Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AMPLI-TUNER-LECTEUR DE CD
XXV-01D
MODE D'EMPLOI
© B64-3152-00/01 (EW)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kenwood 25th Anniversary XXV-01D

  • Page 1 AMPLI-TUNER-LECTEUR DE CD XXV-01D MODE D’EMPLOI © B64-3152-00/01 (EW)
  • Page 2 Table des matières Précautions de sécurité Fonctions RDS Informations routières Remarques Défilement de texte radio PTY (Type de Programme) A propos des CD Pré-réglage du type de programme Changer la langue pour la fonction Type de Au sujet d’AAC, de MP3 et de WMA 8 programme (PTY) Fonctions de contrôle de CD/fichier Remarques concernant le système...
  • Page 3 Système de menu Opérations de base de la télécommande Système de menu Code de sécurité Accessoires/ Tonalité capteur tactile Procédure d’installation Réglage manuel de l’horloge Réglage de la date Connexion des câbles aux bornes 54 Mode date Affichage de l’horloge Installation DSI (Indicateur de système hors-service) Eclairage sélectionnable...
  • Page 4 • Ne faites pas subir de choc excessif à la façade car Réglage du commutateur "O-N" sur la position "N" il s'agit d'un équipement de précision. pour les chargeurs de disque KENWOOD / lecteurs • Lors du remplacement d’un fusible, utilisez de CD KENWOOD applicables.
  • Page 5 Remarques • Si vous rencontrez des problèmes pendant Nettoyage des contacts de la façade l’installation, consultez votre revendeur Kenwood. Si les contacts de l’appareil ou de la façade deviennent sales, essuyez-les avec un chiffon sec • Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, et doux.
  • Page 6 • Reportez-vous au site suivant pour connaître les informations mises à jour du "Media Manager". http://www.kenwood.mediamanager.jp • Contactez Kenwood pour connaître les fonctions et le fonctionnement de "Media Manager". • "Media Manager" est un produit de PhatNoise. Marquage des produits utilisant un laser (Sauf pour certaines régions)
  • Page 7 A propos des CD Manipulation des CD Retrait des CD • Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un Pour retirer les CD de cet appareil, les extraire à l’horizontale. CD qui ne peuvent être utilisés • Les CD non circulaires ne peuvent être utilisés. •...
  • Page 8 "01" à "99" au Fichier AAC reproductible début du nom du fichier. • Fichier ".m4a" encodé en format AAC-LC. Exemple Reportez-vous à http://www.kenwood. : Folder Dossier mediamanager.jp pour plus de détails. ¡ Fichier audio : Audio file ¡!
  • Page 9 Remarques concernant le système multifonctions Qu'est-ce que le système multifonctions ? Exemple concret de système Le système multifonctions montre l'affichage multifonctions multifonctions, qui vous permet de sélectionner des Exemple : Activation/Désactivation de la lecture fonctions et réglages divers. aléatoire en cours de lecture d’un CD. Les fonctions disponibles pour la source actuelle 1.
  • Page 10 Caractéristiques générales NEXT Molette de commande Touche de déverrouillage S.F.C Tuner S.M.S FM1-1ch 107.75MHz SRS WOW 01-Jan-05 Sat Display Indicateur ATT Alimentation • Cet appareil s’éteint complètement après que 20 Allumer l’alimentation minutes se sont écoulées en mode veille afin de Appuyez sur la touche [SRC].
  • Page 11 Lorsque l'atténuateur est activé, l’indicateur "ATT" Sélectionner l’élément de configuration du clignote. son à régler Appuyez sur la molette [VOL]. Chaque fois que vous appuyez sur la molette, les Commande du son éléments pouvant être réglés changent comme indiqué ci-dessous. Sélectionner la source à...
  • Page 12 Caractéristiques générales 3 Poussez la molette de commande sur [FM] Sortie de subwoofer ou [AM]. Vous pouvez activer ou désactiver la sortie du Elément de commande du subwoofer. champ sonore Maintenez appuyée la molette de commande "X'Over" "HPF Front" "fc" Fréquence de filtre passe-haut avant sur [AM] pendant au moins 1 seconde.
  • Page 13 Elément de commande du Gamme Sélectionner l’élément de gestion du son à champ sonore régler Fréquence de filtre passe-haut avant/ Aucun/30 — 100/120/ Tournez la molette [VOL] pour sélectionner Fréquence de filtre passe-haut arrière 150/180/220/250 (Hz) l'élément désiré. Filtre passe-haut avant, pente/ -12/-18/-24 dB/Oct Appuyez sur la molette [VOL].
  • Page 14 Caractéristiques générales Commande d’égaliseur Réglage du son Affichage Mémoire utilisateur "User" Sélectionner la source à régler Naturel "Natural" Appuyez sur la touche [SRC]. Rock "Rock" "Pops" Affichez l'écran multifonctions Ambiance "Easy" Appuyez sur la touche [NEXT] plusieurs fois Top 40 "Top40"...
  • Page 15 Elément multifonctions Elément de commande WOW "Effect" Effet • Chaque bande de fréquence peut sélectionner les "FOCUS" FOCUS fréquences ci-dessous. "TB-F" TruBass avant "TB-R"* TruBass arrière Numéro de Fréquence bande "SRS 3D" SRS 3D Bande1 60/ 80/ 100/ 120/ 160/ 200 (Hz) Bande2 250/ 315/ 400/ 500/ 630/ 800/ 1k (Hz) Bande3...
  • Page 16 Caractéristiques générales Commande de contournement Entrer en mode mémoire Tournez la molette [VOL] pour sélectionner Le système DSP (traitement numérique du signal) "Memory". peut être dérivé temporairement par cette Appuyez sur la molette [VOL]. fonction. Mémoriser Sélectionner la source à régler Tournez la molette [VOL] pour sélectionner Appuyez sur la touche [SRC].
  • Page 17 Remise en place de la façade Entrer en mode de rappel Tournez la molette [VOL] pour sélectionner Alignez l’axe sur l’appareil avec le creux situé "Recall". sur la façade. Appuyez sur la molette [VOL]. Sélectionner l’élément de rappel Tournez la molette [VOL] pour sélectionner "Recall1"...
  • Page 18 Caractéristiques générales Sélection du type d’affichage Quitter le mode de commande d’affichage Tournez la molette [VOL] pour sélectionner Vous pouvez changer le mode d'affichage. "Return". Appuyez sur la molette [VOL]. Affichez l'écran multifonctions Appuyez sur la touche [NEXT] plusieurs fois jusqu'à...
  • Page 19 Sélectionner l’affichage graphique/ Sélectionner le fond d'écran affichage d’analyseur de spectre Affichez les fonds d'écran les uns après les Tournez la molette [VOL] pour sélectionner autres "SA/GRPH". Appuyez sur la molette de commande. Appuyez sur la molette [VOL]. A chaque fois que la molette est enfoncée, Sélectionner l’affichage graphique/ partie le balayage de fond d'écran est activé...
  • Page 20 Caractéristiques générales Affichage de type B En source CD et disque externe Sélection de texte pour l'affichage Information Affichage Titre du disque "Disc Title"* Vous pouvez sélectionner l'affichage de texte. Titre de la plage "Track Title"* Affichez l'écran multifonctions Numéro de plage & Temps de lecture "P-Time"...
  • Page 21 En mode de veille Information Affichage Nom de source "Standby" Horloge "Clock" Date "Date" Quitter le mode de commande d’affichage Tournez la molette [VOL] pour sélectionner "Return". Appuyez sur la molette [VOL]. • Le nom de l’entrée auxiliaire est affiché pour la source d’entrée auxiliaire.
  • Page 22 Caractéristiques générales a Affichage de source et affichage 2-éléments Affichage de type C / Affichage de type D b Affichage 4-éléments Commutation de l’affichage de texte c Affichage 1-élément 4-lignes 1 1ère partie d'affichage texte Vous pouvez changer l’affichage de texte. 2 2ème partie d'affichage texte Affichez l'écran multifonctions 3 3ème partie d'affichage texte...
  • Page 23 Textes affichés sur l'affichage de type C/D en En source d’entrée auxiliaire mode d'affichage 2-éléments a Information (12) Nom de source En source tuner Information (12) Information (34) Affichage Nom de source Analyseur de spectre & Horloge "Speana/Clock" Fréquence Date "Date"...
  • Page 24 Caractéristiques générales Textes affichés sur l'affichage de type C/D en En veille mode d'affichage 4-éléments b Information Affichage Condition Veille "Standby" En source tuner 1234 Indicateur "Indicator" Information Affichage Condition 1234 Horloge "Clock" Nom du service de "BAND+ch+PS"* 1234 Date "Date"...
  • Page 25 Textes affichés sur l'affichage de type C/D en mode d'affichage 1-élément 4-lignes c En source tuner Information Affichage Texte radio ou Nom du service de "Radio Text"* programme (FM) En source CD et disque externe Information Affichage Titre du disque "Disc Title"* Titre de la plage "Track Title"*...
  • Page 26 Caractéristiques générales Affichage de type D enregistré dans le fichier audio. • Si l'affichage de l'art album est sélectionné pendant la Commutation d'affichage d'icône lecture d'un disque ACDrive sur lequel il n'y a pas d'art Changement de l'affichage d'icône 6. album enregistré, c'est une icône source qui s'affiche.
  • Page 27 Sélectionnez la ligne (Affichage de type C/ Quitter le mode de commande d’affichage Affichage de type D) Tournez la molette [VOL] pour sélectionner Poussez la molette de commande sur [FM] "Return". ou [AM]. Appuyez sur la molette [VOL]. Le curseur (Ü) se déplace sur la section d'affichage de texte sélectionnée.
  • Page 28 Fonctions du tuner NEXT Molette de commande Affichage de la gamme d’onde Affichage de la fréquence Tuner FM1-1ch 107.75MHz Program Service Numéro de station préréglée Indicateur ST Syntonisation Fonction de télécommande Syntonisation à accès direct Vous pouvez sélectionner la station. Vous pouvez entrer la fréquence et syntoniser.
  • Page 29 Mémoire de station pré-réglée Vous pouvez mettre une station en mémoire. • Lorsque la <AF (Alternative Frequency - Fréquence alternative)> (page 47) est activée, seules les stations Sélectionner la bande RDS sont mises en mémoire. Poussez la molette de commande sur [FM] •...
  • Page 30 Fonctions RDS NEXT Molette de commande Tuner FM1-1ch 107.75MHz Program Service Radio Text Texte radio Nom de service de programme Informations routières Capter d’autres stations d’informations routières Passer automatiquement aux informations Poussez la molette de commande sur [4] routières lorsqu’un bulletin d’informations ou [¢].
  • Page 31 PTY (Type de Programme) Sélection du type de programme et recherche • Discours et Musique incluent les types de d'une station. programmes ci-dessous. — — Musique: N° 12 17, 26 Entrer en mode PTY — — Discours: N° 3 11, 18 25, 31 Appuyez sur la molette de commande.
  • Page 32 Fonctions RDS Pré-réglage du type de programme Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY) Vous pouvez mettre le type de programme dans la mémoire des touches pré-réglées et le rappeler Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage rapidement. du type de programme.
  • Page 33 Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe NEXT/MENU Molette de commande Indicateur IN Numéro de dossier Indicateur de mode de lecture S.Mode Compact Disc Scan PLY F-02 T-01 10 : 00 Random Repeat Album/Artist F.SEL Title Durée de la plage Numéro de plage •...
  • Page 34 Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe Fonction du changeur de disques/ fichier audio Lire un disque externe Recherche de disque/Recherche de Vous pouvez lire des disques présents dans dossier le lecteur de disque optionnel connecté à cet appareil. Vous pouvez sélectionner un disque inséré dans le changeur de disques ou un dossier enregistré...
  • Page 35 Lecture aléatoire Affichez l'écran multifonctions Appuyez sur la touche [NEXT] plusieurs fois Vous pouvez lire toutes les chansons sur le disque jusqu'à ce que "Repeat" apparaisse. ou dans le dossier de fichiers audio en ordre Reportez-vous à la section <Remarques aléatoire.
  • Page 36 Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe Fonction de fichier audio Affichage du numéro de dossier Affiche le numéro du dossier appartenant au Lecture aléatoire de disque dossier en cours de sélection. Vous pouvez lire aléatoirement tous les fichiers audio enregistrés sur le disque. Folder Affichez l'écran multifonctions Appuyez sur la touche [NEXT] plusieurs fois...
  • Page 37 Fonction du disque ACDrive Fonction du disque ACDrive Commutation du mode de lecture Recherche par lettre Vous pouvez arranger les ordres de lecture des Vous pouvez rechercher la chanson que vous chansons par catégorie. voulez lire en sélectionnant l'initiale du nom du Genre, de l'Artiste ou de l'Album.
  • Page 38 Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe Nommer un disque (DNPS) Vous pouvez attribuer un titre à un CD. • Les caractères peuvent être saisis à l’aide d’une télécommande à touches numériques. Ecouter le disque auquel vous souhaitez Exemple: Si l’on saisit "DANCE". attribuer un nom Caractère Touche...
  • Page 39 Fonctions de commande du tuner DAB NEXT Molette de commande Affichage de la fréquence Indicateur ST Affichage de la gamme d’onde DB1-1ch  220.094MHz Service Label Dynamic Label Numéro de station préréglée A propos de la commande de tuner Recevez le service devant être préréglé. Affichez l'écran multifonctions Reportez-vous au groupe A* Appuyez sur la touche [NEXT] plusieurs fois...
  • Page 40 Fonctions de commande du tuner DAB Rappel d'un service préréglé • Si le type de programme sélectionné n'est pas trouvé, Sélectionner la bande pré-réglée le message ("No PTY", etc.) s'affiche. Poussez la molette de commande sur [FM]. Lorsque vous recherchez un service de programme Affichez l'écran multifonctions d'un autre type, répétez les procédures 2 et 3.
  • Page 41 Pré-réglage du type de programme Mise en mémoire du type de programme dans la mémoire de préréglage et rappel rapide. Pré-réglage du type de programme Sélectionner le type de programme à pré- régler Reportez-vous à la section <Fonction de type de programme (PTY)>...
  • Page 42 Système de menu MENU Molette de commande Système de menu ON" et "Beep: OFF". Sélectionner l’une des deux possibilités comme réglage. Vous pouvez activer en cours de fonctionnement Vous pouvez continuer en retournant à l’étape 2 des fonctions de signaux sonores etc. et en réglant d’autres éléments.
  • Page 43 En mode de veille Code de sécurité • Si vous saisissez un code différent de votre code de Puisqu’il faut l’autorisation du code de sécurité sécurité, vous devez recommencer à l’étape 4. lorsque l'appareil est retiré du véhicule, la Sortez du mode de code de sécurité personnalisation de cet appareil à...
  • Page 44 Système de menu En mode de veille Répétez les opérations des étapes 3 et 4 et Réglage manuel de l’horloge régler la date. Sortir du mode de réglage de la date Appuyez sur la touche [MENU]. • Vous pouvez faire ce réglage lorsque la fonction <Affichage de l’horloge>...
  • Page 45 En mode de veille En mode de veille Eclairage sélectionnable Réglage de l'inversement d'affichage Vous pouvez sélectionner la couleur verte ou rouge pour l’éclairage de la touche. Si aucune opération n'est effectuée pendant une certaine période de temps, la commutation entre Affichage Réglage les modes d'affichage négatif et positif s'effectue...
  • Page 46 Système de menu Autre mode que Veille Sélectionnez l’affichage "AMP Control". B.M.S. (Système de gestion des Entrer en mode de commande AMP basses) Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde. Réglez le niveau d’accentuation des graves de l’amplificateur externe en utilisant l’unité...
  • Page 47 niveau que celui réglé pour les <Informations routières> (page 30). • Cette fonction n’est disponible que si la station • Quand aucune autre station avec un fort signal de souhaitée envoie un code PTY pour le bulletin réception n’est disponible pour le même programme d’information ou appartient à...
  • Page 48 Système de menu Sélectionner l’affichage d’entrée Défilement du texte auxiliaire & nommer un Disque Vous pouvez régler le défilement du texte affiché. Pour sélectionner l’affichage lorsque l’appareil Affichage Réglage est commuté à la source entrée Auxiliaire. Pour "Scroll: Manual" Ne défile pas. l’attribution d’un nom à...
  • Page 49 1 seconde. d’un problème de méthode d’écriture de CD-R/CD- "MENU" est affiché. Sélectionner le mode téléchargement Veuillez-vous référer à l’URL http://www.kenwood. net-disp.com, et gravez à nouveau le CD-R/CD-RW. Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Sélectionnez l’affichage "DISP Data Download".
  • Page 50 Système de menu Fonction du disque ACDrive En mode de veille Index voix Réglage du mode de démonstration Vous pouvez régler l'annonce pendant la lecture Règle le mode de démonstration. du disque ACDrive. Sélectionner le mode de démonstration Affichage Réglage Poussez la molette de commande sur [4] "Voice Index: ON"...
  • Page 51 Opérations de base de la télécommande Recharger et remplacer la pile Utiliser deux piles format "AA". • Ne posez pas la télécommande sur des endroits Faire coulisser le couvercle tout en l’appuyant chauds tels que le tableau de bord. vers le bas pour l’enlever comme indiqué sur l’illustration.
  • Page 52 Opérations de base de la télécommande Commande du son En source disque Touche [AUD] Touches [4]/ [¢] Sélectionne l’élément audio pour le réglage. Déplacement avant/arrière entre Plage/Fichiers. – Touches [VOL] Touches [ ]/ [ Règle l’élément audio. Déplacement avant/arrière entre Disque/Dossier. Touche [38] Chaque fois que l’on appuie sur cette touche, la •...
  • Page 53 ..1 conséquent, vérifiez le câble de l'enceinte. • Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce type de connection, consultez votre revendeur KENWOOD. • Utilisez uniquement des adaptateurs de conversion d’antenne (ISO-JASO) quand le cordon d’antenne a un fiche ISO.
  • Page 54 Connexion des câbles aux bornes Sortie subwoofer droite (Rouge) Sortie subwoofer gauche (Blanc) Sortie arrière droite (rouge) Vers changeur de disque KENWOOD/ Sortie arrière gauche (blanc) Accessoire externe en option Sortie avant droite (Rouge) Pour la connexion de ces fils,...
  • Page 55 2AVERTISSEMENT Guide des connecteurs Numéros de Couleur du câble Fonctions Connexion du connecteur ISO broche pour La disposition des broches pour les connecteurs ISO connecteurs ISO dépend du type de votre véhicule. Assurez-vous de réaliser Connecteur d’ali- les connexions correctes pour éviter d’endommager mentation externe l’appareil.
  • Page 56 Installation Installation Vissage de la façade sur l’appareil Si vous souhaitez fixer la façade sur l’appareil Armature de montage métallique principal de façon qu’elle ne tombe pas, vissez-la (disponible dans le commerce) avec la vis dans le trou montré cidessous. Tôle pare-feu ou support métallique Panneau inférieur Accessoire4...
  • Page 57 Retrait de l’appareil Retrait du cadre en caoutchouc dur Retrait de l’appareil Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait Référez vous à la section <Retrait du cadre en et retirez les deux verrous du niveau supérieur. caoutchouc dur> (page 57) puis retirez le cadre Soulevez le cadre et tirez-le vers l'avant comme en caoutchouc dur.
  • Page 58 Guide de dépannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais Aucun son ne peut être entendu, ou le volume fonctionnement de votre appareil n’est peut être est faible. ✔ Les réglages du fader ou de l’équilibre sont réglés que le résultat d’une mauvaise opération ou complètement d’un côté.
  • Page 59 La commutation entre les modes d'affichage Le CD est éjecté aussitôt après être introduit. ✔ Le CD est très sale. négatif et positif s'effectue automatiquement. ✔ La commutation entre les modes d'affichage ☞ Nettoyez le CD en vous référant à la rubrique négatif et positif s'effectue automatiquement afin Nettoyage de CD de la section <A propos des de maintenir la luminosité...
  • Page 60 ➪ Utilisez un support comportant des pour télécharger à nouveau. Si cette données enregistrées que l’appareil erreur s’affiche toujours, consulter un peut lire. revendeur Kenwood. No Panel: La façade de l’unité esclave connectée à No Display File: cet appareil a été enlevée.
  • Page 61 Caractéristiques techniques Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Décodeur MP3 : Compatible avec le format MP3 1/2 Bande de fréquences (par pas de 50 kHz) Décodeur WMA : 87,5 MHz – 108,0 MHz : Compatible Windows Media Audio Sensibilité...