMENT ‒ Risque petits morceaux et s'étouffer. d'électrocution ! ▶ Conserver les petites pièces hors de por- Les réparations non conformes sont dange- tée des enfants. reuses. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très La fonction de nettoyage chauffe le comparti- chaud pendant la fonction de nettoyage. ment de cuisson à une très forte température, ▶...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou en parallèle. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶...
  • Page 7 Description de l'appareil fr Ligne d'info Symbole Signification Selon l'étape de réglage, des informations supplémen- Durée, par Affichage des fonctions de temps de taires sur votre réglage s'affichent en bas de l'écran et fonctionnement. vous pouvez effectuer des actions. "12min10s" → "Fonctions de temps", Page 13 La minuterie est activée.
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, rage s'allume avec le démarrage du mode de fonction- afin que l'appareil refroidisse plus vite une fois le pro- nement. Lorsque le fonctionnement prend fin, l'éclai- gramme terminé.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 125-250 °C Cuire délicatement les mets sélectionnés sur un niveau sans les douce préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière.
  • Page 10 fr Accessoires 6  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
  • Page 11 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre grille se trouve au-dessus de la barre de guidage appareil sur Internet ou dans nos brochures : supérieure. siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Grille sur l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre lèchefrite...
  • Page 12 fr Utilisation a L'heure ou l'affichage de chaleur résiduelle apparaît. a Les valeurs de réglage apparaissent à l'écran, ainsi que le temps écoulé depuis le démarrage du mode. Lorsque le mets est prêt, éteignez l'appareil à l'aide 8.3 Démarrer le fonctionnement ⁠ . Vous devez démarrer chaque fonctionnement.
  • Page 13 Préchauffage rapide fr Selon le mode de fonctionnement, réglez la durée a L'heure de démarrage s'affiche. L'appareil est en po- souhaitée. sition d'attente. → "Régler la durée", Page 13 a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil → "Fonctions de temps", Page 13 commence à chauffer et la durée s'écoule. Réglez l'heure à...
  • Page 14 fr Fonctions de temps Annuler la durée Appuyez sur "Arrêt". Appuyez sur "Fin". Vous pouvez annuler la durée à tout moment. Réinitialiser l'heure avec ⁠ . Appuyez sur la durée. Remarque : Pour les modes de fonctionnement qui Réinitialisez la durée avec ⁠ . nécessitent toujours une durée, l'appareil réinitialise Remarque : Pour les modes de fonctionnement qui l'heure à...
  • Page 15 Plats fr 11  Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- 11.3 Vue d'ensemble des plats reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne Vous pouvez voir quels plats individuels sont dispo- automatiquement les réglages optimaux. nibles sur l'appareil lorsque vous appelez le mode de fonctionnement.
  • Page 16 fr Favoris Selon le plat, vous pouvez uniquement effectuer cer- Lorsque le mets est prêt, éteignez l'appareil à ‒ tains réglages. l'aide de ⁠ . → "Possibilités de réglage des plats", Page 15 Pour obtenir des informations par ex. sur les acces- 11.5 Fonction de coupure automatique soires et la hauteur d'enfournement, appuyez sur ⁠...
  • Page 17 Réglages de base fr 14  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Système téles- ¡ Équipé ultérieurement (en cas 14.1 Vue d’ensemble des réglages de base copique d'extraction double et triple) ¡...
  • Page 18 fr Home Connect Pour quitter les réglages de base, revenez au menu Remarque : Vos modifications des réglages de base principal avec ou éteignez l'appareil avec ⁠ . sont conservées après une panne de courant. a Les modifications sont enregistrées. 15  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 15.1 Configurer Home Connect appareil à...
  • Page 19 Home Connect fr Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 15.6 Protection des données l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 22 fr Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" 17  Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" La fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" net- 17.2 Régler la fonction de nettoyage toie le compartiment de cuisson presque automatique- Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est ment.
  • Page 23 Aide au nettoyage "humidClean" fr Interrompre la fonction de nettoyage Éliminez les dépôts blancs avec de l'acide citrique. Remarque : Des dépôts blanchâtres peuvent se for- Une fois lancée, vous ne pouvez pas arrêter ni modifier mer sur les surfaces émaillées en cas d'encrasse- la fonction de nettoyage.
  • Page 24 fr Porte de l'appareil Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, Appuyez sur ⁠ . ‒ laissez la porte de l'appareil ouverte pendant en- a Une indication concernant les préparatifs néces- viron 1 heure. saires pour le séchage s'affiche. Pour utiliser la fonction "Fonction séchage" ré- Confirmez l'indication.
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Poussez la porte de l'appareil jusqu'en butée à Appuyez sur les surfaces de pression de gauche et l'aide des deux mains. de droite jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Poussez les deux capuchons coulissants vers le Rabattez le levier de verrouillage des charnières de haut dans le sens de la flèche ⁠...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Remarque : La vitre intermédiaire se positionne au- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! tomatiquement par le mouvement de rotation de Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. l'entretoise. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ Insérez la deuxième vitre intermédiaire dans le sup- cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la port du milieu et placez-la en haut.
  • Page 27 Supports fr Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Fermez la porte de l’appareil. Refermez le levier de verrouillage des charnières de Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- gauche et de droite quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. 21 ...
  • Page 28 fr Dépannage 22.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
  • Page 29 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com . 23  Mise au rebut 23.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 30 2014/53/ Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires.
  • Page 31 Comment faire fr ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante 4D. nement des plats dans le compartiment de cuisson Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou froid. Si vous souhaitez quand même préchauffer, en moules enfournées simultanément ne doivent pas insérez les accessoires dans le compartiment de nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 32 fr Comment faire Griller Remarques ¡ La résistance du gril s'allume et s'éteint en perma- Faites griller des mets qui doivent être croustillants. nence. C'est normal. La fréquence dépend de la po- ATTENTION ! siton de gril réglée. Les aliments acides peuvent endommager la grille ¡...
  • Page 33 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en°C/position → Page 8 gril Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux 5+3+1 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Pain, 750 g Lèchefrite 1.
  • Page 34 fr Comment faire Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C. taire. Pour le lait UHT, il suffit de le chauffer à 40 °C. Placez les récipients sur le fond du compartiment Mélangez 150 g de yaourt du réfrigérateur dans le de cuisson.
  • Page 35 Comment faire fr 27.7 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Première grille : hauteur 3 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 36 fr Instructions de montage Griller Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en°C/position → Page 8 gril Dorer des toasts Grille Ne pas préchauffer l'appareil. 28  Instructions de montage ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit se situer dans la zone de la surface hachu- rée ou à...
  • Page 37 Instructions de montage fr 28.3 Installation sous un plan de travail ATTENTION ! Le fait de porter l'appareil par la poignée Observez les dimensions d'installation et les instruc- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail.
  • Page 38 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 28.5 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 39 Instructions de montage fr ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie Vissez fermement l'appareil. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité...
  • Page 40 fr Instructions de montage Fixer l'appareil avec une vis adéquate. 28.11 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
  • Page 44 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001647841* 9001647841 (030314)

Ce manuel est également adapté pour:

Hb776g1b1