Réglage de la position tactile .......48 Réglage du volume ............11 OPÉRATIONS BLUETOOTH Mise de l'appareil en veille ........12 Mise hors service de l'écran ........12 (Uniquement pour le DDX6023BT/ Commutation d'écrans ..... 13 DDX6053BT/DDX4023BT/DDX4053BT/ DDX42BT) OPÉRATIONS DE LA SOURCE AV Informations pour l'utilisation de Sélection de la source de lecture ..
• N’exposez pas le moniteur à la lumière enregistrés). directe du soleil. Comment lire ce manuel: • N’utilisez pas le panneau tactile avec un • Les illustrations du DDX6023BT sont stylo bille ou un objet similaire pointu utilisées principalement pour les similaire. explications.
Page 4
être éliminés comme ordures shi, Kanagawa, 221-0022, Japan ménagères. Représentants EU: Les anciens équipements Kenwood Electronics Europe BV électriques et électroniques et piles Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, électriques doivent être recyclés The Netherlands sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets.
(☞ page 46 ) Panel Choisissez la couleur des Color touches du panneau du moniteur. (☞ page 39 ) Terminez la procédure. Uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT/ DDX4023BT/DDX4053BT/DDX3053/DDX42BT/ DDX35 . Uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT . Français...
Mise à jour du système Vous pouvez mettre à jour le système en connectant un dispositif USB contenant le fichier de mise à jour. Créez un fichier de mise à jour, copiez-le sur un dispositif USB et connectez ce dernier sur l’appareil.
Réglage de la fonction de Entrez un nombre à quatre sécurité chiffres (1), puis validez l'entrée (2). Vous pouvez régler un code de sécurité pour protéger votre système autoradio contre les Supprime la dernière entrée vols. Enregistrement du code de sécurité...
Noms des composants et fonctions DDX6023BT/DDX6053BT Panneau du moniteur Écran (panneau tactile) 1 Touche de réinitialisation/Indicateur 6 Touche AV (Appuyer) d’alimentation/Indicateur de sécurité • Affiche l’écran de la source actuelle. • Réinitialise l’appareil. (☞ page 3) Touche AV OUT (Maintenir pressée) •...
Page 9
DDX4023BT/DDX4053BT/ DDX42BT/DDX35 DDX3023/DDX3053 Écran (panneau tactile) Panneau du moniteur Écran (panneau tactile) Panneau du moniteur 1 Fente d’insertion Pour le DDX3023/DDX3053 : 2 Touche 0 (éjection) Bouton VOL/ATT (☞ page 11) • Atténue le son. (Appuyer) • Éjecte le disque. •...
Réglage de l’horloge Affichez l’écran <Top Menu>. Réglez l’heure de l’horloge. Sur l’écran de commande de la source: NAV * Synchronise l’heure de l’horloge avec l’unité de navigation connectée. Radio Data Synchronise l’heure System de l’horloge avec le système FM Radio Data System .
(Maintenir pressée) Uniquement pour le Ajustement de l’angle du DDX4023BT/DDX4053BT/ panneau DDX3023/DDX3053 (Uniquement pour le DDX6023BT/ DDX6053BT) L’indicateur ATT s’allume. Vous pouvez changer l’angle du panneau. Pour annuler l’atténuation, appuyez de Choisissez un angle (0 – 6). nouveau sur la même touche.
Mise de l’appareil en veille Mise hors service de l’écran DDX6023BT/DDX6053BT (Maintenir pressée) DDX4023BT/ DDX4053BT* (Maintenir pressée) DDX3023/DDX3053* (Maintenir pressée) DDX42BT * (Maintenir pressée) DDX35 * (Maintenir pressée) L’écran est mis hors service. Pour mettre en service l’écran, appuyez MENU.
Commutation d’écrans Écran de commande de la source • Appuyer sur MENU sur le panneau du moniteur permet aussi d’afficher <Top Menu>. Apparaît uniquement quand une unité de navigation est Affiche l’écran de navigation. * ☞ connectée. page 36 ) <Top Menu>...
Quand aucune unité de navigation est connectée, “No Navigation”. ☞ Choisissez un réglage de l’entrée approprié sur <NAV I/F Input>. ( page 46). Uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT/DDX4023BT/DDX4053BT/DDX3053/DDX42BT/DDX35 . ☞ Choisissez un réglage de l’entrée approprié sur <AV Input>. ( page 46) Uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT/DDX4023BT/DDX4053BT/DDX42BT .
éléments <Top Menu> Sur <Top Menu>: Vous pouvez arranger les éléments à afficher sur l’écran <Top Menu>. Sur <Top Menu>: DDX6023BT/DDX6053BT/ DDX4023BT/ DDX4053BT/ DDX42BT Choisissez la position de l’icône (1), puis choisissez l’élément que vous souhaitez DDX3023/DDX3053/DDX35 afficher à la position choisie (2).
• L’indicateur IN s’allume quand un disque Fermeture du panneau du moniteur est inséré. (Uniquement pour le DDX6023BT/ • Si “ ” apparaît sur l’écran, c’est que DDX6053BT ) l’appareil ne peut pas accepter la Après avoir retiré le disque, appuyez de commande effectuée.
Types de disques reproductibles Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. Compatible DVD-Video* Code de région: • Pour DDX6023BT/DDX4023BT/DDX3023/ DDX42BT: 2 • Pour DDX6053BT/DDX4053BT/DDX3053/ DDX35: 5 DVD-Audio/DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DVD-VR * (DVD-R/-RW * DivX /MPEG1/MPEG2...
Opérations de lecture Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14 . Pour DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Type de support Durée de lecture • DVD vidéo: No. de titre/No. de chapitre • DVD-VR: No. de programme (ou No. de liste de lecture)/No. de chapitre* •...
Pour CD/MP3/WMA/WAV/AAC • MP3/WMA/WAV/AAC: No. de dossier/No Pendant la lecture, l’image de la pochette de plage apparaît si le fichier possède des données de • CD: No de plage balise comprenant l’image de la pochette. État de lecture (3: lecture/8: pause) Type de support Durée de lecture Informations sur la plage/...
Utilisation du menu vidéo ZOOM Affiche l’écran de sélection de Vous pouvez afficher l’écran du menu vidéo la taille de l’image. pendant une lecture vidéo. (☞ page 42) • Les éléments disponibles sur l’écran Aspect Permet de choisir le format diffèrent en fonction des types de disque de l’image.
Uniquement pour les VCD • Pour mettre hors service la fonction PBC, appuyez sur [7] puis sur les touches de sélection directe pour choisir un numéro de plage. Sélection du mode de lecture Pour les DVD/DVD-VR Choisit le mode de lecture répétée Pour les VCD (sans PBC)/CD/DivX/MPEG1/ MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC Choisit le mode de lecture répétée*...
Réglages <DISC Mode> Éléments de réglage Réglage/option sélectionnable Réglage initial: de disque Souligné Menu Choisissez la langue initiale du menu de disque; réglage initial Language English (☞ page 67 ). Subtitle Choisissez la langue initiale des sous-titres ou effacez les sous-titres Language (OFF);...
Opérations USB Lecture d’un périphérique USB • Cet appareil peut reproduire les fichiers Attention: JPEG/DivX /MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/ • Il se peut que cet appareil ne puisse pas WAV/AAC mémorisés sur un périphérique reproduire correctement des fichiers USB à mémoire de grande capacité. d’un périphérique USB quand celui- •...
Page 24
• Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14 . • Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, ☞ page 20 . • DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC: No. de dossier/No de plage • JPEG: No. de dossier/No. de fichier Uniquement pour État de lecture (3: les MP3/WMA/WAV/...
Écoute du périphérique iPod/iPhone Préparation • Connectez un iPod/iPhone. (☞ page 75 ) – Lors de la connexion d’un iPhone/iPod touch, quittez d’abord l’ A pp; sinon, la lecture peut ne pas démarrer après la Audiobooks Choisit la vitesse des connexion.
Dans ce cas, déconnectez le périphérique iPod/ iPhone et vérifiez son état. Si les performances ne sont pas améliorées ou deviennent plus lentes, réinitialisez votre iPod/iPhone. • Pour la liste des iPod/iPhone les plus récents compatibles et la version du logiciel, reportez- vous à: www.kenwood.com/cs/ce/ipod Français...
Sélection d’un fichier audio/ Commande la lecture à vidéo à partir du menu partir de l’iPod/iPod. Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo ou utiliser l’ A pp en utilisant l’iPod/iPhone à la place de l’appareil. Choisissez le menu (audio ou vidéo) (1), une catégorie (2), puis l’élément souhaité...
Utilisation d’un smartphone — MirrorLink Uniquement pour le DDX6023BT/ Opérations de base de DDX6053BT/DDX4023BT/DDX4053BT/ MirrorLink DDX3053/DDX42BT/DDX35 ) Connectez votre smartphone à l’unité SMARTPHONE Vous pouvez connecter l’unité SMARTPHONE ADAPTER (KCA-ML100). ADAPTER (KCA-ML100: accessoire en option) à la prise d’entrée NAV I/F, et un smartphone (non fourni) à...
• Ne mettez pas l’appareil hors tension pendant la mise à jour. Affichez l’écran d’informations Consultez le site web (http:// du micrologiciel pour vérifier kenwood.com/cs/ce/), qu’il a été mis à jour avec téléchargez les données de succès. (☞ page 28) mise à...
Écoute de la radio Appuyez sur cette touche pour commuter l’information entre Radio Texte, Radio Texte No de bande/No de préréglage/fréquence de la Plus et Code PTY. station actuellement accordée Texte d’information • Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte n’apparaît pas.
Changement des informations sur Mémorisation des stations l’affichage Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Préréglage automatique — AME(Auto Memory) PS (nom de la station) pour le système Radio Data System FM quand le signal PS est reçu Affiche le texte Liste des d’information préréglages...
Sélection d’une station Les fonctionnalités suivantes sont préréglée accessibles uniquement pour les stations FM Radio Data System. Recherche d’un programme FM Radio Data System— Recherche PTY Vous pouvez rechercher vos programmes préférés en choisissant le code PTY. Choisissez un code PTY. (Maintenir pressée) Change la page...
Mise en/hors service l’attente de réception TI/News Attente de réception TI Attente de réception d’informations Indicateur TI Indicateur NEWS Indicateur Attente de réception TI Allumé en L’appareil commute blanc. temporairement sur les informations routières (TI), si elles sont disponibles. Allumé en Pas encore en service.
Poursuite du même Recherche automatique de programme—Poursuite de station TI—Recherche TP réception en réseau auto Lorsque vous conduisez dans une région où Lorsque la réception de la station la réception FM n’est pas suffisamment forte, d’informations trafic est mauvaise, l’appareil cet autoradio accorde automatiquement une recherche automatiquement une autre autre station FM Radio Data System du même...
Utilisation d’autres appareils extérieurs AV-IN Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14 . Nom de l’entrée AV-IN ☞ ci-dessous) ☞ page 36 [MODE] Change le nom de l’entrée AV-IN. • Appuyez sur [2] ou [3] pour choisir le nom de l’entrée AV-IN. •...
Choisissez les enceintes avant utilisés pour le Pour annuler l’écran de navigation guidage de navigation. DDX4023BT/ Volume Ajustez le volume du DDX4053BT/ guidage de navigation. DDX6023BT/ DDX3023/ DDX42BT/ (0 à 35) DDX6053BT DDX3053 DDX35 NAV Mute Choisissez [ON] pour atténuer le son sortant...
• Vous pouvez aussi afficher l’écran Personnalisation d’un mode sonore <Tone> en appuyant sur AUD (only préréglé pour DDX6023BT/DDX6053BT/DDX3023/ DDX3053/DDX35 ) ou sur le bouton VOL/ Choisissez un mode sonore. (☞ ATT/AUD (uniquement pour DDX4023BT/ “Sélection d’un mode sonore préréglé”) DDX4053BT) sur le panneau du moniteur.
Ajustement précis du son Ajustement de la fréquence de transition Réalisez les étapes “Sélection d’un mode sonore Sur <Top Menu>: préréglé”, puis... Choisissez l’élément à ajuster, Ajustez le son de chaque puis faites l’ajustement. bande. Ajuste la transition entre les enceintes Choisit la bande avant et arrière (filtre passe haut).
Changement de la disposition de l’affichage Vous pouvez changer la couleur du fond et du panneau. Pour choisir une couleur de panneau Sur <Top Menu>: Couleur variable d’éclairage • La couleur d’éclairage change graduellement. Pour réaliser l’ajustement de votre couleur ☞...
Page 40
Utilisation de votre scène préférée Ajustez l’image. comme fond Lors de la lecture d’une séquence vidéo ou d’une image JPEG, vous pouvez capturer une image et l’utiliser comme image de fond. • Vous ne pouvez pas capturer un contenu ou des images protégés par des droits d’auteur à...
Réglage pour la lecture vidéo Il est possible de changer le réglage pour la lecture vidéo. Ajustement de l’image Ajustez l’image (–15 à +15). Vous pouvez ajuster la qualité de l’image. Ajuste la luminosité Affichez le menu de réglage. Ajuste le contraste Ajuste la noirceur Ajuste la couleur Ajuste la teinte*...
Sélection du format de Agrandissement de l’image l’image Vous pouvez agrandir l’image (<Zoom1> à <Zoom3>). Il est possible de changer le format pour la Quand <Aspect> est réglé sur <JUST> ou lecture vidéo. <Auto> (☞ colonne de gauche), l’image est agrandie avec le format d’image du réglage <FULL>.
• Pour utiliser la caméra de recul, la connexion du fil REVERSE est requise. Pour la connexion d’une caméra de recul, ☞ page 76. Mise en service de la caméra Pour afficher l’image de la caméra de recul manuellement de recul DDX6023BT/DDX6053BT Sur <Top Menu>: (Maintenir pressée) DDX4023BT/ DDX3023/ DDX4053BT* DDX3053* (Maintenir pressée)
Éléments du menu de réglage • Vous ne pouvez pas changer les réglages <Audio> quand [STANDBY] est choisi sur <Top Menu>. (☞ page 12) Article de menu Réglage/option Réglage initial: Souligné sélectionnable Fader/Balance Fader : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes.
Choisissez le standard de couleur du moniteur extérieur. ♦ NTSC/PAL Angle Ajustez l’angle du panneau. (☞ page 11 ) Uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT “Please power off” apparaît quand le réglage est changé. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension pour activer les modifications. Français...
♦ English /Spanish/French/German/Italian/Dutch/ Russian/Portuguese/Chinese-Simplified/Chinese- Traditional/Thai/Turkish/Arabic/Persian/Hebrew/ Greek/Indonesia/Korean; Réglage initial pour le DDX6023BT/DDX4023BT/DDX3023/DDX42BT: English, pour le DDX6053BT/DDX4053BT/DDX3053/DDX35: Russian • Pour les moniteurs extérieurs, seuls l’ A nglais/Espagnol/ Français/Allemand/Italien/Néerlandais/Russe/Portugais sont disponibles. Si une autre langue a été choisie, la langue des textes pour les moniteurs extérieurs est réglée sur Anglais.
Page 47
(☞ page 48) Bluetooth Setup* Configure les réglages d’utilisation du périphérique Bluetooth, Uniquement pour tels que la connexion est les autres opérations générales. (☞ le DDX6023BT/ page 52) DDX6053BT/ DDX4023BT/ DDX4053BT/DDX42BT TEL Key Long Press...
Mémorisation/rappel des Verrouillage des réglages réglages Vous pouvez verrouiller les réglages pour éviter qu’ils soient changés. Vous pouvez mémoriser les réglages modifiés • apparaît à côté des réglages qui dans le menu <Setup> et rappelez les peuvent être verrouillés. réglages mémorisés n’importe quand. •...
OPÉRATIONS BLUETOOTH (Uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT/DDX4023BT/DDX4053BT/DDX42BT) Informations pour l’utilisation de périphériques Bluetooth® • Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas d’opérations compliquées telles que la composition d’un numéro, l’utilisation du répertoire téléphonique, etc. Pour réaliser ces opérations, arrêtez votre voiture dans un endroit sûr.
Connexion de périphériques Bluetooth Enregistrement d’un Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant un code PIN (pour nouveau périphérique Bluetooth 2.0) Bluetooth • Le nombre maximum de chiffres du code PIN qui peut être réglé est de 16. Quand vous connecter un périphérique Bluetooth à...
Suppression d’un Utilisez le périphérique périphérique Bluetooth Bluetooth pour terminer le pairage. enregistré Quand le pairage est terminé, le Affichez l’écran <Bluetooth périphérique apparaît dans la liste Setup>. <Paired Device List>. Pour utiliser le (☞ page 50) périphérique apparié, connectez-le dans <Paired Device List>...
Change le code PIN de l’appareil. • Entrez un nouveau code PIN, puis appuyez sur [Enter]. Device Name Affiche le nom du périphérique qui apparaîtra sur le périphérique Bluetooth — “KENWOOD BT MM-7U2. ” Device Address Affiche l’adresse périphérique de l’appareil. Auto Connect ♦...
• Le téléphone ne peut pas être utilisé écouteurs, utilisez VOLUME (pour lorsque l’image de la caméra de recul est DDX6023BT/DDX6053BT), le bouton VOL/ affichée. (☞ page 43) ATT/AUD (pour DDX4023BT/DDX4053BT) ou %/fi (pour DDX42BT) sur le panneau Quand <Auto Response> est réglé sur du moniteur.
• Disponible uniquement quand le téléphone portable connecté possède un système de reconnaissance vocale. Choisissez une méthode pour faire un appel. Répertoire téléphonique/listes d’appels ☞ page 55) DDX6023BT/ Entrée directe de numéro ☞ DDX6053BT colonne de droite) (Maintenir pressée) DDX4023BT/ DDX4053BT* DDX42BT* (Maintenir pressée)
Page 55
Utilisation du répertoire téléphonique/ Choisissez le réglage initial. des listes d’appels • Si l’initiale n’est pas une lettre ni un chiffre, appuyez sur [Others]. Outgoing À partir de la liste des Choisissez un numéro de appels réalisés. téléphone dans la liste. Incoming À...
Préréglage de numéros de Copie du répertoire téléphone téléphonique Vous pouvez copier la mémoire du répertoire Vous pouvez prérégler un maximum de 6 téléphonique d’un téléphone portable dans numéros de téléphone. cet appareil (400 entrées maximum). Sur <Top Menu>: Sur <Top Menu>: Choisissez un élément à...
Page 57
Suppression des entrées des À propos des téléphones portables numéros de téléphone dans compatibles avec le profile PBAP l’appareil (Phone Book Access Profile) Si votre téléphone portable prend en Affichez le répertoire charge le profile PBAP, vous pouvez téléphone/liste d’appel que afficher le répertoire téléphonique et les vous souhaitez supprimer.
Réglages pour téléphone portable Bluetooth Sur <Top Menu>: Articles du Réglage/option sélectionnable Réglage initial: Souligné menu Phone Affiche le nom du périphérique téléphonique connecté. Device Auto ♦ ON : L’appareil répond automatiquement aux appels entrant Response en 5 secondes. : L’appareil ne répond pas automatiquement aux appels ♦...
Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth • Pour enregistrer un nouveau périphérique, ☞ page 50 . • Pour connecter/déconnecter un périphérique, ☞ page 51 . État de lecture * (3: lecture/8: pause) Durée de lecture * Données de balaise (titre de la plage actuelle/nom de l’artiste/ titre de l’album) * •...
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Présentation DDX6023BT/DDX6053BT : Cet appareil peut être commandé à l’aide de la télécommande (RC-DV340) fournie avec cet appareil. DDX4023BT/DDX4053BT/DDX3023/DDX3053 /DDX42BT/DDX35: La télécommande optionnel KNA-RCDV331 est conçue pour commander cet appareil. Référez-vous au manuel d’utilisation fourni avec la télécommande.
NAV/V.SEL vous appuyez sur cette touche. Commute sur l’écran de navigation. OPEN Touche de curseur (Uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT ) Déplace le curseur quand un menu est Ajuste l’angle du panneau. affiché. L’angle du panneau change chaque fois que vous appuyez sur cette touche.
Page 62
DVD/VCD (mode DVD) VCD 1.X, VCD 2.X (PBC OFF) Recherche de plage et recherche de fichier Numéro de plage Choisit la plage ou le fichier à reproduire. Annulez VCD 2.X (PBC ON) Numéro de plage Annulez Lecture/pause Une fois que vous avez commuté sur la Met la plage en pause.
SUBTITLE Recherche de plage et recherche de fichier Commute la langue des sous-titres. Choisit la plage ou le fichier à reproduire. Lecture/pause ZOOM Met la plage en pause. Commute le grossissement du zoom chaque Appuyez de nouveau sur la touche pour fois que vous appuyez sur cette touche.
Radio (mode AUD) • Pour utiliser l’accorde préréglage, appuyez sur le numéro d’une station programmée. Commutation de la bande – Commute les bandes reçues par l’appareil. • Appuyez d’abord sur la touche d’accord direct, puis spécifiez la fréquence de la station à...
RÉFÉRENCES Entretien Précaution sur le nettoyage Pour garder les disques de l’appareil propres N’utilisez aucun Si le disque est sale, sa lecture risque solvant (par d’être déformée. exemple, un Si un disque est sale, essuyez-le avec diluant, de un chiffon doux, en ligne droite du la benzine, centre vers les bords.
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Lecture de fichier Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV/ Lecture de fichiers DivX • Cet appareil peut reproduire les fichiers • Cet appareil peut reproduire les fichiers portant le code d’extension <.mp3>, DivX portant le code d’extension <.divx>, <.wma>, <.wav>...
Signaux sonores émis par les prises arrière Par les prises analogiques (Speaker out/Front Preout/Rear Preout) Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD/DivX) Code Langue Code...
• Connectez un autre périphérique USB. “Panel Mecha Error” Le panneau ne fonctionne pas correctement. Réinitialisez l’appareil. "No Navigation" Aucune unité de navigation n’est connectée. Bluetooth (uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT/DDX4023BT/ DDX4053BT/DDX42BT ) Message Remède/Cause “No BT Dongle” L’adaptateur Bluetooth (KS-UBT1) n’est pas inséré.
Si un problème semble s’être produit Symptôme Remède/Cause Dans ce cas, aucun son ne sort • Ajustez le volume sur le niveau optimum. par les haut-parleurs. • Vérifiez les cordons et les connexions. Aucune image n’apparaît sur Mettez l’écran en service (☞ page 12) l’écran.
Page 70
Symptôme Remède/Cause Dans ce cas, aucun son ne sort • Déconnectez iPod/iPhone, puis connectez-le à par les haut-parleurs. nouveau. • Choisissez une autre source puis choisissez de nouveau “iPod”. iPod/iPhone ne peut pas • Vérifiez le câble de connexion et le être mis sous tension ou ne raccordement.
Page 71
Symptôme Remède/Cause Le son du téléphone est de • Réduisez la distance entre cet appareil et le mauvaise qualité. téléphone portable Bluetooth. • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception. Le son est interrompu ou saute •...
4 Prenez le connecteur B sur le câblage risque de se décharger. électrique et connectez-le au connecteur • Uniquement pour le DDX6023BT/DDX6053BT: Si haut-parleur de votre véhicule. la console est équipée d’un couvercle, assurez- 5 Prenez le connecteur A sur le câblage vous d’installer l’appareil de façon à...
Page 73
• Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que DDX6023BT/DDX6053BT uniquement les câbles n’ont pas causé de court-circuit puis 1 Avant l’installation, retirez les vis. remplacez le vieux fusible par un nouveau de ⁄ N’utilisez pas les vis retirées pour même valeur.
À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone Marron sonne ou pendant les conversations. (Pour connecter au système de navigation Kenwood, consultez votre manuel (Câble de contrôle de la de navigation.) sourdine) Connexion des connecteurs ISO sur certaines Jaune (Câble de batterie)
Connexion d’un périphérique USB/iPod/iPhone Pour le DDX6023BT/DDX6053BT iPod (en vente dans le commerce) * Utilisez le CA-U1EX pour prolonger le cable si Périphérique USB nécessaire. (Max 500 mA, 5V) (disponible dans le commerce) CA-U1EX* (en option) Prise USB (0,8 m)
Des unités de navigation peuvent être connectées à cet appareil ⁄ (en décembre 2012): KNA-G620T Pour les informations les plus récentes, consultez le site www.kenwood.com/cs/ce/. Entrée de la caméra de recul • Entrée vidéo (jaune) Sortie audio/vidéo • Sortie vidéo (jaune) Câble de connexion...
Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. Pour une fixation plus stable de l’appareil (DDX6053BT/DDX6023BT uniquement) Support ccessoire 6 ⁄ • Assurez-vous que l’appareil est solidement installé.
DDX42BT/DDX35 DDX42BT uniquement) uniquement) 1 Vérifiez la position d’installation du microphone (accessoire 7). • Pour déposer le DDX6023BT/DDX6053BT, 2 Retirez toute trace d’huile ou de saleté de ☞ page 73 . la surface d’installation. 1 Retirez la plaque de garniture en vous 3 Installez le microphone.
: écran large de 6,95 pouces (diagonal) : 16/20/24 bit 156,6 mm (L) × 81,6 mm (H) Section de l'interface USB ( DDX6023BT/DDX6053BT) : écran large de 6,1 pouces (diagonal) Standard USB 136,2 mm (L) × 72 mm (H) : USB 2.0 Full Speed ( DDX4023BT/DDX4053BT/DDX3023/ Système de fichier...
: –10°C – +60°C : NTSC/PAL (NTSC/PAL) Poids Niveau d'entrée vidéo extérieure (prise : 2,5 kg cinch/mini) ( DDX6023BT/DDX6053BT ) : 1 Vp-p/75 Ω 2,1 kg Niveau d'entrée audio maximum ( DDX4023BT/DDX4053BT) extérieure (prise cinch/mini) 2,0 kg : 2 V/25 kΩ...
Page 81
• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries. • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif. Distributor name: JVC KENWOOD DO BRASIL COMERCIO DE ELETRONICOS LTDA CNPJ of distributor: JVC KENWOOD DO BRASIL COMERCIO DE ELETRONICOS LTDA Manufacturer: JVC KENWOOD Corporation Model no.:...
Page 83
Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce KS-UBT1 est Slovensko conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta KS-UBT1 v skladu z la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables. osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive Deutsch 1999/5/EC.