Page 2
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
Page 3
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SYMBOLS FROM THE UNIT AND USER MANUAL OPERATIONAL PRECAUTIONS PRODUCT OVERVIEW INSTALLATION ATTACH THE EXHAUST HOSE CONTROL PANEL AND DISPLAY REMOTE CONTROL SETTINGS TIMER SETTING (1HOUR-24HOURS) DRAINAGE DISASSEMBLY AND CLEANING TROUBLESHOOTING...
Page 4
• Read this instruction manual thoroughly before circulated by fans. use and save it for future reference. It is also available at our website; wilfa.com. • If propane gas is present or even suspected, do not allow untrained personnel to attempt to find •...
Page 5
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C FAILURE TO ABIDE BY THIS WARNING COULD OPERATIONAL PRECAUTIONS RESULT IN AN EXPLOSION, DEATH, INJURY AND WARNING- to reduce the risk of fire, electric shock PROPERTY DAMAGE. or injury to persons or property: The environmentally friendly R290 is used as the •...
Page 6
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Do not touch the air inlet or the aluminum fins of • Compliance with national gas regulations shall be the unit. observed. • Do not operate the unit if it is dropped, damaged •...
Page 7
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C PRODUCT OVERVIEW INSTALLATION CHOOSE YOUR LOCATION • If tipped more than 45°, allow the unit to set upright for at least 24 hours before start up. • Place the unit on a firm, level surface in an area with at least 50cm of free space around it to allow for proper air circulation.
Page 8
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C Step 2: Connect the windows kit adapter to the other end of the exhaust hose. CONTROL PANEL AND DISPLAY Step 3: Adjust the window brackets to the width or height of your window, and insert the plastic pins to fix the desired position.
Page 9
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C REMOTE CONTROL • Press SPEED button repeatedly until the desired fan speed indicator lights up. • To control the direction of the air flow horizontally, please adjust the inner louver by hand.
Page 10
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C TIMER SETTING (1HOUR-24HOURS) TO AVOID WATER SPILLAGE • As the negative pressure of condensate drain pan is large, tilt the drain hose The timer has two ways of operation: downward toward the floor.
Page 11
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C STORAGE TROUBLESHOOTING Long-Term Storage - If you will not be using the unit for an extended period of time (more than a few weeks) it is best to clean the unit and dry it out completely. Problem Possible reasons Solutions...
Page 12
INSTRUCTION MANUAL · AIR CONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C COMMISSIONING VIA THE APP FOR WIFI TROUBLESHOOTING CONNECTION 1. Install the “WiLife” app. Create a user account. 2. Activate the Wi-Fi function in the settings of your appliance. Problem Solutions 3.
Page 13
GUARANTEE RECYCLABILITY Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase is This marking indicates that this product should not be disposed with other done. The guarantee covers production failure or defects that arise during household wastes throughout the EU.
Page 14
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER SYMBOLER FRA ENHETEN OG BRUKSANVISNINGEN FORHOLDSREGLER VED BRUK PRODUKTOVERSIKT INSTALLASJON FESTE AVTREKKSSLANGE BETJENINGSPANEL OG DISPLAY FJERNKONTROLL INNSTILLINGER TIDSINNSTILLING (1–24 TIMER) AVLØP DEMONTERING OG RENGJØRING FEILSØKING OPPBEVARING WI-FI-BESKRIVELSE GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
Page 15
• Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker finne årsaken. apparatet, og ta vare på den til senere bruk. Den er også tilgjengelig på nettstedet vårt: wilfa.no • Propangassen som brukes i enheten er luktfri. • Produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, •...
Page 16
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C HVIS DENNE ADVARSELEN IKKE FØLGES, FORHOLDSREGLER VED BRUK KAN DET FØRE TIL EKSPLOSJON, DØDSFALL, ADVARSEL – Slik reduserer du risikoen for brann, PERSONSKADE OG SKADE PÅ EIENDOM. elektrisk støt og personskader eller skade på eiendom: Miljøvennlig R290 brukes som kjølemiddel.
Page 17
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Ikke stikk fingre eller andre gjenstander inn i • Rørinstallasjon skal beskyttes mot fysiske skader luftuttaket. og skal ikke installeres i et rom uten ventilasjon, hvis det er mindre enn 8 m². •...
Page 18
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C PRODUKTOVERSIKT INSTALLASJON VELG STED • Hvis enheten vippes mer enn 45°, må den stå oppreist i minst 24 timer før oppstart. • Plasser enheten på et fast, jevnt underlag på et sted med minst 50 cm avstand til nærliggende gjenstander for å...
Page 19
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C Trinn 2: Koble vindussett adapter til den andre enden av avtrekksslangen. BETJENINGSPANEL OG DISPLAY Trinn 3: Juster vinduslisten til bredden eller høyden på vinduet ditt. Sett inn plastikkstiften for å låse posisjonen. Plaststift LOCK Trykk og hold denne tasten for å...
Page 20
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C FJERNKONTROLL • Trykk på SPEED-knappen gjentatte ganger til ønsket viftehastighet lyser. • Juster det indre spjeldet for hånd for å styre luftstrømmens retning horisontalt. OBS! Klimaanlegget stopper hvis romtemperaturen er lavere enn den valgte temperaturen.
Page 21
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C TIDSINNSTILLING (1–24 TIMER) FOR Å UNNGÅ VANNSØL • Ettersom det negative trykket i dryppannen er stort, vipper du avløpsslangen Tidsinnstillingen kan brukes på to måter: nedover mot gulvet. Det er hensiktsmessig at helningsgraden bør overstige 20 grader.
Page 22
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C OPPBEVARING FEILSØKING Langtidsoppbevaring – Hvis enheten ikke skal brukes på en lang stund (mer enn noen få uker), er det best å rengjøre enheten og tørke den helt. Oppbevar Problem Mulige årsaker Løsninger enheten på...
Page 23
BRUKSANVISNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C IGANGKJØRING VIA APPEN FOR WI-FI FEILSØKINGSTILKOBLING 1. Installer appen «WiLife». Opprett en brukerkonto. 2. Aktiver Wi-Fi-funksjonen på apparatet. Problem Løsninger 3. Plasser apparatet ca. 5 meter fra ruteren. 4. Trykk og hold nede Timer-knappen i 3 sekunder. Wi-Fi-lampen blinker raskt. Enheten vises ikke i appen når du Sørg for at Bluetooth er aktivert på...
Page 24
GARANTI GJENVINNING Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdatoen. Garantien dekker Dette merket betyr at produktet ikke må kastes sammen med vanlig produksjonsfeil eller defekter som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvitteringen husholdningsavfall i EU/EØS-området. For å unngå skade på miljø og fungerer som bevis overfor forhandleren ved eventuelle garantikrav.
Page 25
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SYMBOLER FRÅN ENHETEN OCH BRUKSANVISNINGEN FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID DRIFT PRODUKTÖVERSIKT INSTALLATION MONTERA UTLOPPSSLANGEN KONTROLLPANEL OCH DISPLAY FJÄRRKONTROLL INSTÄLLNINGAR TIMER-INSTÄLLNING (1 TIMME - 24 TIMMAR) DRÄNERING DEMONTERING OCH RENGÖRING FELSÖKNING FÖRVARING WIFI-BESKRIVNING GARANTI...
Page 26
• R-290 (propan) är brandfarligt och tyngre än luft. användning och spara den för framtida bruk. Den Den ackumuleras först i låga belägna utrymmen finns även på vår webbplats wilfa.com. men kan cirkuleras av fläktar. • Denna apparat kan användas av barn från 8 års •...
Page 27
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID DRIFT UNDERLÅTENHET EFTERLEVA DENNA VARNING RESULTERA EXPLOSION, VARNING - för att minska risken för brand, elstötar DÖDSFALL, PERSON- OCH EGENDOMSSKADOR. eller personskador på personer eller egendom: Det miljövänliga R290 används som köldmedium. •...
Page 28
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Stick inte in fingrar eller andra föremål i luftutblåset. • Rörledningar ska skyddas mot fysiska skador och får inte installeras i ett oventilerat utrymme om • Vidrör inte luftintaget eller enhetens aluminium- det är mindre än 8 m².
Page 29
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INSTALLATION PRODUKTÖVERSIKT VÄLJA PLATS • Om enheten lutas mer än 45° ska den stå upprätt i minst 24 timmar innan den startas. • Placera enheten på en stadig, plan yta på ett område med minst 50 cm fritt utrymme runt om för att möjliggöra korrekt luftcirkulation.
Page 30
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C KONTROLLPANEL OCH DISPLAY Steg 2: Anslut fönstersatsadaptern till den andra änden av utloppsslangen. Steg 3: Justera fönsterfästena till bredden eller höjden på ditt fönster och sätt in plaststiften för att fixera önskad position. Observera: Montera inte fönsterfästet på...
Page 31
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C FJÄRRKONTROLL • Tryck på hastighetsknappen upprepade gånger tills önskad fläkthastighetsindikator tänds. • Justera det inre gallret för hand för att styra luftflödets riktning horisontellt. Obs! Luftkonditioneringen stoppas om rumstemperaturen är lägre än den valda temperaturen.
Page 32
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C TIMER-INSTÄLLNING (1 TIMME - 24 TIMMAR) FÖR ATT UNDVIKA VATTENSPILL • Luta avtappningsslangen nedåt mot golvet eftersom kondensat- Timern kan användas på två sätt: avtappningskärlets undertryck är stort. Det är lämpligt att lutningsgraden överstiger 20 grader.
Page 33
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C FÖRVARING FELSÖKNING Långtidsförvaring - om du inte ska använda enheten under en längre tid (mer än några veckor) är det bäst att rengöra den och låta den bli helt torr. Förvara Problem Möjliga orsaker Åtgärder...
Page 34
BRUKSANVISNING · LUFTKONDITIONERING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C DRIFTSÄTTNING VIA APPEN FÖR WIFI FELSÖKNING AV ANSLUTNING 1. Installera appen “WiLife”. Skapa ett användarkonto. 2. Aktivera Wi-Fi-funktionen i apparatens inställningar. Problem Åtgärder 3. Placera apparaten cirka 5 meter från routern. 4.
Page 35
GARANTI ÅTERVINNINGSBARHET Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Denna märkning anger att produkten inte får kastas med vanligt Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. hushållsavfall inom EU. För att förhindra skador på miljö och människor Ditt inköpskvitto fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar...
Page 36
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INDHOLD VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER SYMBOLDER FRA ENHED OG BRUGERVEJLEDNING FORHOLDSREGLER VED BRUG PRODUKTOVERSIGT INSTALLATION MONTERING AF UDSUGNINGSSLANGE KONTROLPANEL OG DISPLAY FJERNBETJENING INDSTILLINGER TIMERINDSTILLING (1 TIME – 24 TIMER) DRÆNING DEMONTERING OG RENGØRING FEJLFINDING OPBEVARING WIFI-BESKRIVELSE...
Page 37
• Læs denne vejledning grundigt inden brug, og cirkuleres rundt med ventilatorer. gem den til fremtidig reference. Den er også tilgængelig på vores hjemmeside; wilfa.com. • Hvis propangas er til stede, eller der bare er mistanke om det, må utrænet personale ikke •...
Page 38
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C FORHOLDSREGLER VED BRUG MANGLENDE OVERHOLDELSE AF DENNE ADVAR- SEL KAN MEDFØRE EKSPLOSION, DØD, PERSON- ADVARSEL – For at begrænse risikoen for brand, SKADE OG SKADE PÅ EJENDOM. elektrisk stød, personskade eller skade på ejendom: Den miljøvenlige R290 anvendes som kølemiddel.
Page 39
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Undgå at røre ved luftindtaget eller aluminium- • Vær opmærksom på at overholde nationale gas- fanerne på enheden. regler. • Betjen ikke apparatet, hvis det har været tabt, er • Hold nødvendige ventilationsåbninger fri for blo- beskadiget eller viser tegn på...
Page 40
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INSTALLATION PRODUKTOVERSIGT VÆLG PLACERING • Hvis enheden vippes mere end 45°, skal den stå oprejst i mindst 24 timer, inden den startes. • Placer enheden på et solidt, plant underlag med mindst 50 cm fri luft omkring den, for at sikre ordentlig luftcirkulation.
Page 41
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C KONTROLPANEL OG DISPLAY Trin 2: Tilslut vindueskit-adapteren til den anden ende af udsugningsslangen. Trin 3: Juster vinduesbeslagene til bredden eller højden af dit vindue, og indsæt plastikstifterne for at fastgøre den ønskede position. Plastik stift LÅS Tryk og hold på...
Page 42
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C FJERNBETJENING • Tryk på HASTIGHED flere gange, indtil den ønskede blæserhastighed lyser. • Juster det indre spjæld med hånden for at styre retningen af luftstrømmen vandret. Bemærk: Airconditionanlægget stopper, hvis rumtemperaturen er lavere end den valgte temperatur.
Page 43
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C TIMERINDSTILLING (1 TIME – 24 TIMER) UNDGÅ VANDSPILD • Når det negative tryk i kondensafløbsbakken er stort, kan du vippe Timeren har to betjeningsmuligheder: drænslangen ned mod gulvet. En passende hældningsgrad må ikke overstige 20 grader.
Page 44
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C OPBEVARING FEJLFINDING Langtidsopbevaring – Hvis du ikke skal bruge enheden i en længere periode (mere end et par uger), er det bedst at rengøre den og lade den tørre helt. Problem Mulige årsager Løsninger Opbevar enheden i henhold til følgende trin:...
Page 45
BETJENINGSVEJLEDNING · AIRCONDITION CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INDKØRING VIA APPEN TIL WIFI FEJLFINDING TILSLUTNING 1. Installer app’en ”WiLife”. Opret en brugerkonto. 2. Aktiver Wi-Fi-funktionen i indstillingerne på dit apparat. Problem Løsninger 3. Placer apparatet med en afstand på ca. 5 meter til din router. 4.
Page 46
AC1W-7000/AC1B-7000C: 220-240V~, 50Hz, 780W, 130g R290 AC1B-9000C: 220-240V~, 50Hz, 1005W, 170g R290 SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GARANTI GENANVENDELIGHED Wilfa yder 5 års garanti på...
Page 47
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET LAITTEEN JA KÄYTTÖOPPAAN SYMBOLIT KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROTOIMET TUOTTEEN KUVAUS ASENTAMINEN KIINNITÄ POISTOLETKU OHJAUSPANEELI JA NÄYTTÖ KAUKOSÄÄDIN ASETUKSET AJASTUKSEN ASETTAMINEN (1–24 TUNTIA) TYHJENNYS PURKAMINEN JA PUHDISTAMINEN VIANMÄÄRITYS SÄILYTYS KÄYTTÖ WIFIN KAUTTA TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT...
Page 48
• R-290 (propaani) on syttyvää ja painavampaa kuin ja säilytä se vastaisen varalle. Käyttöohjeen voi ilma. Se kerääntyy ensin matalille alueille, mutta ladata myös kotisivultamme osoitteesta wilfa.fi. tuulettimet saavat sen leviämään. • Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä fyysisesti, • Jos ilmassa on propaania tai jos sellaista edes...
Page 49
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROTOIMET TÄMÄN VAROITUKSEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMI- NEN VOI AIHEUTTAA RÄJÄHDYKSEN, KUOLEMAN, VAROITUS – Tulipalon, sähköiskun ja henkilövahin- LOUKKAANTUMISEN TAI OMAISUUSVAHINGON. kojen mahdollisuuden minimoimiseksi: Laitteen kylmäaineena käytetään ympäristöä sääs- • Kytke laite aina sen tyyppikilvessä ilmoitetun jän- tävää...
Page 50
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Älä työnnä sormia tai muita esineitä ilmanpois- • Putkisto on suojattava fyysisiltä vaurioilta, eikä sitä toaukkoon. saa asentaa tuulettamattomaan tilaan, jonka koko on alle 8 m². • Älä koske laitteen ilmanottoaukkoa tai alumiinila- melleja.
Page 51
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C ASENTAMINEN TUOTTEEN KUVAUS VALITSE SIJOITUSPAIKKA • Jos laite on ollut yli 45 astetta kallellaan, anna sen seistä pystyasennossa vähintään 24 tuntia ennen käynnistystä. • Aseta laite tukevalle ja tasaiselle alustalle, jonka ympärillä on ilman kiertämistä varten vähintään 50 cm vapaata tilaa.
Page 52
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C OHJAUSPANEELI JA NÄYTTÖ 2. vaihe: Liitä ikkunasarjan sovitin poistoletkun toiseen päähän. 3. vaihe: Säädä ikkunakannattimet ikkunan leveyden tai korkeuden mukaan ja kiinnitä haluttuun kohtaan muovitapeilla. Huomautus: älä asenna ikkunakannatinta ikkunaan. Tämä vaihe on vain ikkunan kokoon säätämistä...
Page 53
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C KAUKOSÄÄDIN • Paina SPEED-painiketta niin monta kertaa, että tuulettimen nopeuden merkkivalo syttyy. • Ilmavirran suuntaa voi muuttaa vaakasuunnassa kääntämällä säleikköä käsin. Huomaa: Ilmastointilaite pysähtyy, jos huoneen lämpötila on valittua lämpötilaa alhaisempi. HUONEEN TUULETUS •...
Page 54
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C AJASTUKSEN ASETTAMINEN (1–24 TUNTIA) VESIROISKEIDEN VÄLTTÄMISEKSI Ajastimessa on kaksi käyttötapaa: • Koska kondenssiveden tyhjennysastian alipaine on suuri, tyhjennysletkua pitää kallistaa alaspäin kohti lattiaa yli 20 astetta. Virran Kytke ajastintoiminto Aseta sammutusaika •...
Page 55
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C SÄILYTYS VIANMÄÄRITYS Pitkäaikainen säilytys – Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan (muutamaan viikkoon), se kannattaa puhdistaa ja kuivata perusteellisesti. Säilytä laite Ongelma Mahdolliset syyt Ratkaisut seuraavasti: Laite ei toimi Tarkista, että pistoke on Työnnä...
Page 56
KÄYTTÖOHJE · ILMASTOINTILAITE CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C KÄYTTÖ SOVELLUKSELLA WIFIN KAUTTA YHTEYTEEN LIITTYVÄ VIANETSINTÄ 1. Asenna WiLife-sovellus. Luo käyttäjätili. 2. Aktivoi wifi-toiminto laitteesi asetuksissa. Ongelma Ratkaisut 3. Aseta laite noin viiden metrin etäisyydelle reitittimestä. 4. Pidä ajastinpainiketta alhaalla noin kolmen sekunnin ajan. Wifi-valo vilkkuu Laite ei näy sovelluksessa, kun yrität Varmista, että...
Page 57
• Tuotteen ylikuormittamista • Normaalisti kuluvia osia • Osia, jotka pitääkin vaihtaa säännöllisesti (esim. suodatin, paristo jne.) Käyttöohje on saatavana myös verkkosivustoltamme osoitteessa wilfa.fi Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi...
Page 58
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SYMBOLE FÜR GERÄT UND BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB PRODUKTÜBERSICHT INSTALLATION ABGASSCHLAUCH ANBRINGEN FERNBEDIENUNG EINSTELLUNGEN TIMEREINSTELLUNG (1 BIS 24 STUNDEN) ENTLEERUNG DEMONTAGE UND REINIGUNG PROBLEMLÖSUNG AUFBEWAHRUNG WLAN-BESCHREIBUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE...
Page 59
Luft. Es sammelt sich zuerst in unteren Bereichen Die Gebrauchsanleitung finden Sie auch auf un- an, kann aber von Ventilatoren umgewälzt werden. serer Website wilfa.com. • Wenn Propangas vorhanden ist oder sein Vor- • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Per- handensein vermutet wird, darf kein ungeschultes sonen mit verminderten körperlichen, sensoriellen...
Page 60
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB EINE NICHTBEACHTUNG DIESER WARNHINWEISE KANN ZU EXPLOSION, TOD, VERLETZUNGEN UND WARNUNG – um die Gefahr von Brand, Stromschlag, SACHSCHÄDEN FÜHREN. Verletzungen oder Sachschäden zu verringern: • Betreiben Sie das Gerät immer mit einer Strom- Als Kältemittel wird das umweltfreundliche R290 ver- quelle mit gleicher Spannung, Frequenz und Nenn- wendet.
Page 61
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Führen Sie keine Finger oder anderen Gegen- • Rohrleitungen müssen vor physischen Schäden stände in den Luftauslass ein. geschützt werden und dürfen nicht in einem un- belüfteten Raum installiert werden, wenn dieser •...
Page 62
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INSTALLATION PRODUKTÜBERSICHT AUSWAHL DES STANDORTS • Wenn das Gerät um mehr als 45° gekippt war, warten Sie mindestens 24 Stunden, bevor Sie es in Betrieb nehmen. • Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Fläche in einem Bereich mit mindestens 50 cm Freiraum um es herum auf, um eine gute Luftzirkulation zu ermöglichen.
Page 63
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C Schritt 2: Den Adapter für den Fensterbausatz am anderen Ende des Abluft- BEDIENFELD UND DISPLAY schlauchs anschließen. Schritt 3: Passen Sie die Fensterhalterungen an die Breite oder Höhe Ihres Fensters an und setzen Sie die Kunststoffstifte ein, um die gewünschte Position zu fixieren.
Page 64
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C FERNBEDIENUNG Bildschirm angezeigt wird. Die Temperatur kann zwischen 16 °C und 32 °C eingestellt werden. • Drücken Sie die Taste SPEED so oft, bis die gewünschte Lüfterdrehzahlanzeige aufleuchtet. • Um die Richtung des Luftstroms horizontal zu regeln, stellen Sie bitte den inneren Luftschlitz von Hand ein.
Page 65
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C TIMEREINSTELLUNG (1 BIS 24 STUNDEN) • Das Schlauchende nicht ins Wasser eintauchen, da es sonst zu einer „Luft- sperre“ im Schlauch kommen kann. Der Timer verfügt über zwei Betriebsarten: UM EIN VERSCHÜTTEN VON WASSER ZU VERMEIDEN: Ausschalten Timer-Taste Wiederholt die Up/Down-...
Page 66
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C AUFBEWAHRUNG PROBLEMLÖSUNG Langfristige Aufbewahrung – Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum (mehr als einige Wochen) nicht verwenden, sollten Sie es am besten reinigen und Problem Mögliche Ursachen Lösungen vollständig trocknen.
Page 67
ANLEITUNG · MOBILES KLIMAGERÄT CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INBETRIEBNAHME ÜBER DIE APP FÜR WLAN FEHLERBEHEBUNG BEI DER VERBINDUNG 1. Die App „WiLife“ installieren. Ein Benutzerkonto erstellen. 2. Die WLAN-Funktion in den Einstellungen Ihres Geräts aktivieren. Problem Lösungen 3. Das Gerät in einem Abstand von ca. 5 Metern zu Ihrem Router aufstellen. 4.
Page 68
Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten. GARANTIE RECYCLINGFÄHIGKEIT Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten.
Page 69
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES SYMBOLEN OP HET APPARAAT EN IN DE GEBRUIKERS HANDLEIDING OPERATIONELE VOORZORGSMAATREGELEN PRODUCTOVERZICHT INSTALLATIE DE UITLAATSLANG AANSLUITEN BEDIENINGSPANEEL EN SCHERM AFSTANDSBEDIENING INSTELLINGEN TIJDSINSTELLING (1 UUR – 24 UUR) AFVOER DEMONTAGE EN REINIGING PROBLEEMOPLOSSING OPSLAG...
Page 70
Het gas hoopt zich eerst op in lage ruimtes, bruik. De gebruiksaanwijzing is ook beschikbaar maar kan door ventilatoren verspreid worden. op onze website: wilfa.com. • Als er propaangas aanwezig is of zelfs maar ver- • Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar worden...
Page 71
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C OPERATIONELE VOORZORGSMAATREGELEN ALS DEZE WAARSCHUWING NIET IN ACHT GENO- MEN WORDT, KAN DIT LEIDEN TOT EEN EXPLO- WAARSCHUWING – om het risico van brand, elek- SIE, OVERLIJDEN, LETSEL EN MATERIËLE SCHADE. trische schokken, lichamelijk letsel of schade aan ei- gendommen te beperken: Als koelmiddel wordt het milieuvriendelijke R290 ge-...
Page 72
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Raak de luchtinlaat of aluminium lamellen van het in een niet-geventileerde ruimte als die ruimte apparaat niet aan. kleiner is dan 8 m². • Gebruik het apparaat niet als het gevallen, •...
Page 73
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INSTALLATIE PRODUCTOVERZICHT KIES UW LOCATIE • Als het apparaat meer dan 45° gekanteld is, laat het dan minstens 24 uur rechtop staan voordat u het opstart. • Plaats het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond op een plaats met minstens 50 cm vrije ruimte rondom om een goede luchtcirculatie mogelijk te maken.
Page 74
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C BEDIENINGSPANEEL EN SCHERM Stap 2: Sluit de raamsetadapter aan op het andere uiteinde van de uitlaatslang. Stap 3: Stel de raambeugels af op de breedte of hoogte van uw raam en breng de plastic pinnen aan om de gewenste positie vast te zetten.
Page 75
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C AFSTANDSBEDIENING • Druk op de knop Up/Down (omhoog/omlaag) om de temperatuur aan te passen die op het scherm weergegeven wordt. De temperatuur kan ingesteld worden tussen 16 °C en 32 °C. •...
Page 76
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C TIJDSINSTELLING (1 UUR – 24 UUR) • Plaats de uitlaat van de slang over een afvoer of emmer en zorg ervoor dat het water vrij uit de eenheid kan stromen. De timer heeft twee bedieningswijzen: •...
Page 77
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C OPSLAG PROBLEEMOPLOSSING Langdurige opslag – Als u het apparaat gedurende langere tijd (meer dan enkele weken) niet gebruikt, kunt u het best het apparaat reinigen en volledig drogen. Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen Berg de eenheid op volgens onderstaande procedure: De eenheid...
Page 78
INSTRUCTIES · AIRCONDITIONING CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INBEDRIJFSTELLING VIA DE APP VOOR WIFI PROBLEEMOPLOSSING VERBINDING 1. Installeer de app 'WiLife'. Maak een gebruikersaccount aan. 2. Activeer de wififunctie in de instellingen van uw apparaat. Probleem Oplossingen 3. Plaats het apparaat op ongeveer 5 meter afstand van uw router. 4.
Page 79
GARANTIE RECYCLING Wilfa biedt voor dit product een garantie van 5 jaar. Deze periode start op de Deze markering geeft aan dat u dit product in de gehele Europese dag van de aankoop. De garantie dekt storingen of defecten die tijdens de Unie niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven.
Page 80
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA URZĄDZENIU I W INSTRUKCJI OBSŁUGI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY OPIS OGÓLNY PRODUKTU INSTALACJA PODŁĄCZENIE RURY WYDECHOWEJ PANEL STEROWANIA I WYŚWIETLACZ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA USTAWIENIA USTAWIENIE TIMERA (1–24 GODZ.) ODPŁYW...
Page 81
• Gaz R-290 (propan) jest łatwopalny i cięższy od na przyszłość. Ta instrukcja jest także dostępna na powietrza. Początkowo gromadzi się w niżej po- naszej stronie internetowej: wilfa.com. łożonych obszarach, ale może być rozprowadzany przez wentylatory. • To urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 i osoby z niepełnosprawnością...
Page 82
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY NIESTOSOWANIE SIĘ DO TEGO ZALECENIA MOŻE SKUTKOWAĆ WYBUCHEM, ŚMIERCIĄ, OBRAŻE- OSTRZEŻENIE: należy stosować się do poniższych NIAMI CIAŁA I USZKODZENIEM MIENIA. zaleceń, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem, obrażeń...
Page 83
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Nie dotykaj wlotu powietrza ani aluminiowych ra- • Dopilnuj, aby otwory wentylacyjne w urządzeniu diatorów urządzenia. nie zostały przesłonięte. • Nie używaj urządzenia, które upadło, jest uszko- • Urządzenie powinno być przechowywane w do- dzone lub wykazuje oznaki wadliwego działania.
Page 84
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INSTALACJA OPIS OGÓLNY PRODUKTU WYBÓR MIEJSCA USTAWIENIA • Jeśli podczas transportu urządzenie zostało przechylone o ponad 45° od pionu, ustaw je w pozycji pionowej i zaczekaj z uruchomieniem przez co najmniej 24 godziny. •...
Page 85
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C PANEL STEROWANIA I WYŚWIETLACZ Krok 2: Podłącz adapter zestawu okiennego do drugiego końca rury wydechowej. Krok 3: Wyreguluj wsporniki okna na szerokość lub wysokość okna, a następnie włóż plastikowe kołki, aby ustalić żądane położenie. Uwaga: nie montuj wspornika okna do okna.
Page 86
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C PILOT ZDALNEGO STEROWANIA • Naciskaj przycisk SPEED, aż zaświeci się wskaźnik żądanej prędkości wentylatora. • Aby ustawić kierunek nadmuchu, ręcznie ustaw żaluzje pod odpowiednim kątem. Uwaga: Jeśli temperatura w pomieszczeniu jest niższa niż ustawiona, klimatyzator wyłączy się.
Page 87
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C USTAWIENIE TIMERA (1–24 GODZ.) • Nie zanurzaj końcówki węża w wodzie; może to spowodować zator powietrzny w wężu. Z timera można korzystać na dwa sposoby: ABY UNIKNĄĆ ROZLANIA WODY: Aby wyłączyć Naciśnij przycisk Naciskaj przyciski UP/ •...
Page 88
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C PRZECHOWYWANIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Długotrwałe przechowywanie — jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuż- szy czas (ponad kilka tygodni), najlepiej jest je wyczyścić i całkowicie wysuszyć. Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania Ponadto wykonaj następujące czynności: Urządzenie Sprawdź, czy zasilanie jest Podłącz przewód zasilający do...
Page 89
INSTRUKCJE · KLIMATYZATOR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C KONFIGUROWANIE PRZY UŻYCIU APLIKACJI PRZEZ SIEĆ WI-FI ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Z POŁĄCZENIEM 1. Zainstaluj aplikację „WiLife” na smartfonie. Utwórz konto użytkownika. 2. Włącz funkcję Wi-Fi w ustawieniach smartfona. Problem Rozwiązania 3. Ustaw urządzenie w odległości około 5 metrów od routera. 4.
Page 90
AC1B-9000C: 220-240V~, 50Hz, 1005W, 170g R290 POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy tech- nicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tu często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe. GWARANCJA MOŻLIWOŚĆ...
Page 91
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SYMBOLES DE L’APPAREIL ET MANUEL D’UTILISATION PRÉCAUTIONS D’UTILISATION APERÇU DU PRODUIT INSTALLATION FIXATION DU TUYAU D’ÉVACUATION PANNEAU DE COMMANDE ET ÉCRAN TÉLÉCOMMANDE RÉGLAGES RÉGLAGE DE LA PROGRAMMATION (1 H-24 H) VIDANGE DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DÉPANNAGE...
Page 92
• Lire intégralement cette notice et la conserver pour consultation ultérieure. Elle est également • Le R-290 (propane) est inflammable et plus dense disponible sur notre site Web : wilfa.com que l’air. Il s’accumule d’abord dans les zones les plus basses, mais peut circuler via des ventilateurs.
Page 93
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C PRÉCAUTIONS D’UTILISATION LE NON-RESPECT DE CET AVERTISSEMENT EN- TRAÎNE UN DANGER D’EXPLOSION, DE MORT, DE AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie, BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS. de décharge électrique ou de blessure corporelle ou de dommage matériel : Le R290 écologique sert de réfrigérant.
Page 94
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C • Ne pas insérer de doigts ou d’autres objets dans • La tuyauterie doit être protégée des dommages la sortie d’air. physiques et ne doit pas être installée dans un es- pace non ventilé, si cet espace est inférieur à...
Page 95
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C INSTALLATION APERÇU DU PRODUIT CHOISIR SA POSITION • S’il est incliné à plus de 45 °, laisser l’appareil en position verticale pendant au moins 24 heures avant de le démarrer. • Placer l’appareil sur une surface plane et solide dans une zone d’au moins 50 cm d’espace libre autour pour permettre une circulation de l’air adéquate.
Page 96
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C PANNEAU DE COMMANDE ET ÉCRAN Étape 2 : Raccorder l’adaptateur du kit de fenêtres à l’autre extrémité du tuyau d’évacuation. Étape 3 : Ajuster les supports de fenêtre à la largeur ou à la hauteur de votre fenêtre, et insérer les goupilles en plastique pour fixer en position souhaitée.
Page 97
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C TÉLÉCOMMANDE • Appuyer plusieurs fois sur le bouton MODE jusqu’à ce que le témoin COOL (REFROIDISSEMENT) s’allume. • Appuyer sur la touche Up/Down pour régler la température affichée à l’écran. La température peut être réglée entre 16 °C et 32 °C. •...
Page 98
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C RÉGLAGE DE LA PROGRAMMATION (1 H-24 H) • Ne pas plonger l’extrémité du tuyau dans l’eau, au risque de provoquer une « poche d’air » dans le tuyau. La minuterie dispose de deux modes de fonctionnement : POUR ÉVITER TOUT DÉVERSEMENT D’EAU : Pour éteindre Appuyer sur la...
Page 99
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C STOCKAGE DÉPANNAGE Stockage à long terme : si l’appareil reste hors d’utilisation à durée prolongée (plus de quelques semaines), il est préférable de le nettoyer et de le sécher Problème Raisons possibles Solutions complètement.
Page 100
INSTRUCTIONS · CLIMATISEUR CHILL CONNECTED · AC1W-7000/ AC1B-7000C/ AC1B-9000C MISE EN SERVICE VIA L’APPLICATION WI-FI DÉPANNAGE - SOLUTIONS POSSIBLES 1. Installer l’application « WiLife ». Créer un compte utilisateur. 2. Activer la fonction Wi-Fi dans les paramètres de votre appareil. Problème Solutions 3.
Page 101
GARANTIE RECYCLAGE Wilfa offre une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie couvre les anomalies ou défauts de production survenant durant Ce marquage indique que la mise au rebut de ce produit avec les déchets la période de garantie.